Other measures include routing phone calls through the least costly means. | UN | وتشمل التدابير الأخرى إجراء المكالمات الهاتفية الروتينية بالوسائل الأقل تكلفة. |
UNHCR received hundreds of phone calls from refugees seeking advice. | UN | وتلقت المفوضية مئات المكالمات الهاتفية من اللاجئين يلتمسون النصح. |
It is amazing what people will tell you with a few phone calls and a kind voice. | Open Subtitles | ومن المدهش ما الناس سوف اقول لكم مع عدد قليل من المكالمات الهاتفية وصوت الرقيقة. |
Uh, seven phone calls to Derek's office from Vanessa Kowalski. | Open Subtitles | اه، سبع مكالمات هاتفية لمكتب ديريك من فانيسا كوالسكي. |
I've been getting phone calls about every 15 minutes. | Open Subtitles | كنت أتلقي مكالمات هاتفية تقريباً كل 15 دقيقة. |
I thought you made phone calls at night, you bastard. | Open Subtitles | ظننت أنك تجري اتصالات هاتفية في الليل أيها الوغد |
How many phone calls do you get after midnight? | Open Subtitles | كم من المكالمات الهاتفية حصلت بعد منتصف الليل؟ |
Stop making phone calls if you want to live. | Open Subtitles | توقف عن أجراء المكالمات الهاتفية إذا أردت العيش |
Inmates are allowed phone calls, visitors, letters, but those are all monitored. | Open Subtitles | يسمح للسجناء المكالمات الهاتفية رسائل الزوار ولكن هذه الأشياء تكون مراقبة |
- Marc... we have some phone calls to make, don't we? | Open Subtitles | ورائنا بعض المكالمات الهاتفية التى ينبغى علينا اجرائها،،اليس كذلك ؟ |
Yeah, you'd be real surprised the kind of information you find out from a few phone calls. | Open Subtitles | أجل, ستكون متفاجئاً حقاً من المعلومات التي يمكنها أن تحصل عليها من بعض المكالمات الهاتفية |
Let no one in or out and stop all phone calls. | Open Subtitles | لا تدع أحد يدخل او يخرج واوقف كل المكالمات الهاتفية. |
You are to take no phone calls for anyone at this meeting. | Open Subtitles | أنت لا تأخذ أي مكالمات هاتفية لأي شخص في هذا الاجتماع. |
There's no phone calls to make, there's no connections to work, there's no favors to call in. | Open Subtitles | لا يمكننا عمل مكالمات هاتفية لا يوجد لدينا إرتباطات عمل ليس لدينا إتصال على الإنترنت |
Did he make any phone calls while you were together? | Open Subtitles | هل قام بأي مكالمات هاتفية عندما كنتما سوية ؟ |
You've been taking phone calls from the office, even on holiday. | Open Subtitles | لقد كنت تتلقى مكالمات هاتفية من المكتب حتى في الإجازة |
It submits that the author was unable to telephone since he used all the money on his account to buy food products at the local shop and had no money left for phone calls. | UN | وتفيد بأنه لم يستطع إجراء مكالمات هاتفية لأنه استنفد كل المال الموجود في حسابه لشراء مواد غذائية من متجر السجن. |
Nobody's heard from him, no phone calls, and he's not been home. | Open Subtitles | لا احد سمع منه، لا اتصالات هاتفية وهو لم يعد للبيت |
The author's credibility is further diminished by the inconsistent information given relating to phone calls received by the author's sister-in-law. | UN | ومما يطعن أيضاً في صدق صاحبة البلاغ تضارب المعلومات التي قدمتها بشأن الاتصالات الهاتفية التي تلقتها شقيقة زوجها. |
If a senator and congressmen get twenty five phone calls | Open Subtitles | إذا استقبل رجال الكونقرس أو السيناتور 25 مكالمة هاتفية |
No more phone calls, no more e-mails and no witnesses. | Open Subtitles | لامزيد من المكالمات الهاتفيه رسائل الايميل ولامزيد من الشهود |
Well, I know you haven't returned my last three phone calls. | Open Subtitles | حسنا،أنا أعلم انك لم تردي على مكالماتي الهاتفية الثلاثة الأخيرة |
Next came some phone calls at odd hours from some guy. | Open Subtitles | تالياً وردت مكالمات هاتفيّة في ساعة متأخّرة من رجل ما |
Six-hour plane ride. No phone calls. | Open Subtitles | ست ساعات في الطائرة ، بدون إتصالات هاتفية |
Relentlessly. phone calls, Facebook messages, texts, emails. | Open Subtitles | بقسوه, مكالمات هاتفيه رسائل في الفيسبوك, والرسائل و رسائل البريد الإلكتروني |
You haven't been returning my phone calls. That's why I've come to see you. | Open Subtitles | لم تردِ على اتصالاتي ولهذا السبب آتيت إليكِ |
'Her phone records show a number of phone calls to a suicide | Open Subtitles | سجلات هاتفها تظهر العديد من الإتصالات الهاتفية بخدمة مساعدة من يفكر بالإنتحار |
Oh, I can make some phone calls. | Open Subtitles | أوه،يمكنني أَنْ أَجري بَعْض المكالمات الهاتفيةِ. |
Because you haven't answered your phone or returned my phone calls. | Open Subtitles | لأنك لم تجيبي على هاتفك أو تعاودي الاتصال بمكالمات هاتفي |
It's a full 40 minutes of phony phone calls. | Open Subtitles | انه عبارة عن 40 دقيقة من المكالمات التليفونية |