"phases i to iii" - Translation from English to Arabic

    • المراحل من اﻷولى إلى الثالثة
        
    • المراحل اﻷولى إلى الثالثة
        
    • المراحل من اﻷولى الى الثالثة
        
    • للمراحل من اﻷولى إلى الثالثة
        
    The total number of tractors ordered under phases I to III is 825, which represents only 2.5 per cent of the estimated total requirements. UN فالعدد اﻹجمالي للجرارات التي صدرت بها أوامر شراء في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة يبلغ ٨٢٥ جرارا. وهذا العدد لا يمثل سوى ٢,٥ في المائة من الاحتياجات التقديرية اﻹجمالية.
    The Ministry is relying on the arrival of 40 trucks ordered under phase III for effective distribution of supplies from phases I to III. UN وتعتمد الوزارة على وصول ٠٤ شاحنة صدرت بها طلبية في إطار المرحلة الثالثة، حتى يمكن توزيع إمدادات المراحل من اﻷولى إلى الثالثة على نحو فعال.
    Of its target of 180 schools under phases I to III, 20 have been completed and 76 are under construction, of which 33 will be completed by the new school year. UN وقد أنجز من هدفه المتمثل في بناء ١٨٠ مدرسة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة ٢٠ مدرسة، وهناك ٧٦ مدرسة تحت اﻹنشاء، سينجز منها ٣٣ مدرسة بحلول العام الدراسي الجديد.
    80. UNICEF planned to undertake 780 rural water projects under phases I to III and of these 387 or 50 per cent have been completed. UN ٠٨ - وتخطط اليونيسيف لتنفيذ ٧٨٠ مشروعا للمياه بالمناطق الريفية في إطار المراحل اﻷولى إلى الثالثة تم منها استكمال ٣٨٧ مشروعا أي بنسبة ٥٠ في المائة.
    Consequently, only 12 per cent of the overall immediate requirements are covered by phases I to III. The primary objective has been to enhance the quality of water produced by the existing plants. UN ونتيجة لذلك، فإن المراحل من اﻷولى الى الثالثة لا تغطي سوى ١٢ في المائة من الاحتياجات الفورية العامة. وتمثل حتى اﻵن الهدف اﻷولي في تعزيز نوعية المياه المنتجة بواسطة المحطات القائمة.
    24. The total amount allocated to the agricultural sector for phases I to III was $144.15 million. UN ٢٤ - وبلغ المبلغ اﻹجمالي المرصود للقطاع الزراعي للمراحل من اﻷولى إلى الثالثة ١٤٤,١٥ مليون دولار.
    The plants were selected according to the number of beneficiaries and the value of supplies allocated under phases I to III. In the agricultural sector, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) conducted end-user surveys on machinery and spare parts, veterinary supplies and agro-chemicals. UN واختيرت المحطات على أساس عدد المستفيدين وقيمة اللوازم المخصصة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة. وفي القطاع الزراعي، أجرت منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة دراسات استقصائية عن آراء المستعملين النهائيين فيما يتعلق باﻵلات وقطع الغيار واللوازم البيطرية والمواد الكيميائية الزراعية.
    132. To date, only 20.7 per cent of the $36 million allocation under phases I to III has arrived in Iraq and only half has been distributed. UN ١٣٢ - لم يصل إلى العراق حتى اﻵن سوى ٢٠,٧ في المائة من الاعتماد المرصود في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة والبالغ ٣٦ مليون دولار، ولم يوزع منه سوى النصف.
    139. The resources provided under phases I to III will assist only 50,000 families, reaching no more than 20 per cent of the most needy families. UN ١٣٩ - وسوف تساعد الموارد المعتمدة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة ٠٠٠ ٥٠٠ أسرة فقط، وبذلك لن تصل إلا إلى ٢٠ في المائة من اﻷسر اﻷمَس احتياجا.
    The total $84 million allocation under phases I to III and the enhanced distribution plan is to facilitate permanent resettlement of those residents of collective towns who wish to return to their places of origin, or to resettle more recent internally displaced persons in new locations. UN ويهدف الاعتماد المخصص البالغ مجموعه ٨٤ مليون دولار في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة وخطة التوزيع المعززة إلى تيسير إعادة التوطين الدائم لسكان البلدات الجماعية الذين يرغبون في العودة إلى أماكنهم اﻷصلية، أو إعادة توطين النازحين داخليا مؤخرا جدا في مواقع جديدة.
    Under phases I to III, this will involve construction of some 180 schools with teachers' houses, 60 health centres, 32 sewerage projects, 72 access roads, 100 water schemes, 14 veterinary clinics, nearly 3,500 homes and the provision of other basic infrastructure and community services. UN وسينطوي ذلك في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة على إنشاء نحو ١٨٠ مدرسة ملحق بها مساكن للمعلمين، و ٦٠ مركزا صحيا، و ٣٢ مشروعا للمجاري، و ٧٢ طريقا فرعيا، و ١٠٠ من مشاريع المياه، و ١٤ من العيادات البيطرية، ونحو ٥٠٠ ٣ منزل، وتوفير غير ذلك من الهياكل اﻷساسية والخدمات المجتمعية.
    There have been no changes to the distribution mechanism for the food sector under phases I to III. As at 15 May 1998, a cumulative total of 5,458,391 tons of food and related items had arrived in the country, accounting for 68.8 per cent of the total number of approved contracts. UN ولم تطرأ أي تغيرات على آلية التوزيع بالنسبة لقطاع اﻷغذية في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة. وحتى ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨، وصل إلى البلد ما يبلغ مجموعه التراكمي ٣٩١ ٤٥٨ ٥ طنا من اﻷغذية والسلع ذات الصلة، تبلغ ٦٨,٨ في المائة من العدد اﻹجمالي من العقود المعتمدة.
