"physical location" - Translation from English to Arabic

    • الموقع الجغرافي
        
    • الموقع المادي
        
    • الموقع الفعلي
        
    • المكان المادي
        
    • والموقع المادي
        
    • المكان الفعلي
        
    • بالمكان المادي
        
    • المكان الذي توجد
        
    • مكان فعلي
        
    • بالموقع المادي
        
    • بأماكن عمل المسؤولين
        
    • والمكان الفعلي
        
    • الموقع الطبيعي
        
    • مكان التواجد
        
    • والمكان المادي لﻷمانة الدائمة
        
    physical location of the Permanent Secretariat of the Convention UN الموقع الجغرافي لﻷمانة الدائمة للاتفاقية
    Designation of a Permanent Secretariat and arrangements for its functioning: physical location UN تعيين أمانة دائمة ووضع الترتيبات لممارستها مهامها: الموقع الجغرافي
    :: physical location of the low enriched uranium stocks UN :: الموقع المادي لمخزونات اليورانيوم المنخفض التخصيب
    A/AC.241/54 Designation of a Permanent Secretariat and arrangements for its functioning: physical location UN تسمية أمانة دائمة وترتيبات لممارستها عملها: الموقع الفعلي
    To consider further the question of the physical location of the Convention secretariat, with a view to reaching a decision on this issue; UN مواصلة النظر في مسألة المكان المادي ﻷمانة الاتفاقية، بغية التوصل إلى قرار بشأن هذه المسألة؛
    Local communities are very heterogeneous; vulnerability varies with social conditions, physical location, time and many other factors. UN فالمجتمعات المحلية شديدة التنوع؛ وتختلف قابلية التأثر باختلاف اﻷحوال الاجتماعية والموقع المادي والوقت وكثير من العوامل اﻷخرى.
    Welcoming the proposal made by the Government of Germany to move the physical location of the secretariat to the new United Nations campus facilities in Bonn, UN وإذ يرحب باقتراح حكومة ألمانيا نقل الموقع الجغرافي للأمانة إلى مرافق مجمّع الأمم المتحدة الجديد في بون،
    Pitching to individual editors, the most effective ethical alternative, has limitations for the UNCCD by virtue of its physical location. UN إن الترويج لدى آحاد المحررين، وهو البديل الأخلاقي الأفعل، له حدود في نظر الأمانة بسبب الموقع الجغرافي.
    Designation of a permanent secretariat and arrangements for its functioning: physical location UN تسمية أمانة دائمة واتخاذ الترتيبات لممارستها عملها: الموقع الجغرافي
    You flag the physical location and that should get us to our target's computer. Open Subtitles على الموقع الجغرافي و هذا سوف يوصلنا الى كومبيوتر الهدف
    Decisions of the Conference of the Parties on arrangements for the performance of the secretariat functions for the Convention and on the physical location of the secretariat UN مقررات مؤتمر الأطراف بشأن الترتيبات لتمكين الأمانة من أداء مهامها للاتفاقية وبشأن الموقع المادي للأمانة
    In achieving this goal, the existence of an accepted point of delimitation is more important than the physical location of that point. UN ولتحقيق هذا الهدف، يُعتبر وجود حد فاصل مقبول أمراً أكثر أهمية من الموقع المادي لذلك الحد.
    It was further explained that the user of cloud computing did not know the physical location or the configuration of the system. UN وأُوضح كذلك أنَّ مستعمل الحوسبة السحابية لا يعرف الموقع المادي للنظام المعني ولا كيفية تشكيل أنساقه.
    Well, there's only one way, and that would be to find the physical location of the computer server hosting it, shut it down from there. Open Subtitles حسنا، هناك طريقة واحدة فقط وهي العثور على الموقع الفعلي لخادم الكمبيوتر المستضيفه وأغلاقه من هناك
    45. The absence of physical location and serial numbers prevented the identification of a number of articles during a physical inventory. UN 45 - وحال غياب الموقع الفعلي والأرقام التسلسلية دون التعرف على عدد من المواد خلال عملية جرد فعلية.
    Item 5: Permanent secretariat (institutional linkages, financial rules and budget, physical location) UN البند ٥: اﻷمانـــــة الدائمـــة )الروابط المؤسسية، القواعد الماليـــة والميزانية، المكان المادي(
    RC-1/12: physical location of the secretariat UN المقرر 1/12 - مقرر بشأن تحديد المكان المادي لمقر أمانة اتفاقية روتردام
    34. The infrastructure and physical location of stockpiles, e.g. buildings, bunkers, security fences and intruder detection systems, also influence the safety and security of ammunition in storage. UN 34 - تؤثر البنية الأساسية والموقع المادي للمخزونات، مثل المباني والمستودعات والأسوار الأمنية ونظم كشف الدخلاء، على سلامة الذخيرة المخزنة وأمنها.
    A staff member who is expected to perform substantially different functions as a result of a lateral move would acquire new skills essential for career development, regardless of the physical location where such functions are performed. UN إذ سيكتسب الموظف الذي يتوقع منه أداء مهام وظيفية مختلفة اختلافا جوهريا نتيجة لتحرك أفقي مهارات جديدة ضرورية لتطور المسار الوظيفي، بصرف النظر عن المكان الفعلي الذي تؤدى فيه هذه المهام الوظيفية.
    9. On the physical location of the Convention secretariat, the Committee: UN ٩- أما فيما يتعلق بالمكان المادي ﻷمانة الاتفاقية، فإن اللجنة:
    D. physical location of the platform's secretariat UN دال - المكان الذي توجد فيه أمانة المنبر
    Consideration of the modalities and institutional arrangements for an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services: physical location of the platform's secretariat UN النظر في الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية: مكان فعلي لأمانة المنبر
    It will be possible to quantify this amount only after a decision has been taken on the physical location of the Secretariat; UN ولن يكون ممكناً تحديد مقدار هذا الدعم إلا بعد اتخاذ قرار فيما يتعلق بالموقع المادي لﻷمانة؛
    Process and elements that might be considered in selecting the host institution or institutions and the physical location of the platform's secretariat UN العمليات والعناصر التي يمكن النظر فيها عند اختيار المؤسسة أو المؤسسات المضيفة والمكان الفعلي لأمانة المنبر
    GIS databases are generated from information collected at the physical location and by remote sensing. UN وتُولَّد قواعد بيانات نظم المعلومات الجغرافية من معلومات مجمعة في الموقع الطبيعي الفعلي وعن طريق الاستشعار عن بعد.
    B. physical location . UN باء - مكان التواجد ٨
    Decisions on all these matters -- institutional linkages, financial rules (including a budget) and physical location -- are to be taken by the COP at its first session. UN ٦٣- وسيتخذ مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى قرارات بشأن جميع هذه المسائل - الروابط المؤسسية، والقواعد المالية )بما في ذلك الميزانية(، والمكان المادي لﻷمانة الدائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more