"persons of concern to unhcr" - Translation from English to Arabic

    • الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية
        
    • الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية
        
    • الأشخاص موضع اهتمام المفوضية
        
    • الأشخاص الذين تهتم بهم المفوضية
        
    • للسكان الذين يدخلون في دائرة اهتمام المفوضية
        
    • الأشخاص الذين عنيت بهم المفوضية
        
    • من اﻷشخاص الذين يهمون المفوضية
        
    • من الأشخاص الداخلين في نطاق اهتمام المفوضية
        
    • من الأشخاص الذين تعنى بهم
        
    • الأشخاص الذين هم موضع اهتمام المفوضية
        
    • الأشخاص الذين يشكلون مصدراً للقلق لدى المفوضية
        
    • للأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية
        
    • بالأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية
        
    persons of concern to UNHCR in the region UN الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في المنطقة
    persons of concern to UNHCR in the region UN الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في المنطقة
    Refugees and other persons of concern to UNHCR UN اللاجئون وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية
    Far from declining, the number of persons of concern to UNHCR has doubled in ten years. UN وقد تضاعف في عشر سنوات عدد الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية - بدلاً من أن يتناقص.
    42.9 million persons of concern to UNHCR UN 42.9 مليون من الأشخاص موضع اهتمام المفوضية
    A growing number of persons of concern to UNHCR resided in urban areas, and that posed specific challenges that needed to be reflected in the UNHCR budget. UN وهناك عدد متزايد من الأشخاص الذين تهتم بهم المفوضية ويقيمون في المناطق الحضرية، الأمر الذي يخلق مشاكل محددة ينبغي وضعها في الاعتبار عند إعداد ميزانية المفوضية.
    They were directed at fostering the effective implementation of international legal standards on behalf of refugees, returnees and other persons of concern to UNHCR. UN وقد وجهت هذه الأنشطة لدعم تنفيذ المعايير القانونية الدولية تنفيذا فعالا نيابة عن اللاجئين والعائدين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    persons of concern to UNHCR in the region UN الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في المنطقة
    They were directed at fostering the effective implementation of international legal standards on behalf of refugees, returnees and other persons of concern to UNHCR. UN وقد وجهت هذه الأنشطة لدعم تنفيذ المعايير القانونية الدولية تنفيذا فعالا نيابة عن اللاجئين والعائدين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    persons of concern to UNHCR in the region UN الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في المنطقة
    As at the end of 1998, there were some 21.5 million persons of concern to UNHCR. UN وفي نهاية عام 1998، بلغ عدد الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية زهاء 21.5 مليون شخص.
    There were also 8,651 other persons of concern to UNHCR refugees and asylum seekers who had opted for residency permits (3,110) and those who did not choose either option (approximately 5,500) at the end of the cessation process. UN وكان هناك أيضاً 651 8 شخصاً آخر من الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية من لاجئين وملتمسي لجوء من بينهم 110 3 اختاروا رخص الإقامة و500 5 آخرون لم يميلوا إلى أي من الخيارين في نهاية عملية إنهاء المركز.
    The new Law on Free Legal Aid only covered judicial and not administrative procedures that mainly benefited persons of concern to UNHCR. UN ولا يشمل قانون المساعدة القانونية المجانية الجديد سوى الإجراءات القضائية دون الإدارية التي يُفيد منها أساساً الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية.
    (a) ensure protection for all persons of concern to UNHCR. UN (أ) ضمان حماية جميع الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية.
    313. Statistical information on the various categories of persons of concern to UNHCR in the region, as at 31 December 1998, may be found in Annex 2. UN 313- ويمكن الاطلاع في المرفق الثاني على معلومات إحصائية عن مختلف فئات الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية في المنطقة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    An assessment of the needs of persons of concern to UNHCR serves as the basis for the formulation of the programme budget. UN ويُستخدم تقدير احتياجات الأشخاص موضع اهتمام المفوضية كأساس لإعداد الميزانية البرنامجية.
    75. The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees expressed concern about the prevalent climate of intolerance, xenophobia and racism against refugees, asylum seekers and other persons of concern to UNHCR in many countries. UN 75 - أعربت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن قلقها بسبب انتشار مناخ عدم التسامح وكره الأجانب والعنصرية ضد اللاجئين وطالبي اللجوء وغيرهم من الأشخاص موضع اهتمام المفوضية في العديد من البلدان.
    77. Of the millions of the world's displaced, refugees fall under the specific mandate of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), as do persons of concern to UNHCR. UN 77 - ومن بين ملايين المشردين في العالم، يدخل اللاجئون ضمن الولاية المحددة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وكذلك الأشخاص الذين تهتم بهم المفوضية.
    The difference between the total requirements for 2013 (global needs assessment budget) and the funds available represents the unmet needs of persons of concern to UNHCR in 2013, amounting to $2,101.3 million. Table IV.1 UN ويبلغ الفارق بين مجموع الاحتياجات لعام 2013 (الميزانية القائمة على تقدير الاحتياجات العالمية) والأموال المتاحة ما مقداره 101.3 2 مليون دولار، وهو مبلغ يمثل الاحتياجات غير الملباة للسكان الذين يدخلون في دائرة اهتمام المفوضية لعام 2013.
    11. As mentioned above, the number of persons of concern to UNHCR at the end of 2003 stood at around 17.1 million. UN 11- وكما سلفت الإشارة أعلاه، بلغ عدد الأشخاص الذين عنيت بهم المفوضية نحو 17.1 مليون شخص حتى نهاية عام 2003.
    These figures do not include many other persons of concern to UNHCR who are admitted as refugees in third countries under specific resettlement and family reunification programmes, often with the active support of NGO partners. UN ولا تشمل هذه اﻷرقام عدداً كبيراً آخر من اﻷشخاص الذين يهمون المفوضية والذين قبلوا كلاجئين في بلدان ثالثة في إطار البرامج الخاصة ﻹعادة التوطين وجمع شمل اﻷسر، وغالباً بدعم نشط من المنظمات غير الحكومية الشريكة.
    The main conclusions concerned the 134 countries that replied, at least partially, covering more than 50 per cent of the persons of concern to UNHCR. UN وتعلقت الاستنتاجات الرئيسية بالبلدان ال134 التي ردت على الدراسة الاستقصائية، على الأقل جزئيا، وكانت تشمل أكثر من 50 في المائة من الأشخاص الداخلين في نطاق اهتمام المفوضية.
    A number of delegations expressed concern, however, about the sudden rise in the number of internally displaced persons of concern to UNHCR. UN إلا أن عدة وفود أعربت عن قلقها إزاء الارتفاع المفاجئ في أعداد المشردين داخلياً من الأشخاص الذين هم موضع اهتمام المفوضية.
    These activities were directed at fostering the effective implementation of international legal standards on behalf of refugees, returnees and other persons of concern to UNHCR. UN وقد وُجهت هذه الأنشطة إلى تعزيز التنفيذ الفعال للمعايير القانونية الدولية لصالح اللاجئين والعائدين وغيرهم من الأشخاص الذين يشكلون مصدراً للقلق لدى المفوضية.
    The global needs assessment conducted for persons of concern to UNHCR for 2013 is explained in annex VI to the revised budget document. UN ويرد في المرفق السادس لوثيقة الميزانية المنقحة تقدير الاحتياجات العالمية للأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية عام 2013.
    It is also responsible for advising and assisting field offices in the development and implementation of programmes designed to communicate with persons of concern to UNHCR. UN كما أنها مسؤولة عن تقديم المشورة إلى المكاتب الميدانية ومساعدتها في وضع وتنفيذ البرامج الرامية إلى الاتصال بالأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more