"phase ii activities" - Translation from English to Arabic

    • أنشطة المرحلة الثانية
        
    In early December 2013, the security situation deteriorated to the north and east of Damascus, impacting phase II activities. UN وفي أوائل كانون الأول/ديسمبر 2013، تدهور الوضع الأمني في شمال دمشق وشرقها، فتأثرت أنشطة المرحلة الثانية من جراء ذلك.
    phase II activities of the project, which are under way, are concerned with information processing and extraction, interpretation and map generation for the selected sites. UN أما أنشطة المرحلة الثانية من المشروع، فهي جارية وتتعلق باستخلاص المعلومات وتجهيزها وتفسيرها ورسم خرائط للمواقع المختارة.
    phase II activities, focusing on information processing and extraction, interpretation and map generation of selected sites, are under way. UN ويجري تنفيذ أنشطة المرحلة الثانية ، التي تركز على معالجة المعلومات واستخلاصها وتفسيرها ورسم الخرائط لمواقع مختارة .
    There has recently been a new contribution to the UNEP-UNCTAD CBTF, allowing CBTF phase II activities to commence on a larger scale. UN فقد كان ثمة إسهام جديد مؤخرا في فرقة العمل المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والأونكتاد والمعنية ببناء القدرات، مما أتاح بدء أنشطة المرحلة الثانية لمشروع الفرقة العاملة المشتركة على نطاق أوسع.
    52. phase II activities under this programme are to strengthen national capacity to implement the Platform for Action, which was adopted at the Fourth World Conference on Women. UN ٥٢ - أما أنشطة المرحلة الثانية في إطار هذا البرنامج فهي تعزيز القدرة الوطنية على تنفيذ منهاج العمل، الذي اعتمد في المؤتمر العالمي الرابع.
    At present, the Government of Norway is supporting phase II activities in Namibia, Nepal and the United Republic of Tanzania, and FAO continues to seek donor support for such activities in the remaining countries that participated in Phase I of the Programme. UN وتقوم حكومة النرويج في الوقت الحاضر بدعم أنشطة المرحلة الثانية في تنزانيا وناميبيا ونيبال، وتواصل المنظمة التماس دعم من الجهات المانحة لمثل هذه اﻷنشطة فيما تبقى من البلدان التي شاركت في المرحلة اﻷولى من البرنامج.
    7. Phase I and a majority of phase II activities have been completed by the OPCW-United Nations. UN 7 - أنجزت البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة أنشطة المرحلة الأولى، ومعظم أنشطة المرحلة الثانية.
    This budget proposal provides for the completion of phase II activities and the full implementation of phase III of the Joint Mission operation for the period from 1 January to 30 June 2014. UN وينص اقتراح الميزانية هذا على إنجاز أنشطة المرحلة الثانية والتنفيذ التام للمرحلة الثالثة من عملية البعثة المشتركة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    7. The budget proposal provides for the completion of phase II activities and the full implementation of phase III of the Joint Mission operation over the period 1 January to 30 June 2014. UN 7 - وينص اقتراح الميزانية على إنجاز أنشطة المرحلة الثانية والتنفيذ التام للمرحلة الثالثة من عملية البعثة المشتركة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    phase II activities UN أنشطة المرحلة الثانية
    phase II activities UN أنشطة المرحلة الثانية
    (a) Initiation of phase II activities of the national programme to combat desertification, which was agreed at a workshop in 1994, under the auspices of the national coordinating body chaired by the Environment Directorate. UN )أ( بدء أنشطة المرحلة الثانية للبرنامج الوطني لمكافحة التصحر الذي تمت الموافقة عليه في حلقة تدريبية في عام ٤٩٩١، برعاية هيئة التنسيق الوطنية التي ترأسها مديرية البيئة.
    So as not to jeopardize the important initial achievements of Empretec-Palestine, the secretariat is now seeking donor support for phase II activities under this project, which could still be resumed if funding were made available before the end of 2004 (see section C). UN ولكي لا تتعرض الإنجازات الأولية الهامة لبرنامج " إيمبريتيك - فلسطين " للخطر، تلتمس الأمانة حالياً دعماً من المانحين لتنفيذ أنشطة المرحلة الثانية من هذا المشروع التي لا يزال من الممكن استئنافها إذا ما توفر التمويل اللازم قبل نهاية عام 2004 (انظر الفرع جيم).
    19. Clean-up work followed, sponsored by the Government of Japan through UNDP, the Government of Norway through the Higher Relief Commission in Lebanon, USAID and the Government of Spain through the Spanish Agency for International Cooperation and Development, as part of phase II activities which should be completed by summer 2009. UN 19 - وأعقب ذلك أعمال تنظيف جرت برعاية حكومة اليابان من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي()، وحكومة النرويج من خلال الهيئة العليا للإغاثة في لبنان()، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة()، وحكومة إسبانيا من خلال الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي من أجل التنمية()، وذلك كجزء من أنشطة المرحلة الثانية التي ينبغي أن تكتمل بحلول صيف عام 2009.
    18. Clean-up work followed, sponsored by the Government of Japan through UNDP, the Government of Norway through the Higher Relief Commission in Lebanon, USAID and the Government of Spain through the Spanish Agency for International Cooperation and Development, as part of phase II activities, which were completed by December 2009. UN 18 - وأعقبت ذلك أعمالُ تنظيف جرت برعاية الحكومة اليابانية من خلال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي()، والحكومة النرويجية من خلال الهيئة العليا للإغاثة في لبنان()، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة()، والحكومة الإسبانية من خلال الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي والتنمية()، وذلك في إطار أنشطة المرحلة الثانية التي أُنجزت بحلول كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more