"place else" - Translation from English to Arabic

    • مكان آخر
        
    • مكان أخر
        
    • مكانٍ آخر
        
    Go find some place else, when you have a chance, ok? Open Subtitles ابحثى عن مكان آخر عندما تسمح لك الفرصة , حسنا؟
    Go find some place else to sleep. Get a fucking job. Open Subtitles ‫اذهبي واعثري على مكان آخر للنوم ‫احصلي على وظيفة
    They're the same as I've seen from every place else. Open Subtitles أنها هي نفسها كما كنت ينظر إليها من كل مكان آخر.
    The reason we came out here was because we thought it would be better than any place else and it still could be. Open Subtitles سبب قدومنا إلى هنا لأن لأننا كنا نعتقد أن المكان سيكون أفضل من أي مكان أخر قد يكون كذلك
    After the first bombings, we didn't have no place else to go. Open Subtitles بعد أول التفجيرات، لم يكن لدينا مكان آخر نقصده.
    I'm sorry to have to do this, but I had no place else to crash. Open Subtitles آسف لفعل هذا ولكن لا يوجد مكان آخر لأذهب إليه
    Well, but those are just people who live down here because they have no place else to go, right? Open Subtitles حسنا، ولكن الناس يعيشون هنا لأنهم لا يمتلكون مكان آخر للذهاب، أليس كذلك؟
    If it had happened any place else other than Central Park, it would have been terrible, but it would not have been as terrible. Open Subtitles لو حصل في أي مكان آخر غير المنتزه المركزي لكان فضيعا و لكن لن يكون بنفس الفضاعة
    The local people come here only when they can't go no place else. Open Subtitles السكان المحليين يأتون إلى هنا فقط عندما لا يمكن أن تذهب أي مكان آخر.
    Buddy, I'd have a lot more trust if you all pointed your weapons some place else. Open Subtitles الأصدقاء، وأود أن الكثير من الثقة إذا لكم جميعا أشار اسلحتكم في مكان آخر.
    We would very much like to know why is it that Earth has liquid water and so much of it compared to any place else that we've ever seen. Open Subtitles سنودّ معرفة لم تحتوي الأرض على ماءٍ سائل والكثير منه مقارنة بأي مكان آخر قد رأيناه
    What about those lonely people who have no place else to go? Open Subtitles ماذا عن هؤلاء الذين يشعرون بالوحدة و ليس عندهم مكان آخر يذهبون إليه ؟
    Your badge should be 4 fingers over your left pocket, and no place else. Open Subtitles شارتك يجب أن تكون على بعد أربع أصابع من جيبك وليس في مكان آخر
    I couldn't imagine being any place else right now. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل وجودي, في أي مكان آخر,في الوقت الحالي
    Get out of here, both of you. Won't you use some place else, will you? Open Subtitles اخرجا من هنا كليكما هل لك ان لا تستخدم مكان آخر
    Come on, let me take you some place else until you cut the fucking shit! Open Subtitles هيا، دعيني أصطحبك إلى مكان آخر وأقتلك، توقفي عن هذا
    I hope you don't mind my stopping by. I had no place else to go. Open Subtitles آمل ألا تمانع زيارتي، ليس لديّ مكان آخر أذهب إليه
    Take a business took me 20 years to build and just pick it up and move it some place else. Open Subtitles أخذ عمل أستغرق مني 20 سنة وبمنتهى السهولة أنقله إلى مكان أخر
    It's horrible, it's disgusting, but I have no place else to put you. Open Subtitles هذا فضيع ، ومقرف لكن ليس هنك مكان أخر أضعك فيه
    Why don't we go to some place else and talk more about... Open Subtitles لماذا لا نذهب الى مكان أخر ونتحدث قليلا حول ذلك
    I'll find some place else. I'll start at the weekend. Open Subtitles .سوفَ أعثرُ على مكانٍ آخر .سوفَ أبدأ بذلك بحلولِ نهاية الإسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more