"picture of us" - Translation from English to Arabic

    • صورة لنا
        
    • صورةً لنا
        
    • صورتنا
        
    • صوره لنا
        
    • لنا صورة
        
    • بتصويرنا
        
    Look, here's a picture of us. Open Subtitles لقد أحببتهما كثيراً. انظروا، هذه صورة لنا.
    I said that we were at the house all morning, and that photographer took a picture of us. Open Subtitles قلتُ أننا كنا في المنزل طوال الصباح وذاك المصوِّر التقط صورة لنا
    Mr. Down... would you get a picture of us for the yearbook? Open Subtitles سيد داون أيمكنك االتقاط صورة لنا للكتاب السنوي؟
    Really? Because I have a picture of us at Splash Mountain that refutes that statement. Open Subtitles لأنّي أملكُ صورةً لنا في (سبلاش ماونتان) يدحض كلامي.
    I kiss that picture of us at the state fair every night Open Subtitles كل ليلة اقبل صورتنا التي اخذت لنا في معرض الولاية
    we're gonna santa hats and big sweaters and take a picture of us all in a lineup. Open Subtitles سنرتدي قبعات سانتا وسترات كبيره وسنأخذ صوره لنا جميعاً
    But will you please just take a picture of us before we go? Open Subtitles هل يمكنكِ فقط أن تلتقطى لنا صورة قبل أن أذهب؟
    You know, if someone took a picture of us... they'd never know how fucked up we really were. Open Subtitles هل تعلم اذا اخذ شخصاً صورة لنا لن يعلموا كيف أن علاقتنا سيئة
    I'm taking a picture of us reading the first chapter of your best-seller. Open Subtitles سألتقط صورة لنا ونحن نقرأ الفصل الأول لأفضل مبيعاتك
    Could you get a picture of us together, please? Open Subtitles هل يمكنك أخذ صورة لنا معاً، من فضلك؟
    There's a picture of us with Dad from that time he got us down on the field to run around after the game. Open Subtitles هناك صورة لنا مع أبي من ذلك الوقت حصل لنا باستمرار على أرضية الملعب لتشغيل حولها بعد المباراة.
    My mom drew a picture of us holding up the dome way back when. Open Subtitles أمي رسمت صورة لنا نلمس فيها القبة في الماضي
    Want to take a picture of us and send it to your old friends in the chess club? Open Subtitles أترغب بأخذ صورة لنا و ترسلها إلى أصدقائك القدامى في نادي الشطرنج؟
    Then I helped her up, and I got her to a hospital, and then she asked the intern to take a picture of us in case she got amnesia. Open Subtitles اصابت جبهتها وكان عليّ نقلها للمستشفى بعدها طلبت من المتدربة ان تلتقط صورة لنا في حالة اصابتها بالزهايمر
    Shoaib, take a picture of us together and hang it in your shop. Open Subtitles شعيب ، التقط صورة لنا معا.. ..وعلقها في محلك.
    Look, she calmed down As soon as I showed her a picture of us together, but I still don't think that she remembers me. Open Subtitles لقد هدأت بعد أن أريتها صورة لنا معاً، لكني أعتقد أنها ما زالت لا تتذكرني.
    I had a friend take a picture of us. Open Subtitles لقد جعلت صديقا يأخذ صورةً لنا
    We should send her a picture of us eating it. Open Subtitles علينا أن نرسل لها صورتنا ونحن نأكله.
    Hey, if this goes well, do you think you could take a picture of us tog... Open Subtitles اذا كان هذا يعمل هل تعتقدين انه يمكنك .... اخذ صوره لنا معـ
    Not until the press gets a picture of us breaking up. Open Subtitles ليس الصحافة فحسب من تنشر لنا صورة لتحطمنا
    Take a picture of us? Open Subtitles قم بتصويرنا?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more