"phnom penh on" - Translation from English to Arabic

    • بنوم بنه في
        
    • بنوم بنه يوم
        
    • فنوم بنه في
        
    • فنوم بنه يوم
        
    18. Pursuant to resolution 1993/6, the Centre for Human Rights established its office in Phnom Penh on 1 October 1993. UN ٨١ - وعملا بالقرار ٣٩٩١/٦، أنشأ مركز حقوق الانسان مكتبه في بنوم بنه في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١.
    A mission led by the Assistant SecretaryGeneral for Legal Affairs arrived in Phnom Penh on 25 August 1999. UN ووصلت إلى بنوم بنه في 25 آب/أغسطس 1999 بعثة برئاسة الأمين العام المساعد للشؤون القانونية.
    The arrival of the Special Representative of the Secretary-General in Phnom Penh on 15 March 1992 marked the initial deployment of UNTAC, which thereupon absorbed UNAMIC. UN ٤ - وكان وصول الممثل الخاص لﻷمين العام إلى بنوم بنه في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٢ إيذانا بالوزع اﻷولي لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، التي استوعبت عند ذلك بعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا.
    The Commission strongly condemned the violent attack on a peaceful and lawful opposition rally in Phnom Penh on 30 March 1997 and called upon the Government to take immediate measures to uphold the rule of law and to bring the perpetrators to justice. UN وأدانت اللجنة بقوة الاعتداء العنيف على تجمع سلمي وقانوني للمعارضة في بنوم بنه يوم ٠٣ آذار/مارس ٧٩٩١، وطلبت إلى الحكومة أن تتخذ فوراً تدابير لدعم سيادة القانون وإحالة مرتكبي الاعتداء إلى القضاء.
    The Centre for Human Rights established its Cambodia Office at Phnom Penh on 1 October 1993. UN ٤ - وأنشأ مركز حقوق الانسان مكتبه الخاص بكمبوديا في فنوم بنه في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣.
    Those negotiations resulted in the preparation of a draft agreement between the United Nations and Cambodia, signed at Phnom Penh on 17 March 2003. UN وقد أسفرت هذه المفاوضات عن إعداد مشروع اتفاق بين الأمم المتحدة وكمبوديا تم توقيعه في فنوم بنه يوم 17 آذار/مارس 2003.
    The Donors' Meeting held at Phnom Penh on 25 February 1993 reaffirmed donors' commitments to the principles for rehabilitation and reconstruction made at the Tokyo Conference. UN ٩٦ - وقد أعاد اجتماع المانحين الذي انعقد في بنوم بنه في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٣ التأكيد على التزام المانحين بمبادئ اﻹنعاش والتعمير مما قبلوا به في مؤتمر طوكيو.
    43. In one such case, which occurred in Phnom Penh on 13 October 1999, municipal police arrested and handcuffed a suspected thief named Bich Phoeun. UN 43- وفي إحدى هذه الحالات التي وقعت في بنوم بنه في 13 تشرين الأول/أكتوبر 1999، اعتقلت شرطة البلدية لصا مشتبه فيه يدعى بيتش بوين، وكبّلت يديه.
    69. The Special Representative expresses his deep concern over the failure of one of the prosecutors of the Phnom Penh Municipal Court to order the arrest of the owners of the Singapore II Hotel in Phnom Penh on 29 October 1999. UN 69- يعرب الممثل الخاص عن بالغ قلقه لعدم قيام أحد المدعين العامين في محكمة بلدية بنوم بنه بإصدار أمر باعتقال مالكي فندق سنغافورة الثاني في بنوم بنه في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    3. The arrival of the Special Representative of the Secretary-General at Phnom Penh on 15 March 1992 marked the initial deployment of UNTAC, which thereupon absorbed UNAMIC. UN ٣ - وكان وصول الممثل الخاص لﻷمين العام الى بنوم بنه في ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٢ إيذانا بالوزع اﻷولي لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، التي استوعبت عند ذلك بعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا.
    It also urged the Government to take action to identify and bring to justice the perpetrators of the violence in Phnom Penh on 30 March 1997 against a peaceful demonstration which resulted in numerous deaths and injuries. UN كما حثت الحكومة على اتخاذ إجراء لتحديد ومقاضاة مرتكبي أعمال العنف في بنوم بنه في ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٧ ضد مظاهرة سلمية مما نتج عنه حالات وفيات وإصابات عديدة.
    47. These points were reiterated in a meeting between Minister for Foreign Affairs and International Cooperation, Hor Nam Hong, and the Special Representative in Phnom Penh on 4 March. UN ٤٧ - وقد أعيد تأكيد هذه النقاط في اجتماع بين وزير الخارجية والتعاون الدولي، هور نام هونغ والممثل الخاص، عقد في بنوم بنه في ٤ آذار/ مارس.
