"pesticide management" - Translation from English to Arabic

    • لإدارة مبيدات الآفات
        
    • إدارة مبيدات الآفات
        
    • إدارة المبيدات
        
    • وإدارة مبيدات الآفات
        
    • لإدارة الآفات
        
    Life-cycle approach to pesticide management at the national level UN نهج دورة الحياة لإدارة مبيدات الآفات على الصعيد الوطني
    Life-cycle approach to pesticide management at the national level UN نهج دورة الحياة لإدارة مبيدات الآفات على الصعيد الوطني
    Life-cycle approach to pesticide management at the national level UN نهج دورة الحياة لإدارة مبيدات الآفات على الصعيد الوطني
    In return, the FAO pesticide management Team has integrated aspects related to the implementation of the Rotterdam Convention, as well as aspects of the Basel and Stockholm conventions into its activities, where appropriate. UN وفي المقابل قام فريق إدارة مبيدات الآفات التابع لمنظمة الأغذية والزراعة بإدماج جوانب متصلة بتنفيذ اتفاقية روتردام وجوانب من اتفاقيتي بازل واستكهولم في أنشطة الفريق حيثما كان مناسباً.
    Calls for action to eliminate risks from HHPs have also come from the FAO Council, and the newly approved International Code of Conduct on pesticide management. UN ووُجِّهت أيضاً نداءات للعمل من أجل القضاء على مخاطر هذه المبيدات من مجلس منظمة الأغذية والزراعة ومدونة السلوك الدولية بشأن إدارة مبيدات الآفات التي تمت الموافقة عليها مؤخراً.
    In addition the specific Technical Guidelines for the implementation of the International Code of Conduct on pesticide management on prevention and disposal of obsolete stocks should be followed. UN بالإضافة إلى ذلك ، يجب اتباع المبادئ التوجيهية التقنية المحددة لتنفيذ مدونة السلوك الدولية بشأن إدارة المبيدات وبشأن الوقاية منها والتخلص من المخزونات المتقادمة.
    Establish pesticide management programmes to regulate the availability, distribution and use of pesticides. UN إنشاء برامج لإدارة مبيدات الآفات لتنظيم توافر، وتوزيع وإستخدام هذه المبيدات.
    Life-cycle approach to pesticide management at the national level UN نهج دورة الحياة لإدارة مبيدات الآفات على الصعيد الوطني
    Life-cycle approach to pesticide management at the national level UN نهج دورة الحياة لإدارة مبيدات الآفات على الصعيد الوطني
    Life-cycle approach to pesticide management at the national level UN نهج دورة الحياة لإدارة مبيدات الآفات على الصعيد الوطني
    As a component of its field programme, FAO has a pesticide management programme that delivers technical assistance to many countries. UN 11 - لدى الفاو، كمكون في برنامجه الميداني، برنامج لإدارة مبيدات الآفات يقدم مساعدة تقنية للكثير من البلدان.
    For this reason, processes aimed at strengthening chemical management which are generally based in Environment Ministries sometimes give less attention to pesticide management. UN ولهذا السبب فإن العمليات التي تهدف إلى تعزيز إدارة المواد الكيميائية التي تقع بشكل عام ضمن اختصاصات وزارات البيئة تولي في بعض الأحيان اهتماماً أقل لإدارة مبيدات الآفات.
    31. Establish pesticide management programmes to regulate the availability, distribution and use of pesticides and, where appropriate, consider the FAO Code of Conduct on the Distribution and Use of Pesticides. UN 31 - إنشاء برامج لإدارة مبيدات الآفات لتنظيم توافر، وتوزيع واستخدام هذه المبيدات، وحسبما يتناسب، النظر في مدونة قواعد السلوك بشأن توزيع واستخدام مبيدات الآفات التابعة للفاو.
    For example, pesticide management is used to introduce sustainable and environmentally sound agricultural practices that reduce the health and environmental risks associated with the use of pesticides. UN وعلى سبيل المثال، تُستخدم عملية إدارة مبيدات الآفات للأخذ بممارسات زراعية مستدامة وسليمة بيئيا تخفّض المخاطر الصحية والبيئية المرتبطة باستخدام المبيدات.
    2. Partnerships between farmers and researchers " Swedish success story on catchments pesticide management " UN 2 - الشراكات بين المزارعين والباحثين: " قصة نجاح سويدية عن إدارة مبيدات الآفات في أحواض الصرف "
    Fully implement the FAO International Code of Conduct on the Distribution and Use of Pesticides as the basis for a comprehensive life-cycle approach to pesticide management at the national level. UN التنفيذ الكامل لمدونة السلوك الدولية بشأن توزيع واستخدام مبيدات الآفات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة كأساس لنهج دورة حياة شامل إزاء إدارة مبيدات الآفات على المستوى الوطني.
    A 2003 survey by WHO, as well as the first reporting by countries, indicate an urgent need for countries to strengthen public health pesticide management practices, particularly the regulatory and control mechanisms. UN يشير مسح أجرته منظمة الصحة العالمية في عام 2003، كما تشير التقارير الأولية القادمة من البلدان إلى وجود حاجة ملحة لدى البلدان لتعزيز ممارسة إدارة مبيدات الآفات لخدمة الصحة العامة، وبخاصة الآليات التنظيمية وآليات المكافحة.
    Noting that the Rotterdam Convention was not the only means of addressing challenges faced by countries in managing chemicals and pesticides, he reported that the FAO International Code of Conduct on pesticide management, long a vital tool, had been revised in 2013. UN ولاحظ أن اتفاقية روتردام لا تمثل السبيل الوحيد لمعالجة التحديات التي تواجهها البلدان في إدارة المواد الكيميائية ومبيدات الآفات، وقال إن مدونة السلوك الدولية بشأن إدارة مبيدات الآفات الصادرة عن منظمة الأغذية والزراعة، التي كانت أداة حيوية لمدة طويلة، قد خضعت للتنقيح في عام 2013.
    In addition the specific Technical Guidelines for the implementation of the International Code of Conduct on pesticide management on Prevention and Disposal of Obsolete Stocks should be followed. UN بالإضافة إلى ذلك، يجب اتباع المبادئ التوجيهية التقنية المحددة لتنفيذ مدونة السلوك الدولية بشأن إدارة المبيدات المعنية بالوقاية والتخلص من المخزونات المتقادمة.
    The representative of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) reported on relevant initiatives under FAO's pesticide management Programme. UN 30 - تناول ممثل منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة المبادرات ذات الصلة التي تقوم بها المنظمة في نطاق برنامج إدارة المبيدات التابع للمنظمة.
    (b) That the International Labour Organization, the Food and Agriculture Organization and the World Health Organization are also taking appropriate steps to adapt their existing chemical safety recommendations, codes and guidelines to the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals, in particular in the areas of occupational health and safety, pesticide management and the prevention and treatment of poisoning; UN (ب) أن منظمة العمل الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية تتخذ أيضاً الخطوات المناسبة لتكييف توصياتها ومدوناتها ومبادئها التوجيهية المتعلقة بالسلامة الكيميائية مع النظام المنسق عالمياً، وبخاصة في مجالات الصحة والسلامة المهنيتين وإدارة مبيدات الآفات والوقاية من التسمم ومعالجته؛
    Give appropriate priority to pest and pesticide management in their national development cooperation strategies in order to access technical and financial assistance, including appropriate technology; UN إعطاء أولوية مناسبة لإدارة الآفات ومبيداتها في الإستراتيجيات القطرية الخاصة بالتعاون الإنمائي من أجل وصول المساعدات التقنية والمالية ، بما في ذلك التكنولوجيا المناسبة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more