"place lower" - English Arabic dictionary

    "place lower" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The increased requirements were offset in part by decreased requirements related to: (a) training of AMISOM troops ($1,198,400) because of lower average actual deployment, and predeployment activities conducted in home locations of troop-contributing countries as well as training taking place in Mogadishu, which reduced travel requirements of AMISOM personnel; and (b) lower cost of property verification and inspection services in Somalia. UN وعوض الاحتياجات المتزايدة جزئيا نقصان في الاحتياجات المتصلة بما يلي: (أ) تدريب الأفراد العسكريين في البعثة (400 198 1 دولار) نظرا لانخفاض متوسط النشر الفعلي، وتنفيذ أنشطة التدريب السابقة على النشر في مواقع في أوطان البلدان المساهمة بقوات وكذلك في مقديشو مما قلل الاحتياجات المتعلقة بسفر أفراد البعثة؛ (ب) وانخفاض تكلفة خدمات التحقق من الممتلكات والتفتيش عليها في الصومال.
    35. With regard to actions taken in response to recommendations of the Advisory Committee, endorsed by the General Assembly in its resolution 66/234, concerning efforts to obtain external review services at a lower cost with respect to the financial disclosure programme, the report indicates that a contract has been put in place with a new external vendor, with a resulting lower unit review cost (ibid., para. 35). UN 35 - وفيما يتصل بالإجراءات المتخذة استجابة لتوصيات اللجنة الاستشارية، التي أيدتها الجمعية العامة في قرارها 66/243، بشأن الجهود الرامية إلى الحصول على خدمات خارجية لاستعراض برنامج الإقرارات المالية بتكلفة أقل، يشير التقرير إلى إبرام عقد مع بائع خارجي جديد، أسفر عن خفض تكلفة الاستعراض للوحدات (المرجع نفسه، الفقرة 35).
    In the 2004 International Book Fair alone, 5,000,000 copies were sold in 34 of the nation's cities at prices far lower than in any other place in the world, including over 1,000 volumes of the world's best literature. UN In the 2004 International Book Fair alone, 5,000,000 copies were sold in 34 of the nation ' s cities at prices far lower than in any other place in the world, including over 1,000 volumes of the world ' s best literature.
    (a) Design and launch targeted awareness-raising campaigns to educate and change societal attitudes, particularly those that place women in a lower social status than men; UN (a) Design and launch targeted awareness-raising campaigns to educate and change societal attitudes, particularly those that place women in a lower social status than men;
    United States companies rank employees and value chains equally high, but place human rights issues of communities and countries of operation far lower than European firms do. UN United States companies rank employees and value chains equally high, but place human rights issues of communities and countries of operation far lower than European firms do.
    114. Despite the major contribution that women have made to manufacturing, their participation has taken place on unequal terms and has been characterized by patterns of vertical and horizontal segmentation: women have generally been confined to a narrow range of manufacturing branches and are disproportionately concentrated in low-skill production jobs at the lower end of the occupational hierarchy. UN ١١٤ - وبالرغم من المساهمة الكبرى التي ما فتئت المرأة تقوم بها في مجال التصنيع، فإن مشاركتها كانت ولا تزال قائمة على أساس غير متكافئ وقد تميزت بتجزئة " رأسية " و " أفقية " : فمشاركة النساء ما زالت تحصر في نطاق ضيق من فروع التصنيع، وهن محتشدات بنسبة مفرطة في وظائف الانتاج التي تتطلب مهارة قليلة والتي توجد في أسفل السلم الهرمي الوظيفي.
    Despite the urgency of legitimate development-related objectives, developing countries are increasingly having to face the need to reduce and/or eliminate subsidies while securing a place in the market for their airlines, joining airlines from developed countries in devising ways to provide for more traffic at lower prices and of better quality. UN وعلى الرغم من إلحاح الغايات المشروعة المتصلة بالتنمية، فإنه يتعين على البلدان النامية أن تواجه بشكل متزايد الحاجة إلى تقليل و/أو إلغاء الإعانات في الوقت الذي تؤمّن فيه مكاناً في السوق لشركات طيرانها، وتعمل على الانضمام إلى شركات الطيران من البلدان المتقدمة في استنباط سبل للنهوض بمزيد من الحركة بأسعار أدنى ونوعية أفضل.
    35. The establishment of a new P-3 post in the secretariat of the Board of Auditors, a new P-5 post to assist the Deputy Secretary-General in implementing the reform process and the reclassification of a speech-writer's post from the P-2 to the P-3 level should take place in tandem with efforts to abolish or reclassify at a lower level other posts. UN 35 - وقال إن إنشاء وظيفة جديدة من الرتبة ف - 3 في الأمانة العامة لمجلس مراجعي الحسابات ووظيفة جديدة من الرتبة ف - 5 لمساعدة نائبة الأمين العام لتحقيق عملية الإصلاح وإعادة تصنيف وظيفة كاتب الخطابات من الرتبة ف - 2 إلى الرتبة ف - 3 ينبغي أن يتم في تزامن مع الجهود الرامية إلى إلغاء أو إعادة تصنيف الوظائف الأخرى إلى رتب أدنى.