    5. The eighth mission took place at a moment of tension following riots in Phnom Penh on 29 January and in the wake of the murder of Om Radsady, senior adviser to the National Front for an Independent, Neutral, Peaceful and Cooperative Cambodia (FUNCINPEC) on 18 February. UN 5 - وتمت الزيارة الثامنة في وقت مشوب بالتوتر على أثر أعمال الشغب التي وقعت في بنوم بنه في 29 كانون الثاني/يناير وفي أعقاب اغتيال أوم رادسادي، كبير المستشارين لدى الجبهة الوطنية المتحدة من أجل كمبوديا مستقلة ومحايدة ومسالمة ومتعاونة، في 18 شباط/فبراير.
    A co-chairs' summary of the outcomes will be presented to ministers at the annual ministerial meeting of the ASEAN Regional Forum, to be held in Phnom Penh on 18 June. UN وسيعرض موجز عن النتائج من إعداد الرؤساء المتشاركين على الوزراء المشاركين ف الاجتماع الوزاري السنوي للمنتدى الإقليمي للرابطة في بنوم بنه في 18 حزيران/يونيه.
    The latter was a point made earlier by the Special Representative at a joint UNESCO-Centre for Human Rights Round Table on Journalistic Ethics and Defamation, held at Phnom Penh on 27 January 1995. UN وقد سبق للممثل الخاص أن ذكر هذه النقطة اﻷخيرة في اجتماع للمائدة المستديرة مشترك بين اليونسكو ومركز حقوق اﻹنسان بشأن آداب مهنة الصحافة والتشهير، عقد في بنوم بنه في ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    3. The arrival of the Special Representative of the Secretary-General at Phnom Penh on 15 March 1992 marked the initial deployment of UNTAC, which thereupon absorbed UNAMIC. UN ٣ - وكان وصول الممثل الخاص لﻷمين العام إلى بنوم بنه في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٢ إيذانا بالوزع اﻷولي لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، التي استوعبت عند ذلك بعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا.
    He also welcomes the emphasis on education for human rights, a consideration emphasized by speakers at the Human Rights Day celebration organized in Phnom Penh on 13 December 1995 by the Cambodia office of the Centre for Human Rights. UN كما يرحب بالتركيز على نشر التعليم في مجال حقوق اﻹنسان، وهو اعتبار أكده المتحدثون خلال الاحتفال بيوم حقوق اﻹنسان الذي نظمه مكتب كمبوديا التابع لمركز حقوق اﻹنسان في بنوم بنه في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    For instance, a workshop for LDCs in the Asia-Pacific region was organized in Phnom Penh on 28 - 30 October 2008. UN فنظمت، على سبيل المثال، في بنوم بنه في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، حلقة عمل لأقل البلدان نمواً في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    7. Notes that the perpetrators of the violence in Phnom Penh, on 30 March 1997, against a peaceful and lawful opposition rally exercising its democratic rights which resulted in numerous deaths and injuries have not been identified and brought to justice, and urges the Government of Cambodia to take action; UN ٧ - تلاحظ أن مرتكبي أعمال العنف التي وقعت في بنوم بنه يوم ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٧ ضد المشتركين في تجمع سلمي وقانوني للمعارضة في ممارسة لحقوقهم الديمقراطية والتي أسفرت عن وفيات وإصابات عديدة، لم يتم تحديد هويتهم وإحالتهم إلى القضاء، وتحث حكومة كمبوديا على اتخاذ اﻹجراءات اللازمة؛
    7. Notes that the perpetrators of the violence in Phnom Penh on 30 March 1997 against a peaceful and lawful opposition rally exercising its democratic rights and which resulted in numerous deaths and injuries have not been identified and brought to justice and urges the Government of Cambodia to take action; UN ٧ - تلاحظ أن مرتكبي أعمال العنف التي وقعت في بنوم بنه يوم ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٧ ضد المشتركين في تجمع سلمي وقانوني للمعارضة في ممارسة لحقوقهم الديمقراطية والتي أسفرت عن وفيات وإصابات عديدة، لم يتم تحديد هويتهم وإحالتهم إلى القضاء، وتحث حكومة كمبوديا على اتخاذ اﻹجراءات اللازمة؛
    10. These points were reiterated in a meeting between the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation, Hor Nam Hong, and the Special Representative in Phnom Penh on 4 March. UN 10- وقد أعيد تأكيد هذه النقاط في اجتماع بين وزير الخارجية والتعاون الدولي، هور نام هونغ والممثل الخاص، عقد في فنوم بنه في 4 آذار/مارس.
    2. The agreement between the United Nations and the Government of Cambodia was signed in Phnom Penh on 6 June 2003 by Senior Minister Sok An on behalf of the Government of Cambodia and by the Legal Counsel on behalf of the United Nations. UN 2 - وقع الوزير الأقدم السيد سوك آن باسم حكومة كمبوديا الملكية والمستشار القانوني باسم الأمم المتحدة الاتفاق بين الأمم المتحدة وحكومة كمبوديا الملكية في فنوم بنه يوم 6 حزيران/يونيه 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more