We believe that discussion and action on the draft resolutions listed in informal paper 5 could take place on Wednesday. | UN | ففي اعتقادنا أنه من الممكن مناقشة مشاريع القرارات المتضمنة في الورقة غير الرسمية 5 يوم الأربعاء. |
These meetings took place on Wednesday 18 June, Thursday 19 June and Friday 20 June. | UN | وعقدت هذه الاجتماعات يوم الأربعاء 18 حزيران/يونيه، ويوم الخميس 19 حزيران/يونيه، ويوم الجمعة 20 حزيران/يونيه. |
For The closing plenary meeting will take place on Friday, 12 July 2013 read The closing plenary meeting will take place on Wednesday, 10 July 2013. | UN | يستعاض عن الجملة: وستُعقد الجلسة العامة الختامية يوم الجمعة ١٢ تموز/يوليه ٢٠١٣، بالجملة التالية: وستُعقد الجلسة العامة الختامية يوم الأربعاء 10 تموز/يوليه 2013. |
Consideration of the reports of the First Committee will take place on Wednesday, 8 December 2010, at 3 p.m.; and | UN | تقرر النظر في تقارير اللجنة الأولى يوم الأربعاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15؛ |
Consideration of the reports of the First Committee will take place on Wednesday, 8 December 2010, at 3 p.m.; and | UN | تقرر النظر في تقارير اللجنة الأولى يوم الأربعاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15؛ |
Consideration of the reports of the First Committee will take place on Wednesday, 8 December 2010, at 3 p.m.; and | UN | تقرر النظر في تقارير اللجنة الأولى يوم الأربعاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15؛ |
Consideration of the reports of the First Committee will take place on Wednesday, 8 December 2010, at 3 p.m.; and | UN | تقرر النظر في تقارير اللجنة الأولى يوم الأربعاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15؛ |
Consideration of the reports of the First Committee will take place on Wednesday, 8 December 2010, at 3 p.m.; and | UN | تقرر النظر في تقارير اللجنة الأولى يوم الأربعاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15؛ |
Consideration of the reports of the First Committee will take place on Wednesday, 8 December 2010, at 3 p.m.; and | UN | تقرر النظر في تقارير اللجنة الأولى يوم الأربعاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15؛ |
Consideration of the reports of the First Committee will take place on Wednesday, 8 December 2010, at 3 p.m.; and | UN | تقرر النظر في تقارير اللجنة الأولى يوم الأربعاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15؛ |
Consideration of the reports of the First Committee will take place on Wednesday, 8 December 2010, at 3 p.m.; and | UN | تقرر النظر في تقارير اللجنة الأولى يوم الأربعاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15؛ |
The briefing will take place on Wednesday, 16 December 2009, at 3 p.m. in Conference Room 1. | UN | وتُعقد الإحاطة يوم الأربعاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1. |
The briefing will take place on Wednesday, 16 December 2009, at 3 p.m. in Conference Room 1. | UN | وتُعقد الإحاطة يوم الأربعاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1. |
The briefing will take place on Wednesday, 16 December 2009, at 3 p.m. in Conference Room 1. | UN | وتُعقد الإحاطة يوم الأربعاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1. |
The briefing will take place on Wednesday, 16 December 2009, at 3 p.m. in Conference Room 1. | UN | وتُعقد الإحاطة يوم الأربعاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1. |
" The meeting took place on Wednesday, 6 May at 11.15 a.m. in McLarty's offices at the White House. | UN | وكان الموعد الساعة 15/11 من يوم الأربعاء 6 أيار/مايو في مكتب ماكلارتي في البيت الأبيض. |
The next meeting of the Conference will take place on Wednesday, 6 September. | UN | وسيجري الاجتماع التالي للمؤتمر يوم الأربعاء 6 أيلول/سبتمبر. |
The Closing Plenary took place on Wednesday, 6 August 2008 and was chaired by Hon. Marco Hausiku, Minister of Foreign Affairs of Namibia, assisted by Dr. Viktar Gaisenak, Deputy Minister of Foreign Affairs of Belarus. | UN | انعقدت الجلسة العامة الختامية يوم الأربعاء 6 آب/أغسطس 2008 برئاسة الأونرابل ماركو هوسيكو، وزير خارجية ناميبيا، يساعده الدكتور فيكتر غيسناك، نائب وزير خارجية بيلاروس. |
The 1995 UNITED NATIONS PLEDGING CONFERENCE FOR DEVE-LOPMENT ACTIVITIES will take place on Wednesday and Thursday, 1 and 2 November 1995, at 10 a.m. | UN | سيُعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة للتبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٥ الساعة ٠٠/١٠ من يومي اﻷربعاء والخميس، ١ و ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
The 9th meeting of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) scheduled for today, 5 November 1996, at 3 p.m. will take place on Wednesday, 6 November 1996 at 3 p.m. in Conference Room 3. | UN | ستعقد لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( جلستها التاسعة التي كان مقررا لها الساعة ٠٠/١٥ من اليوم ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في الساعة ٠٠/١٥ من يوم اﻷربعاء ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ بغرفة الاجتماع ٣. |