"place to go" - Translation from English to Arabic

    • مكان أذهب إليه
        
    • مكان تذهب إليه
        
    • مكان للذهاب إليه
        
    • مكان لأذهب إليه
        
    • مكان لتذهب إليه
        
    • مكان للذِهاب
        
    • مكان يذهبون إليه
        
    • مكان اذهب اليه
        
    • مكان لتذهب اليه
        
    • مكان للذهاب اليه
        
    • مكان يذهب إليه
        
    • مكان يذهبن إليه
        
    • مكان لأذهب له
        
    • مكان لنذهب اليه
        
    • مكان تذهب اليه
        
    I'm getting out soon and I got no place to go. Open Subtitles سأخرج من هنا قريباً وليس لدي مكان أذهب إليه
    When you are sad and lonely And have no place to go Open Subtitles عندما تشعر بالحزن والوحدة، وليس لديك مكان تذهب إليه
    It's barbaric. I have no place to go! Open Subtitles كلاّ، ذلك فعلٌ همجي ليس لديّ مكان للذهاب إليه
    I have no place to go. Open Subtitles أنا حر ليس لدي مكان لأذهب إليه
    The amazing thing is you never have any place to go. Open Subtitles الأمر المدهش أنه ليس لديك أيّ مكان لتذهب إليه أبداً
    But he didn't have any place to go. Open Subtitles لَكنَّه ما كَانَ عِنْدَهُ أي مكان للذِهاب.
    Feeling they are trained, but we have no place to go. Open Subtitles شعور يتم تدريبهم، ولكن ليس لدينا أي مكان يذهبون إليه.
    Thought maybe, I don't know, you could find me a place to go. Open Subtitles اعتقدت انك تستطيعين ايجاد مكان اذهب اليه
    And she doesn't have our key, so she has no place to go. Open Subtitles ،و هي لا تملك مفتاحنا .حتى انها لا يوجد لديها مكان لتذهب اليه
    The quarantine is sealed, there is no place to go. Open Subtitles الحجر الصحي مغلق لا يوجد مكان للذهاب اليه
    All soaped up and no place to go. Open Subtitles أنا محاط بالرغوة و ليس هناك مكان أذهب إليه
    Hyung-nim, actually, I really have no place to go. I'm more comfortable living here, Hyung-nim. Open Subtitles هيونجنيم ,بالفعل ليس هناك مكان أذهب إليه ,أنا هنا أشعر أننى فى منزلى
    Now it's over. You're tired and you have no place to go. Open Subtitles لقد انتهى الأمر ، أنت متعب و ليس لديك مكان تذهب إليه
    I got no money, no place to go, he's got my car, my stuff. Open Subtitles لا املك المال ولا مكان للذهاب إليه لديه سيارتي ..
    I don't have a place to go, and I'm scared of my dad. Open Subtitles ليس لدي مكان لأذهب إليه و أخشى والدي
    She wouldn't be the first shunned communer to walk into town with no place to go. Open Subtitles لن تكون أول من تنبذ من المجتمع وتدخل للبلدة بلا مكان لتذهب إليه.
    You've got a place to go Open Subtitles أنت عِنْدَكَ a مكان للذِهاب
    Another important factor is that many internally displaced persons have no place to go, since a significant number of houses have been destroyed or burned. UN وثمة عامل آخر هام ألا وهو أن المشردين داخليا ليس لديهم أي مكان يذهبون إليه حيث أن عددا كبيرا من المنازل دمر أو أحرق.
    You've made me feel that I have something to offer, that I had a place to go. Open Subtitles جعلتموني اشعر بأن لدي شئ لأقدمه أن لدي مكان اذهب اليه
    Snow, sleet, rain, sun, you've still got no place to go. Open Subtitles ثلج.بَرّد.مطر.شمس انت لازلت ليس لديك اي مكان لتذهب اليه
    It could have been a place to go when things heat up. Open Subtitles يمكن ان يكون هذا مكان للذهاب اليه عندما تشتعل الامور
    It does not permit the State to proceed to actual expulsion at once but enjoins it to grant him sufficient time to find a place to go. UN وهي لا تسمح للدولة بالمضي في تنفيذ الطرد فورا؛ بل توصيها بمنحه الوقت الكافي للعثور على مكان يذهب إليه.
    This is an important start as most women who are victims especially of partner abuse, are reluctant to leave their circumstances because they have no place to go. UN وتعتبر هذه بداية هامة نظرا إلى أن معظم النساء اللواتي هن ضحايا إساءة معاملة من شركائهن الذكور بصورة خاصة، يحجمن عن ترك ظروفهن لأنه لا يوجد أي مكان يذهبن إليه.
    I got no place to go, so... Open Subtitles ,ليس لدي مكان لأذهب له , لذا
    We gotta get this stuff out of the house and packed up and be out of here in about 30 days even though we don't have a place to go. Open Subtitles علينا اخراج كل هذا من هنا،وتوضيب كل شيء ونخرج من هنا بعد 30 يوماً مع انه ليس لدينا اي مكان لنذهب اليه
    I think it's really nice you've got a place to go. Open Subtitles أعتقد أنه من الرائع أن يكون لديك مكان تذهب اليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more