"philatelic items" - Translation from English to Arabic

    • لهواة جمع الطوابع
        
    • هواة جمع الطوابع
        
    • المتعلقة بهواية جمع الطوابع
        
    • ومبيعات طوابع
        
    • الطوابع التذكارية
        
    • لهواة الطوابع
        
    • المتصلة بهواية جمع طوابع البريد
        
    • هواية جمع الطوابع
        
    (a) Sale of philatelic items (Headquarters, Geneva and Vienna) 9 UN )أ( بيع مواد لهواة جمع الطوابع )المقر وجنيف وفيينا(
    Programme: Sale of philatelic items UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع
    Programme: Sale of philatelic items UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع
    Subprogramme 1. Sale of philatelic items UN البرنامج الفرعي ١ - بيع مواد هواة جمع الطوابع
    The increase is largely attributable to the sale of the United Nations publications and the gift shop and garage operations, partly offset by a projected reduction in income under philatelic items. UN وتعزى الزيادة أساسا إلى بيع منشورات اﻷمم المتحدة وتشغيل محل الهدايا والمرآب، وهو ما يقابله جزئيا نقصان متوقع في اﻹيرادات المتحققة من بيع مواد هواة جمع الطوابع.
    Services mail orders for stamps and other philatelic items. UN يُعنى بتلبية الطلبات الواردة بالبريد للحصول على الطوابع أو المواد الأخرى المتعلقة بهواية جمع الطوابع.
    Programme: Sale of philatelic items (Headquarters, Geneva and Vienna) UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع )المقر وجنيف وفيينا(
    (a) Sale of philatelic items (Headquarters, Geneva and Vienna)699 UN )أ( بيع مواد لهواة جمع الطوابع )المقر وجنيف وفيينا(
    Programme: Sale of philatelic items (Headquarters, Geneva and Vienna) UN البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع )المقر وجنيف وفيينا(
    (a) Sale of philatelic items (Headquarters, Geneva and Vienna) UN )أ( بيع مواد لهواة جمع الطوابع )المقر وجنيف وفيينا(
    IS3.9 During the biennium 1996-1997, the main objectives of subprogramme 1, Sale of philatelic items, which are to publicize the work and achievements of the United Nations and its specialized agencies, while at the same time generating revenue through philatelic sales, will be continued. UN ب إ ٣-٩ خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ستظل اﻷهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي ١، بيع مواد لهواة جمع الطوابع، هي التعريف بأعمال ومنجزات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، مع إدرار إيرادات في الوقت نفسه عن طريق بيع مواد لهواة جمع الطوابع.
    IS3.9 During the biennium 1996-1997, the main objectives of subprogramme 1, Sale of philatelic items, which are to publicize the work and achievements of the United Nations and its specialized agencies, while at the same time generating revenue through philatelic sales, will be continued. UN ب إ ٣-٩ خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ستظل اﻷهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي ١، بيع مواد لهواة جمع الطوابع، هي التعريف بأعمال ومنجزات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، مع إدرار إيرادات في الوقت نفسه عن طريق بيع مواد لهواة جمع الطوابع.
    It is estimated that an increase will occur in net revenues received from the sale of philatelic items owing to intensive promotional drives in the further development of customer bases and reduction in operating costs ($5,162,800). UN ومن المقدر حدوث زيادة في صافي اﻹيرادات من بيع مواد لهواة جمع الطوابع بسبب النشاط الترويجي الكثيف المبذول لتعزيز قواعد المستهلكين وخفض تكاليف التشغيل )٨٠٠ ١٦٢٥ دولار(.
    It is estimated that an increase will occur in net revenues received from the sale of philatelic items owing to intensive promotional drives in the further development of customer bases and reduction in operating costs ($5,162,800). UN ومن المقدر حدوث زيادة في صافي اﻹيرادات من بيع مواد لهواة جمع الطوابع بسبب النشاط الترويجي الكثيف المبذول لتعزيز قواعد المستهلكين وخفض تكاليف التشغيل )٨٠٠ ١٦٢٥ دولار(.
    (a) Sale of philatelic items 8 UN )أ( بيع مواد لهواة جمع الطوابع
    (a) Sale of philatelic items UN )أ( بيع مواد لهواة جمع الطوابع
    The increase is largely attributable to the sale of the United Nations publications and the gift shop and garage operations, partly offset by a projected reduction in income under philatelic items. UN وتعزى الزيادة أساسا إلى بيع منشورات اﻷمم المتحدة وتشغيل محل الهدايا والمرآب، وهو ما يقابله جزئيا نقصان متوقع في اﻹيرادات المتحققة من بيع مواد هواة جمع الطوابع.
    With regard to expenditures, the streamlining of the operations for philatelic items and sales of publications contributed to reducing costs by $4,005,800 against the previously estimated levels. UN وفيما يتعلق بالنفقات، ساهم ترشيد العمليات المتعلقة بمقتنيات هواة جمع الطوابع البريدية ومبيعات المنشورات في تخفيض التكاليف بمبلغ 800 005 4 دولار مقارنة بالمستويات المقدرة في السابق.
    (a) Sale of philatelic items 627 UN بيع مواد هواة جمع الطوابع
    Services mail orders for stamps and other philatelic items. UN يُعنى بتلبية الطلبات الواردة بالبريد للحصول على الطوابع أو المواد الأخرى المتعلقة بهواية جمع الطوابع.
    Services mail orders for stamps and other philatelic items. UN يُعنى بتلبية الطلبات الواردة بالبريد للحصول على الطوابع أو المواد الأخرى المتعلقة بهواية جمع الطوابع.
    The Commercial Activities Service oversees the catering operations, newsstand, Gift Centre and sale of United Nations philatelic items and publications, the resource requirements and activities of which are budgeted under income section 3, Services to the public. UN وتشرف دائرة اﻷعمال التجارية على عمليات المطاعم، وأكشاك بيع الصحف، ومركز بيع الهدايا، ومبيعات طوابع ومنشورات اﻷمم المتحدة، وتندرج أنشطتها واحتياجاتها من الموارد في الميزانية تحت باب اﻹيرادات ٣، الخدمات المقدمة للجمهور.
    As noted below, the Advisory Committee was informed that the capital master plan had had a negative impact on the postal administration, and sales of philatelic items had also been affected by market conditions. UN وحسب المذكور أدناه، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن المخطط العام لتجديد مباني المقر قد أثر سلبيا في إدارة بريد الأمم المتحدة وبأن بيع الطوابع التذكارية قد تأثر أيضا سلبيا بظروف السوق.
    The sale of postage stamps and other philatelic items is the island's second largest source of income. UN ٥٨ - ويمثل بيع طوابع البريد واﻷصناف اﻷخرى المتصلة بهواية جمع طوابع البريد ثاني أكبر مصدر ﻹيرادات الجزيرة.
    With regard to expenditures, the streamlining of the operations under sales of philatelic items, higher vacancies in the General Service and related categories and lower levels of goods sold contributed to reducing costs by $3.7 million against the levels previously estimated. UN وفيما يتعلق بالنفقات، ساهم ترشيد العمليات في إطار مبيعات أصناف هواية جمع الطوابع البريدية وارتفاع معدلات الشواغر في فئات الخدمات العامة وبيع السلع بمستويات أقل في تخفيض التكاليف بنسبة 3.7 ملايين دولار مقارنة بالمستويات المقدرة في السابق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more