Did you put those pictures in places where I could find them? | Open Subtitles | هل وضعت هذه الصور في الأماكن التي يمكن أن تجد لهم؟ |
Is Mr. Lang really going to use these pictures in his memoirs? | Open Subtitles | هو السيد لانج حقا الذهاب الى استخدام هذه الصور في مذكراته؟ |
Why don't we take a few pictures... in the bedroom? | Open Subtitles | ما رأيك ان نأخذ بعض الصور في غرفةالنوم ؟ |
Took some pictures in the lab, hid the film in my boot heel. | Open Subtitles | أخذت بضع صور في المختبر و خبأت الفيلم في كعب حذائي |
Look, you only need six pictures in life, anyway... | Open Subtitles | لا تحتاج سوى 6 صور في الحياة أصلاً |
You know I pay a guy to hang pictures in my apartment. | Open Subtitles | انت تعلم اني قد أجرت شخصاً لكي يعلق الصور في شقتي |
I think I saw this number in pictures in their books but I'm not sure. | Open Subtitles | أعتقد أن رأيت هذا العدد في الصور في كتبهم ولكنني لست متأكدا. |
Just grief painting pictures in his brain. | Open Subtitles | أنه مجرد حزناً, و هو يرسم الصور في مخيلته |
She looks a lot like that. We take these pictures in the House three minutes ago. | Open Subtitles | لقد التقطنا هذه الصور في المنزل منذ ثلاث دقائق فقط |
I want you to hang one of these pictures in your shop. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي بتعليق واحدة من هذه الصور في متجرك |
As he was growing up, I put pictures in it as we went along. | Open Subtitles | كما انه أشب عن الطوق، أنا وضعت الصور في ذلك كما ذهبنا جنبا إلى جنب. |
I remember shapes, all shapes, like pictures in my head. | Open Subtitles | أتذكر الأشكال, جميع الأشكال, مثل الصور في رأسي. أنا لا أنسى. |
Yeah, from the pictures in the papers... looked like... | Open Subtitles | من الصور في الصحف بدا وكأنك اخترت بقعة جميلة |
I got these... these pictures in my head, and I'm afraid if I don't tell you about them,they're gonna drive me crazy. | Open Subtitles | انا تأتيني هذه الصور في رأسي وانا انا خائف ان لم اخبركي عنهم.سوف تقدوني لحد الجنون |
Took some pictures in the lab. Pictures of what? | Open Subtitles | أخذت بضعة صور في المختبر - صور ماذا؟ |
We'll get a missing person's campaign out on "Curry", pictures in the paper, bobbies at the train station, the whole works, | Open Subtitles | سنقوم بحملة شخص مفقود حول "كاري"، صور في الصحف رجال الشرطة في محطات القطار كل تلك الأعمال |
Are there pictures in the manual? | Open Subtitles | هل هناك صور في كتيب الارشادات؟ |
It's just like pictures in a book, Danny. | Open Subtitles | إنها فقط مجرد صور فى كتاب يا دانى |
Then you make up a million pictures in your own head. | Open Subtitles | ثم تختلق مليون صورة في رئيسك الخاص |
Could you publish an edition with pictures in it? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تنشرى طبعة بالصور ؟ |
NO, I WAS JUST TAKING pictures in THE MALL, | Open Subtitles | لا, فقد كنت فقط أخذ صوراً في المتجر, |
We got our pictures in the paper. And I was recognized in the mall. | Open Subtitles | نزلت صورنا في الصحيفة وتم الاعترف بي في مجمع التسوق |
I get these pictures in my head... and I can't concentrate on anything. | Open Subtitles | لدى هذه الصورِ في رأسي و لا أَستطيعُ التَركيز على أيّ شئِ |
And I never knew there was valuable pictures in this building. | Open Subtitles | ولم أكن أعلم أن هناك صور قيمة فى ذلك المبنى |