"phoned" - Translation from English to Arabic

    • اتصلت
        
    • اتصل
        
    • إتصلت
        
    • إتصل
        
    • هاتفت
        
    • أتصلت
        
    • خابرَ
        
    • اتصلوا
        
    • هاتفتك
        
    • هاتفياً
        
    • اتصلنا
        
    • هاتفني
        
    • اتّصل
        
    • بالاتصال
        
    • خابرت
        
    Then I phoned the office, but apparently Miss Big Shot was too busy to call her mother back! Open Subtitles ثم اتصلت بالمكتب ولكن فيما يبدو أن الآنسة المهمة كانت مشغولة جدا للاتصال بوالدتها مرة أخرى
    I phoned, telling people, but did not do a good job, course. Open Subtitles لقد اتصلت لاخبار الناس لكن لم اقم بعمل جيد من الواضح
    Each of your men phoned your wives at 7p.m. Open Subtitles كل واحد من رجالك اتصل بزوجته بالساعة السابعة.
    He phoned me to come, so he could explain about the tapes. Open Subtitles لقد اتصل بي وطلب مني الذهاب إليه ، ليوضح أمر الشرائط
    Actually, she phoned too. She's tied up at work. Open Subtitles في الحقيقة،هي أيضا إتصلت قالت بأن لديها عمل
    And Dad phoned, it's on the news and everything. He was crying. Open Subtitles وقد إتصل أبي, الحدث على الأخبار وكل شيئ لقد كان يبكي
    I've phoned him, I've texted him, nothing. Open Subtitles لقد اتصلت به ، ارسلت له رسالة ولايوجد اي شيء
    Uh, no, no, but I phoned her and she's in a meeting, but I left a message. Open Subtitles أه، لا، لا، ولكن اتصلت بها وهي في اجتماع، ولكن تركت رسالة.
    So, I phoned a guy in Stockholm who is the main coordinator for WikiLeaks in that city. Open Subtitles لذلك، اتصلت رجل في ستوكهولم الذي هو المنسق الرئيسي لويكيليكس في تلك المدينة.
    Told her the baby-sitter phoned, and the children were on fire. Open Subtitles لقد أجبرتها على المغادرة؟ لقد قلت لها بأن مربية الأطفال اتصلت و كاد الأطفال بأن يحترقوا
    She phoned and said that she was having a baby and keeping it because it was her last chance to be happy. Open Subtitles اتصلت بي و قالت أنها حامل و أنها ستحتفظ به لأنه آخر فرصة لها لتكون سعيدة.
    Yes. Siddarth suddenly phoned me. We are going sightseeing. Open Subtitles نعم، سيدراث اتصل بى سنذهب لنرى معالم المدينة
    One of the boys who had disappeared had phoned his mother one-and-a-half years after his disappearance and had said that he was in a house in a jungle. UN وقد اتصل أحد الصبية الذين اختفوا بأمه هاتفيا بعد اختفائه بسنة ونصف وقال لها إنه يوجد في منزل في أحد الأدغال.
    Also, your dad phoned. Mainly about the government. Open Subtitles والدك اتصل أيضا بخصوص الحكومة على وجه العموم
    She phoned 101 from a payphone round the corner. Open Subtitles ولقد إتصلت بـ 101 من هاتف عمومي هناك في الزاوية.
    She phoned him using her roommate's landline. Open Subtitles لقد إتصلت به بإستخدام الهاتف الثابت لرفيقتها في السكن.
    Cos Wilf phoned Netty, who phoned June, and her sister lives opposite Open Subtitles لأن ويلف إتصل بنيتي والتي إتصلت بجون التي أختها تعيش عكس بريدفيل
    I phoned for a cab, and the line was busy, and I, I was just walking around in circles, round and round, around the block, around the garden. Open Subtitles هاتفت سيارة أجرة والخط كان مشغولاً و لقد كنت أدور في حلقات مرة تلو الأخرى حول الحي, حول الحديقة
    I phoned your house. Some operator answered the phone. Open Subtitles أتصلت بمنزلك أحد عمال الهاتف أجاب على الهاتف
    Megan and Sheila phoned each other about a dozen times. Open Subtitles خابرَ مايجن وsheila كُلّ آخر حول a دزينة مراتِ.
    Supposed to be here at 6:00 this morning, and now they-they phoned me, and they tell me he ain't comin'at all. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هنا فى السادسة صباحاً و قد اتصلوا بى الآن و قالوا أنه لن يأتى أبداً
    Well, I was worried about you... You seemed pretty stressed when she phoned... Yeah. Open Subtitles -لقد كنت قلقاً عليك لقد بدوت مشحونة عندما هاتفتك
    - Still, he could have phoned. - Don't think he figured you were lying... Open Subtitles ـ مع ذلك, بإمكانهُ أن يتصل بيّ هاتفياً ـ هل تخالين شعر بكذبكِ؟
    If you have phoned, best leave it here. Open Subtitles إذا اتصلنا هاتفيًا، من الأفضّل تركه هنا.
    When he phoned tonight, I heard music that could only have come from this joint. Open Subtitles عندما هاتفني الليلة ، سمعت موسيقى لا يمكن ان تأتي إلا من هذا الملهى
    And you must be the woman he phoned! Brilliant! Open Subtitles ولا بدّ أنّكِ المرأة التي اتّصل بها رائع
    I already phoned 911 a minute ago. Open Subtitles لقد قمت بالاتصال مسبقاً بالشرطة منذ دقيقةٍ مضت
    and you phoned the plaintiff three times in the week before the accident? Open Subtitles بواسطة كاميرات مراقبتك وأنت خابرت المدعيّ ثلاث مرات في الإسبوع قبل الحادث؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more