Honey, this place is a little unsavory for you. | Open Subtitles | العسل، وهذا المكان هو تافه قليلا بالنسبة لك. |
This place is a Brooklyn institution, and I'm here because you think Sal did it and you're wrong! | Open Subtitles | هذا المكان هو معهد بروكلين وانا هنا لانك تظن ان سال قام بها وانت على خطأ |
For me, this place is a reminder that miracles don't simply happen. | Open Subtitles | بالنسبة لي , هذا المكان هو تذكير بأن المعجزات لا تحدث ببساطة. |
Let me show you around. As you can see, the place is a mess. | Open Subtitles | دعيني أريك المكان كما ترين، المكان في حالة فوضى |
See, I worked in state hospitals. This place is a five-star hotel. | Open Subtitles | كُنت اعمل في مستشفى المدينة هذا المكان بمثابة فندق خمس نجوم |
This place is a fucking shithole. So I'm really glad to be on your roster. | Open Subtitles | هذا المكان مثل مؤخرة العاهرة لذا انا سعيدة جدا بأني على قائمة جدولكم |
I just have wheelchair patients on the top floor, and getting up and down this place is a real drag since the generator went kaput. | Open Subtitles | أنا فقط أريد كرسي المرضى في الطابق العلوي، و الصعود والنزول في هذا المكان هو عائق حقيقي منذ توقف المولد عن العمل. |
This place is a front for a top-secret defense contractor. | Open Subtitles | هذا المكان هو واجهة لمقاول دفاع سري للغاية |
This place is a source of immense power for these people. | Open Subtitles | هذا المكان هو مصدر القوة الهائلة لهؤلاء النـاس |
Because this place is a malevolent hellmouth, and all who pass through it are complicit in an ongoing ecological onslaught. | Open Subtitles | لأن هذا المكان هو فوهة جحيم حاقدة، وجميع الذين مروا بها متواطئون بهجوم بيئي جارٍ |
Strategically speaking, this place is a worst case scenario. | Open Subtitles | حسنا استمع من الناحية الاستراتيجية هذا المكان هو السيناريو الأسوأ |
And good luck finding another job in six months when this place is a Yoshinoya Beef Bowl. | Open Subtitles | أوه، وحسن الحظ تقصي وظيفة أخرى في ستة أشهر عند هذا المكان هو لحوم البقر يوشينويا السلطانية. |
This place is a dogfight 24/7. | Open Subtitles | ذلك المكان هو ساحة قتال كلاب كل يوم من الاسبوع |
I mean, organizationally speaking, this place is a shambles. | Open Subtitles | أعني، بالتحدث عن التنظيم هذا المكان في حالة من الفوضى. |
Sorry the place is a mess, we're still decorating. | Open Subtitles | آسف لأن المكان في حالة من الفوضى,نحن لازلنا ننزين |
Oh, that place is a haven for offshore banking. | Open Subtitles | ذلك المكان بمثابة ملاذ للأعمال المصرفية الخارجية |
No. That place is a shithole, but you're right. | Open Subtitles | لا، ذلك المكان مثل فتحة القاذورات كنتي على حق أنا من الممكن أن أرى |
You weren't kiddin', this place is a ghost town. | Open Subtitles | لم تكوني تمزحين، هذا المكان أشبه بمدينة أشباح. |
Yeah well, the place is a joke. | Open Subtitles | أجل، المكان سيء. |
Okay, guys, this place is a vortex of distraction. | Open Subtitles | حسناً يارجال هذا المكان عبارة عن دوامة إلهاء |
- Bullshit! This place is a pigsty! | Open Subtitles | -ترهات، هذا المكان يشبه حظيرة الخنازير |
God, this place is a mess. Have we gone too far? | Open Subtitles | يالهى ان المكان به فوضى شديدة هل تمادينا فى الامر؟ |
(vii) The legally prescribed penalty for exposing a child under seven years of age to danger by abandoning him or her in an inhabited place is a term of imprisonment or a fine (art. 287); | UN | ' ٧ ' تعريض طفل لم يبلغ سنه سبع سنين للخطر بأن ترك في محل معمور باﻵدميين، وجعل المشرع عقوبة ذلك الحبس أو الغرامة )المادة ٧٨٢(؛ |