    11. This positive development in the Kodori Valley took place as the peacekeeping force of the Commonwealth of Independent States (CIS) prepares to open a new checkpoint on the ceasefire line between the upper Kodori Valley and the Abkhaz-controlled lower part, another development which should enhance general security in the area and improve freedom of movement for UNOMIG patrols. UN 11 - وقد حدث هذا التطور الإيجابي في وادي كودوري في الوقت الذي كانت تقوم فيه قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة بالتحضير لوضع نقطة مراقبة جديدة على خط وقف إطلاق النار بين الجزء الأعلى من وادي كودوري والجزء الأسفل الذي يسيطر عليه الجانب الأبخازي - وهو تطور آخر من شأنه تعزيز الأمن العام بالمنطقة وتحسين حرية تنقل دوريات البعثة.
    The slow start-up for project RAS-H13 (Prevention of transmission of HIV among drug users in the countries of the South Asian Association for Regional Cooperation) resulted in a lower implementation than was expected and mechanisms are being put in place at the United Nations Office on Drugs and Crime regional office in India to reach maximum implementation during the biennium 2004-2005. UN أما تباطؤ البدء في تنفيذ مشروع (RAS-H13: الوقاية من انتقال فيروس نقص المناعة البشرية بين متعاطي المخدرات في بلدان رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي) فتسبب في هبوط معدلات التنفيذ عن المتوقع، حيث يجري حاليا إقامة آليات في مكتب الهند الإقليمي التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لبلوغ المعدل الأقصى للتنفيذ خلال فترة السنتين 2004-2005.
    238. The lower requirements are attributable to the fact that the travel of representatives of Member States in connection with the meetings of the triennial Working Group on Contingent-Owned Equipment, held in New York, and travel for the survey relating to the personnel reimbursement framework, for which provisions were made in the 2013/14 budget, will not take place in 2014/15. UN 238 - ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى أن سفر ممثلي الدول الأعضاء فيما يتعلق باجتماعات الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات التي تنعقد كل ثلاث سنوات في نيويورك والسفرَ من أجل الدراسة الاستقصائية لإطار سداد تكاليف الأفراد، اللذين رُصدت لهما المبالغ اللازمة في ميزانية الفترة 2013/2014، لن يتمّا في الفترة 2014/2015.
    The meaningful application of RBM requires a cascading of overall objectives set by the Security Council into lower organizational levels with clear links between levels, down to the individual individual-level work plans, which is not yet in place, although some missions indicated that some work in this area is being done. UN 38- ثم إن التطبيق المعقول لنهج الميزنة القائمة على النتائج يتطلب التدرج في تحقيق الأهداف الإجمالية المحددة من قِبل مجلس الأمن من المستويات العليا إلى المستويات التنظيمية الأدنى مع إقامة صلات واضحة بين المستويات نزولاً إلى مستوى خطط العمل الفردية، وهو ما لا يحدث حتى الآن بالرغم من أن بعض البعثات قد أفادت بأنه يجري القيام ببعض العمل في هذا المجال.
    208. The number of children with an opportunity to get into schools remains low despite the efforts by the Ministry of Education, Science and Technology in Southern Sudan and UNICEF to improve basic education and to provide a place for every child. Levels of registration at lower classes remain relatively low while in upper classes girls are under-represented. UN 209- ولا تزال نسبة الأطفال الذين تتوفر لهم فرص الدخول للمدارس منخفضة، ورغم الجهود المبذولة من وزارة التربية والعلوم والتكنولوجيا واليونيسيف لترقية التعليم الأساسي في جنوب السودان من خلال مبادرة إفراد مكان للتعلم لكل أطفال الجنوب، فإن زيادة التسجيل في المدارس ظلت منخفضة نسبياً في الصفوف الدنيا في جنوب السودان، وفي الصفوف العليا نجد أن البنات أقل تمثيلاً.
    44. The unutilized balance was due to the lower requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation resulting from the use of UNMIL B-727 and B-757 aircraft for the second rotation of the formed police personnel of a contributing country in place of the use of commercial flights in February and March 2008. UN 44 - يعزى الرصيد غير المستخدم إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالسفر لغرض الالتحاق بالموقع والتناوب والعودة إلى الوطن بسبب استخدام طائرتي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا من طراز B-727 و B-757 خلال شهري شباط/فبراير وآذار/مارس 2008 من أجل تنفيذ عملية التناوب الثانية لأفراد الشرطة المشكلة التابعة لبلد مساهم بقوات عوضاً عن استخدام الطائرات التجارية.
