So when Phoebe came, there wasn't any left for her. | Open Subtitles | لذا عندما جائت فيبي لم تتبقى قوة من أجلها |
But then, a few weeks ago, Phoebe elliot contacted you. | Open Subtitles | لكن لاحقاً، قبل عدة اسابيع فيبي ايليوت اتصل بكِ |
Hey, I bet you could switch powers with Phoebe | Open Subtitles | مهلا، أراهن أنك يمكن التبديل القوى مع فيبي |
- Phoebe, wait. - Listen, why don't you back off, pal. | Open Subtitles | فيبي انتظري اسمع لمَ لا تبتعد من هنا يا صاح |
Well, then I don't think they're ever going to, because old Phoebe is not letting go of this grudge about Cole. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ أنا لا أعتقد هم يَذْهبُ إلى أبداً، لأن فويب كبيرة السن لا يَتْركُ هذا الحقدِ حول كول. |
It's very important for me to keep Phoebe away from them. | Open Subtitles | من المهم جدا بالنسبة لي للحفاظ على فيبي بعيدا عنهم. |
Look, all I know is the more I think about it, the more I agree with Phoebe. | Open Subtitles | انظر ، كل ما أعرفه هو أنني كلما فكرت بهذا كلما اتفقت مع فيبي أكثر |
If you do this, Phoebe will do anything you want. | Open Subtitles | إذا قمت بذلك، فيبي سوف تفعل أي شيء تريده. |
Oh, shoot, I forgot to pay Phoebe for the drinks. | Open Subtitles | أوه، واطلاق النار، لقد نسيت أن تدفع فيبي للمشروبات. |
Phoebe, it was my fault. I should have gone with her. | Open Subtitles | فيبي ، لقد كان خطأي كان يجب أن أذهب معها |
What if you let Phoebe know you'd be open to marriage? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرت فيبي أنك ليس لديك مانع من الزواجِ؟ |
Phoebe, you can't just quit. Oh, and I don't want to quit. | Open Subtitles | فيبي ، لا يمكنك أن تستقيلي فحسب لا أريد أن أستقيل |
Phoebe, this theory might make sense in the lives of normal people, but you aren't normal people. | Open Subtitles | فيبي ، هذه النظرية قد تكون معقولة في حياة الأشخاص الطبيعيين لكنكنّ لستنّ أشخاصاً طبيعيين |
Phoebe, stop it. It's not like you're cursed or something. | Open Subtitles | فيبي ، توقفي عن هذا ، إنه ليس وكأنكملعونةأوأيشيء. |
You worry too much, Missy. Phoebe has a life outside the magic. Or at least she had one. | Open Subtitles | انت تقلقين كثيرا سأفتقدكي. فيبي تعيش حياتها في الخارج بعيدا عن السحر أو انها عاشت مرة |
I'm Julie Bennett, Phoebe's cousin, from her father side. | Open Subtitles | أنا جولي بينيت قريبة فيبي من ناحية والدها |
See, the thing is it took me so long to forge an identity separate of you and Phoebe, | Open Subtitles | رأيتِ ، كيف أن الأمر أخذ مني وقتً طويلاً للتوصل إلى هوية منفصلة عنكِ وعن فيبي |
That's weird, Phoebe just called and said she was at her apartment. | Open Subtitles | هذا غريب ، فقد اتصلت فيبي وقالت أنها كانت في شقتها |
Phoebe's not burning at the stake any time soon. | Open Subtitles | فويب لا يَحترقُ في الحصةِ أيّ وقت قريباً. |
I'm worried, and not just about Cole, but also Phoebe. | Open Subtitles | أَنا قلقُ، وليس فقط حول كول، لكن أيضاً فويب. |
The widow wouldn't pay, so Phoebe yelled at her till she did. | Open Subtitles | الارملة لم تريد ان تدفع لنا فصرخت فيها فيبى حتى دفعت |
Oh, Phoebe, you've gone from zero to Tara Reid in 60 seconds. | Open Subtitles | فوبي لقد بدأت من الصفر إلى تارا ريد خلال 60 ثانية |
Look, I'm sorry, but when it comes to Phoebe | Open Subtitles | انظري ، انا اسف ولكن الأمر هنا يتعلق بفيبي |
Phoebe, I promise you, I will find the son of a bitch who did this to you. | Open Subtitles | فوبى أعدك سوف أجد الشخص اللعين الذى فعل بك ذلك |
Okay, this has been really fun, guys, but Phoebe actually brought us here tonight to say something, didn't you, Pheebs? | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان هذا (ممتعاً حقاً ، لكن (فيبي أحضرتنا إلى هنا الليلة كي تقول شيئاً ، أليس كذلك يا (فيبس) ؟ |
In response to the nathan hale's. Hard-burn towards Phoebe. | Open Subtitles | "ردا على ما قامت به "ناثان هيل" ضد "فيوبي |
Whatever it takes to make Phoebe's home feel cramped and unlivable. | Open Subtitles | كل ما يتطلبه الأمر لجعل لفيبي الصفحة الرئيسية تشعر ضيقة وغير صالح للعيش. |
Phoebe, 800 is toll free. 801 is Utah. | Open Subtitles | فيبيى 800 انه الرقم المجانى و لكن 801 فى اتوها |
I figured we were more like chandler and Phoebe. | Open Subtitles | كنت أحسب أننا كنا أكثر مثل تشاندلر وفيبي. |