This coordination is giving added impetus to the development of physical education and sport in our country. | UN | ويعطي هذا التنسيق زخما إضافيا لتطوير التربية البدنية والرياضة في بلدنا. |
Mr. Thorn also held the post of Minister of physical education and sport until 1974. | UN | كما شغل السيد تورن منصب وزير التربية البدنية والرياضة حتى عام 1974. |
In this context, the Director-General encouraged Member States and stakeholders to take action to improve the status, place and role of physical education and sport in educational systems in achieving quality education. | UN | وفي هذا السياق، شجع المدير العام الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة على اتخاذ الإجراءات اللازمة لتحسين حالة التربية البدنية والرياضة في النظم التعليمية ورفع مكانتها، ودورها في تحقيق جودة التعليم. |
In the area of sports, 54 coaches and specialists are providing services in 12 African countries, while 229 students from the region are attending the International School for physical education and sport in Havana. | UN | وفي قطاع الرياضة، يقدم 54 مدربا وتقنياً خدمات في 12 بلدا أفريقياً، وثمة 229 طالبا من تلك المنطقة يدرسون في المدرسة الدولية للتربية البدنية والرياضة في هافانا. |
Cuba founded the International School for Physical Education and Sports to train professionals, who, in keeping with a fundamental principle of solidarity, can return home to transform physical education and sport in their countries. | UN | لقد أسست كوبا المدرسة الدولية للتربية البدنية والرياضة بقصد تدريب المحترفين الذين يعودون، تمشيا مع مبدأ التضامن الأساسي، إلى أوطانهم لتحقيق التحولات في التربية البدنية والرياضة في بلدانهم. |
The promotion and the development of physical education and sport for all — children, young people, the elderly — is a vital ingredient in some of these goals. | UN | وإن تعزيز وتنمية التربية البدنية والرياضة للجميع - اﻷطفال والشباب والمسنين - عنصر حيوي في بعض هذه اﻷهداف. |
I instruct Akims to address the issue of expanding access to sports facilities in order to encourage large-scale participation in physical education and sport. | UN | وأكلف حكام المقاطعات بمعالجة مسألة توسيع فرص الوصول إلى المرافق الرياضية بغية التشجيع على المشاركة واسعة النطاق في التربية البدنية والرياضة. |
The Charter of physical education and sport, adopted by UNESCO in 1978, stipulates that all human beings have the fundamental right to physical education and sport. | UN | وينص ميثاق التربية البدنية والرياضة، الذي اعتمدته اليونسكو في عام 1978، على أن لجميع البشر حقا أساسيا في التربية البدنية والرياضة. |
That is why CARICOM countries appreciate the efforts of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace in raising awareness with regard to strengthening physical education and sport in education systems. | UN | ولهذا السبب تقدر بلدان الجماعة الكاريبية الجهود التي يبذلها المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في إذكاء الوعي فيما يتعلق بتعزيز التربية البدنية والرياضة في النظم التعليمية. |
2. physical education and sport are powerful factors contributing to peace and development. | UN | 2 - وتشكل التربية البدنية والرياضة عاملين قويين من عوامل توطيد السلام والتنمية. |
4. physical education and sport are an integral part of the process of social development. | UN | 4 - وتشكل التربية البدنية والرياضة جزءا لا يتجزأ من عملية التنمية الاجتماعية. |
Since the developing countries lacked resources and capacity in that area, the United Nations had a responsibility to raise awareness of the issue and help such countries to achieve high standards in physical education and sport. | UN | ولأن البلدان النامية تفتقر إلى الموارد والقدرات في هذا المجال، فإن للأمم المتحدة مسؤولية عن زيادة الوعي بالقضية ومساعدة تلك البلدان على بلوغ مستويات رفيعة في التربية البدنية والرياضة. |
Kazakhstan makes physical education in school a priority, and Mauritius includes physical education and sport in school activities. | UN | وتجعل كازاخستان من التربية البدنية في المدرسة إحدى أولوياتها، وتدرج موريشيوس التربية البدنية والرياضة في الأنشطة المدرسية. |
The Fourth International Conference of Ministers and Senior Officials Responsible for physical education and sport also considered the draft convention and helped to resolve a number of outstanding issues. | UN | ونظر المؤتمر الدولي الرابع للوزراء وكبار الموظفين المسؤولين عن التربية البدنية والرياضة أيضا في مشروع الاتفاقية وساعد في حل عدد من القضايا المعلقة. |
In Tunisia we have worked to ensure that physical education and sport play an essential role in our educational system as a factor in bringing about physiological, psychological and social balance, above and beyond the role of strengthening development in our country. | UN | لقد عملنا في تونس على كفالة أن تؤدي التربية البدنية والرياضة دورا جوهريا في نظامنا التعليمي كعامل لإيجاد التوازن الفسيولوجي والنفسي والاجتماعي، علاوة على دورهما في تعزيز التنمية في بلدنا. |
The Intergovernmental Committee for physical education and sport in 2006 decided to develop a workplan to strengthen its role in the promotion of physical activity and sport. | UN | وقررت اللجنة الحكومية الدولية للتربية البدنية والرياضة في عام 2006 وضع خطة عمل لتعزيز دورها في الترويج للنشاط البدني والرياضة. |
Member States should join and actively participate in other United Nations system policy initiatives, such as meetings of Ministers and Senior Officials Responsible for physical education and sport and Intergovernmental Committees for physical education and sport, among others. | UN | وينبغي للدول الأعضاء أن تنضم إلى مبادرات منظومة الأمم المتحدة الأخرى لوضع السياسات وأن تشارك بفعالية في الأنشطة التي تقوم بها، ومنها اجتماعات الوزراء وكبار المسؤولين عن التربية البدنية والرياضة، واللجان الحكومية الدولية للتربية البدنية والرياضة. |
(k) 8-11 December, Paôpa, Colombia: UNESCO, Eighth session of the Intergovernmental Committee for physical education and sport, IUA representative: J. F. Ramos. | UN | )ك( ٨ - ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر، باوبا، كولومبيا: " الدورة الثامنة للجنة الحكومية الدولية للتربية البدنية والرياضة التابعة لليونسكو " ممثل الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين: ج. |
Candidacies would be properly documented and submitted to the General Assembly by the highest official responsible for physical education and sport of each country. | UN | والترشيحات يجب أن تقوم الجهات العليا المسؤولة عن التربية البدنية والرياضية في كل بلد بتوثيقها حسب اﻷصول وتقديمها إلى الجمعية العامة. |
Health care, physical education and sport | UN | الرعاية الصحية والتربية البدنية والرياضة |
:: Financial contribution to the National Institute for Sports, Physical Education and Recreation for the promotion of the agreements concluded at the Second International Ministerial Conference on physical education and sport (MINEPS II) | UN | :: المساهمة المالية في المعهد الوطني للرياضة والتربية البدنية والترفيه من أجل تعزيز الاتفاقات المبرمة في المؤتمر الوزاري الدولي الثاني المعني بالتربية البدنية والرياضة |