    The United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) has been responsible for provision of services to resettlement projects under phases I to III. Under the enhanced distribution plan, the Centre has been allocated resources, subject to eventual funding, to concentrate more work on urban or semi-urban schemes. UN وما فتئ مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( مسؤولا عن توفير الخدمات لمشاريع إعادة التوطين في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة. وفي إطار خطة التوزيع المعززة خصصت موارد للمركز رهنا بالتمويل النهائي، لتركيز مزيد من العمل على المشاريع الحضرية أو شبه الحضرية.
    While it is encouraging to see a reduction in health supplies in storage, now valued at $187.8 million, this is still almost the value of the entire distribution plan allocation in phases I to III. I therefore welcome the efforts of WHO and the Ministry of Health to find ways of securing the optimum distribution of resources provided under the Programme. UN ورغم أنه من المشجع أن يظهر انخفاض في اللوازم الصحية المخزنة، التي تبلغ قيمتها اﻵن ١٨٧,٨ مليون دولار، فإن هذا ما زال يمثل تقريبا قيمة المخصصات الكاملة لخطة التوزيع في المراحل من اﻷولى إلى الثالثة. ومن ثم، فإنني أرحب بالجهود التي تبذلها منظمة الصحة العالمية ووزارة الصحة للتوصل إلى سبل من شأنها كفالة التوزيع اﻷمثل للموارد التي يجري توفيرها في إطار البرنامج.
    24. As at 31 July 1998, foodstuffs valued at $2,045,202,559 or 78 per cent of the allocation under phases I to III, had been delivered to end-users in the centre and south of Iraq (see annex VI.A for further details). UN ٤٢ - بلغت قيمة المواد الغذائية التي سُلمت إلى المستعملين النهائيين في وسط وجنوب العراق، حتى ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١، ٩٥٥ ٢٠٢ ٥٤٠ ٢ دولارا، أي ٨٧ في المائة من قيمة المخصص في المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المرفق السادس - ألف(.
    25. As at 31 July 1998, medicine valued at $313,440,420, had arrived in the centre and south of Iraq, of which $98,533,794, or 16 per cent of allocations under phases I to III, has been delivered to end-users (see annex VI.C for further details). UN ٥٢ - بلغت قيمة اﻷدوية التي وصلت إلى وسط وجنوب العراق حتى ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١، ٠٢٤ ٠٤٤ ٣١٣ دولارا سُلم منها ٤٩٧ ٣٣٥ ٨٩ دولارا، أي ٦١ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة إلى المستعملين النهائيين )للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المرفق السادس - جيم(.
    31. As at 31 July 1998, electricity equipment valued at $25,950,000, had arrived in the centre and south of Iraq, of which $23,550,000, or 22 per cent of allocations under phases I to III, have been delivered to end-users (see annex VI.F for further details). UN ٣١ - حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، وصلت معدات للكهرباء تبلغ قيمتها ٠٠٠ ٩٥٠ ٢٥ دولار إلى وسط وجنوب العراق سلم منها للمستعملين النهائيين ما قيمته ٠٠٠ ٥٥٠ ٢٣ دولار أي ٢٢ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفق ٦ - واو(.
    53. Implementation summaries, which track the movement of commodities in and out of warehouses, show that the value of commodities ordered under phases I to III which arrived in the country increased from 60 per cent of the approved amount to more than 75 per cent during the reporting period. UN ٥٣ - وتبيﱢن التقارير الموجــزة عــن التنفيــذ والتي تتبــع حركــة دخـول وخروج السلـع اﻷساسية إلى المستودعات ومنها أن قيمة السلع التي طلبت خلال المراحل اﻷولى إلى الثالثة والتي وصلت البلد، ارتفعت من ٦٠ في المائة إلى ما يتجاوز ٧٥ في المائة من المبلغ الموافق عليه خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    96. A total of 114,480 student desks and 3,000 staff desks have been produced and distributed by UNESCO during phases I to III. Under the separate programmes of UNICEF and UNESCO, 281 schools have so far been rehabilitated. UN ٦٩ - وقد أنتجت اليونسكو ما مجموعه ٠٨٤ ٤١١ مكتبا للطلاب و ٠٠٠ ٣ مكتب للهيئة التعليمية، ووزعت هذه المكاتب خلال المراحل اﻷولى إلى الثالثة. وقد تم حتى اﻵن، بموجب في إطار برنامجي اليونيسيف واليونسكو المستقلين لإصلاح ١٨٢ مدرسة.
    Demining 52. As at 31 July 1998, activities valued at $4,219,370 (including cash component), or 68 per cent of allocations under phases I to III, have been implemented (see annex VI.J for further details). UN ٥٢ - تم حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨ تنفيذ أنشطة قيمتها ٣٧٠ ٢١٩ ٤ دولارا )بما في ذلك المكون النقدي(، أو ٨٦ في المائة من الاعتمادات المخصصة في إطار المراحل اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المرفق السادس - ياء(.
    97. The inputs provided under phases I to III have not halted the overall deterioration of the water network. UN ٩٧ - لم تسمح المدخلات التي تم توفيرها في إطار المراحل من اﻷولى الى الثالثة بوقف التدهور العام لشبكة المياه.
    Stocks are sufficient for distribution at the level established for phases I to III during September and October 1998. UN وتكفي المخزونات للتوزيع على المستوى المقرر بالنسبة للمراحل من اﻷولى إلى الثالثة خلال شهري أيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more