"peso" - Translation from English to Arabic

    • البيزو
        
    • بيزو
        
    • البيسو
        
    • بيسو
        
    • بالبيزو
        
    • بالبيسو
        
    • البيزوات
        
    • ببيزو
        
    • مكاتب خدمات العمالة العامة
        
    • والبيسو
        
    The Cuban peso remains the sole currency designated under this category. UN ولا يزال البيزو الكوبي العملة الوحيدة المصنفة تحت هذه الفئة.
    National currency and unit of measure: Philippine peso UN العملة الوطنية ووحدة القياس: البيزو الفلبيني
    The above provision was established to reflect the overvaluation of the Cuban peso against the United Nations rate of exchange. UN وقد أنشئ الاعتماد الوارد أعلاه نتيجة للمغالاة في تقدير قيمة البيزو الكوبي مقابل سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة.
    It should be noted that in Uruguay, a more or less stable relationship between the Uruguayan peso and the United States dollar has not been maintained. UN ويلاحظ في حالة أوروغواي وجود علاقة ثابتة إلى حد ما بين بيزو أوروغواي الجديد ودولار الولايات المتحدة.
    Ain't nothing going down there unless it got the word "peso" written on it. Open Subtitles لن ينزل اي شئ الى الاسفل مالم تكتب عليه كلمة بيزو
    Says in this agreement that if you're in arrears we have the right to foreclose and purchase this property for one peso. Open Subtitles تقول هذه الإتفاقية أنه إذا تأخرت في الدفع سيكون من حقنا أن نصادر ملكية الأرض مقابل بيزو واحد
    Performance of the Chilean peso against the United States dollar UN أداء البيسو الشيلي مقابل دولار الولايات المتحدة
    National currency and unit of measure: Argentine peso UN العملة الوطنية ووحدة القياس: البيزو الأرجنتيني
    National currency and unit of measure: Dominican peso UN العملة الوطنية ووحدة القياس: البيزو الدومينيكي
    The above provision was established to reflect the overvaluation of the Cuban peso against the United Nations rate of exchange. UN وقد أنشئ الاعتماد الوارد أعلاه نتيجة للمغالاة في تقدير قيمة البيزو الكوبي مقابل سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة.
    Those elements, added to the devaluation of the Philippine peso, had led to a huge budget deficit. UN وهذه العناصر كلها باﻹضافة إلى تخفيض سعر البيزو الفلبيني قد أدت إلى عجز هام في الميزانية.
    Several Asian currencies, then the Russian rouble, the South African rand and even the Chilean peso were hit by the exit of short-term funds. UN وتضررت بسبب خروج اﻷموال القصيرة اﻷجل عدة عملات آسيوية، ثم الروبل الروسي، وراند جنوب أفريقيا وحتى البيزو الشيلي.
    The above provision was established to reflect the overvaluation of the Cuban peso against the United Nations rate of exchange. UN وقد أنشئ الاعتماد الوارد أعلاه نتيجة للمغالاة في تقدير قيمة البيزو الكوبي مقابل سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة.
    If you ever again take one peso of mine, I'll cut your throat from ear to ear. Open Subtitles إذا أخذت بيزو واحد من نقودى فسوف أقوم بقطع رقبتك من الأذن إلى الأذن
    Just to make sure you don't forget your promise, here's another peso. Open Subtitles للتأكد من أنك لن تنسى وعدك تفضل بيزو آخر
    National currency and unit of measure: peso UN العملة الوطنية ووحدة القياس: بيزو
    30. Cuba, in its representation, transmits information on per capita national income for the years 1985-1992 expressed in United States dollars on the basis of a rate of one dollar to one Cuban peso. UN ٣٠ - وتقدم كوبا في بيانها معلومات عن نصيب الفرد من الدخل القومي لﻷعوام ١٩٨٥-١٩٩٢ مقومة بدولار الولايات المتحدة استنادا إلى سعر صرف قوامه دولار واحد مقابل بيزو كوبي واحد.
    National currency and unit of measure: peso UN العملة الوطنية ووحدة القياس: بيزو
    Using the official exchange rate of 1 Cuban peso to 1 United States dollar, that amounts to 161 per cent of the Cuban gross domestic product in 2007. UN وباستخدام سعر الصرف الرسمي وهو بيزو كوبي واحد مقابل دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة فإن ذلك يعادل نسبة 161 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لكوبا لعام 2007.
    A similar weakening of the exchange rate of the dollar to the Chilean peso, the Thai baht and the shekel resulted in requirements of $3.6 million, $3.6 million and $3.4 million, respectively. UN وأدت حالة مماثلة من ضعف سعر الدولار إزاء البيسو الشيلي والبهت التايلندي والشاقل الى احتياجات بلغت على التوالي 3.6 ملايين دولار، و 3.6 ملايين دولار، و 3.4 ملايين دولار.
    The official exchange rate is still 1 peso to the US dollar. UN على أن سعر الصرف الرسمي ما زال هو بيسو واحدا للدولار الواحد.
    Devaluation would have reversed these disincentives but at the cost of a temporary boost to inflation, since the peso prices of all tradable goods would have risen. UN وكان ممكن لتخفيض قيمة العملة أن يعكس آثار هذه الحوافز السلبية، ولكن بثمن يتمثل في ازدياد التضخم بصورة مؤقتة، نظرا ﻷن أسعار كافة السلع التي يتاجر بها بالبيزو كانت سترتفع.
    23. With respect to the Chilean peso, the realized 2010 average is 509.417 to the dollar, compared with an assumption of 559.750 used in the initial appropriation. UN 23 - وفيما يتعلق بالبيسو الشيلي، فإن المتوسط المحقق لعام 2010 هو 509.417 بيسو مقابل الدولار، بالمقارنة مع افتراض 559.750 المستخدم في الاعتماد الأولي.
    The above provision was established for the biennium 1996–1997 to reflect the over valuation of the Cuban peso against the United Nations rate of exchange. UN وقد وضع الاعتماد المذكور أعلاه لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لبيان الزيادة في تقدير البيزوات الكوبية إزاء سعر الصرف باﻷمم المتحدة.
    Buy a quarter of a ticket for 1 peso silver. Open Subtitles أشترى ربع تذكرة إذن ببيزو فضى
    Together with the peso, the Phil-Jobnet is seen as a vital part in the package of long- term solutions to eliminate job mismatches which, in turn, undermines productive employment. UN وينظر إلى الشبكة الإلكترونية للوظائف في الفلبين إلى جانب مكاتب خدمات العمالة العامة بوصفهما جزءاً هاماً من مجموعة الحلول طويلة الأجل الرامية إلى القضاء على حالات عدم الملاءمة في مجال الوظائف والتي بدورها تضر بالعمالة المنتجة.
    26. In addition to the adjustments required for the Swiss franc, the euro, the Ethiopian birr, the Chilean peso, the Thai baht and the shekel, a net reduction of approximately $3.5 million applies to the Kenya shilling. UN 26 - وبالإضافة إلى التسويات اللازمة بالنسبة إلى الفرنك السويسري واليورو والبر الإثيوبي والبيسو الشيلي والباهت التايلندي والشاقل، ينطبق انخفاض صافٍ قدره 3.5 ملايين دولار تقريباً على الشلن الكيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more