    In outlying areas in the southern part of the country, the situation has been more stable, with the notable exceptions of Wajid, where an expatriate staff member of Medecins du Monde (Greece) lost his life in March, and parts of lower Juba where several incidents took place, including the killing of a UNHCR staff member in April. UN ٢٩ - وفي المناطق النائية من الجزء الجنوبي من البلد، ظلت الحالة أكثر استقرارا، مع الاستثناءات الملحوظة في واجد، حيث لقى أحد الموظفين المغتربين في منظمة أطباء العالم )اليونان( حتفه في آذار/مارس، وفي أنحاء من جوبا السفلى حيث وقعت حوادث عديدة، من بينها مقتل موظف تابع لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في نيسان/ابريل.
    For a large number of developing countries (especially the Least Developed Countries), capacity-building in this area has traditionally been hampered by the well-known paradox: when locals are trained in an area for which specialists are in high demand internationally, brain-drain takes place and local human resources can become lower after the training than they were before. UN فبناء القدرات بالنسبة لعدد كبير من البلدان النامية )ولا سيما أقل البلدان نمواً( كان عائقه التقليدي، في هذا المجال يتمثل في المفارقة المعروفة: فحين يتدرب السكان المحليون في مجال ما، يكون الطلب على المختصين فيه عالياً على المستوى العالمي، تحدث عند ذلك هجرة اﻷدمغة وتنخفض الموارد البشرية المحلية بعد التدرب أكثر مما كانت عليه من قبل.
    While c-OctaBDE is stable to hydrolysis (European Communities, 2003a), , photolysis or photodegradation is likely to occur in water and mainly take place as a series of reductive debromination reactions whereby the various congeners of octaBDE are reduced into lower brominated diphenyl ethers. UN وفي حين يعد الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري مستقراً بالنسبة للتحلل المائي(تقرير الاتحاد الأوروبي عن تقييم المخاطر)، يحتمل أن يحدث التحليل الضوئي والتحلل الضوئي في الماء ويتم أساساً كسلسلة من التفاعلات الاختزالية للتخلص من البروم وينتج عن ذلك اختزال المتجانسات المختلفة للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم إلى الإيثرات بروم ثنائي الفينيل ذات مستوى أقل.
    While c-OctaBDE is stable to hydrolysis (European Communities, 2003a), , photolysis or photodegradation is likely to occur in water and mainly take place as a series of reductive debromination reactions whereby the various congeners of octaBDE are reduced into lower brominated diphenyl ethers. UN وفي حين يعد الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري مستقراً بالنسبة للتحلل المائي(تقرير الاتحاد الأوروبي عن تقييم المخاطر)، يحتمل أن يحدث التحليل الضوئي والتحلل الضوئي في الماء ويتم أساساً كسلسلة من التفاعلات الاختزالية للتخلص من البروم وينتج عن ذلك اختزال المركبات المتشابهة المختلفة للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم إلى الإيثرات بروم ثنائي الفينيل ذات مستوى أقل.
    While c-octaBDE is stable to hydrolysis (EU RAR 2003).Photolysis or photodegradation is likely to occur in water and mainly take place as a series of reductive debromination reactions whereby the various congeners of octaBDE are reduced into lower brominated diphenyl ethers. UN وفي حين يعد الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري مستقراً بالنسبة للتحلل المائي(تقرير الاتحاد الأوروبي عن تقييم المخاطر)، يحتمل أن يحدث التحليل الضوئي والتحلل الضوئي في الماء ويتم أساساً كسلسلة من التفاعلات الاختزالية للتخلص من البروم وينتج عن ذلك اختزال المتجانسات المختلفة للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم إلى إيثرات بروم ثنائي الفينيل ذات مستوى أقل.
    (c) [Assess the [potential] [time] [for][current] market penetration of [low [and lower] global-warming-potential] [environmentally friendly] alternatives] [flammable alternatives] by sector [and end uses] [in 2015, 2020, 2025, 2030 and 2035, assuming, inter alia, that appropriate incentives and standards will be in place to facilitate their adoption] [taking into account the barrier of national and international standards involved]]; UN (ج) [تقييماً [للفترة الزمنية [المحتملة] لنفاذ البدائل ذات القدرات [المنخفضة] [الأكثر انخفاضاً] على إحداث الاحترار العالمي [البدائل غير الضارة بالبيئة] [البدائل القابلة للاشتعال] في الأسواق [حالياً] حسب القطاع [وحسب الاستخدام النهائي] [في 2015 و2020، و2025، و2030، و2035، مع افتراض جملة أمور منها وجود حوافز ومعايير مناسبة تسمح باعتمادها] [مع الأخذ في الاعتبار الحواجز الوطنية والدولية ذات الصلة]؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more