"planned for the biennium" - Translation from English to Arabic

    • المخططة لفترة السنتين
        
    • المقررة لفترة السنتين
        
    • مخططة لفترة السنتين
        
    • المزمع عقدها خلال فترة السنتين
        
    • المخطط تنفيذه في فترة السنتين
        
    • مقررة لفترة السنتين
        
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (a) UN النتائج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع
    Outputs planned for the biennium by the Regional Office for Africa UN النواتج المخططة لفترة السنتين بواسطة المكتب الإقليمي لأفريقيا
    Outputs planned for the biennium by the Regional Office for Latin America and the Caribbean UN النواتج المخططة لفترة السنتين بالنسبة للمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Major meetings planned for the biennium include the International Conference on the Establishment of an International Criminal Court, to take place in mid-1998, and two special sessions of the General Assembly, one in 1998 devoted to combating illicit drugs and one on disarmament foreseen for 1999. UN وتشمل الاجتماعات الرئيسية المقررة لفترة السنتين المؤتمر الدولي المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية الذي سيعقد في منتصف عام ٨٩٩١، ودورتين استثنائيتين للجمعية العامة إحداهما في عام ٨٩٩١ وتكرس لمكافحة العقاقير غير المشروعة، واﻷخرى بشأن نزع السلاح من المتوقع عقدها في عام ٩٩٩١.
    Major meetings planned for the biennium include the International Conference on the Establishment of an International Criminal Court, to take place in mid-1998, and two special sessions of the General Assembly, one in 1998 devoted to combating illicit drugs, and one on disarmament foreseen for 1999. UN وتشمل الاجتماعات الرئيسية المقررة لفترة السنتين المؤتمر الدولي المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية الذي سيعقد في منتصف عام ٨٩٩١، ودورتين استثنائيتين للجمعية العامة إحداهما في عام ٨٩٩١ وتكرس لمكافحة العقاقير غير المشروعة، واﻷخرى بشأن نزع السلاح من المتوقع عقدها في عام ٩٩٩١.
    Outputs planned for the biennium by the Regional Office for West Asia UN النواتج المخططة لفترة السنتين للمكتب الإقليمي لغرب آسيا
    The major projects planned for the biennium 2002-2003 are the following: UN وفيما يلي بيان بالمشاريع الرئيسية المخططة لفترة السنتين 2002-2003:
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (d) UN النتائج المخططة لفترة السنتين توخياً للإنجاز المتوقع (د)
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (e) UN النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (ﻫ)
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (a): Enhanced capacity of countries and regions to integrate an ecosystem management approach into development planning processes UN النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (أ) تعزيز قدرة البلدان والمناطق على إدماج نهج قائم على إدارة النُظم الإيكولوجية في عمليات التخطيط الإنمائي
    The activities planned for the biennium 1998-1999 will focus on the planning and implementation of practical strategies for the prevention and control of terrorist activities. UN وسوف تركز اﻷنشطة المخططة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ على تخطيط وتنفيذ الاستراتيجيات العملية لمنع اﻷعمال الارهابية ومكافحتها .
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (a): The capacity of countries to use natural resource and environmental management to prevent and reduce the risk of natural and man-made disasters is improved UN النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (أ): تحسين قدرة البلدان على استخدام إدارة الموارد الطبيعية والبيئية لتجنب مخاطر الكوارث والنزاعات والحد منها
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (a): Use of the ecosystem approach in countries to maintain ecosystem services and sustainable productivity of terrestrial and aquatic systems is increased UN النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (أ): زيادة استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان للمحافظة على خدمات النظم الإيكولوجية والإنتاجية المستدامة للنظم الأرضية والمائية
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (b): Use of the ecosystem approach in countries to sustain ecosystem services from coastal and marine systems is increased UN النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (ب): زيادة استخدام نهج النظم الإيكولوجية في البلدان لتحقيق الاستدامة لخدمات النظم الإيكولوجية من النظم الساحلية والبحرية
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (c): Services and benefits derived from ecosystems are integrated with development planning and accounting, in particular in relation to wider landscapes and seascapes, and the implementation of biodiversity and ecosystem-related multilateral environmental agreements UN النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقع (ج): دمج الخدمات والمنافع المستمدة من النظم الإيكولوجية مع التخطيط الإنمائي والمحاسبة ولا سيما فيما يتعلق بالمناظر الطبيعية والمناظر البحرية الأوسع نطاقاً، وتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بشأن التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية
    48. The above-mentioned priority areas will guide the process of fine-tuning the content of the activities planned for the biennium 2006-2007. UN 48 - ستوجه مجالات الأولوية المذكورة أعلاه عملية تحسين مضمون الأنشطة المقررة لفترة السنتين 2006-2007.
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (b) UN النواتج المقررة لفترة السنتين لتحقيق الإنجازات المتوقعة (ب)
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (c) UN النواتج المقررة لفترة السنتين لتحقيق الإنجازات المتوقعة (ج)
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (d) UN النواتج المقررة لفترة السنتين لتحقيق الإنجازات المتوقعة (د)
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (e) UN النواتج المقررة لفترة السنتين لتحقيق الإنجازات المتوقعة (ﻫ)
    Outputs planned for the biennium by the Regional Office for Asia and the Pacific UN نواتج مخططة لفترة السنتين بواسطة المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    3B.48 The total estimated provision under this heading ($447,600, including $173,000 for travel of representatives and $274,600 for travel of staff), reflects a negative growth of $50,500 owing to the lapsing of non-recurrent provisions in 1992-1993 and would be required in connection with the travel of governmental and non-governmental participants in regional conferences and seminars planned for the biennium. UN ٣ باء -٤٨ يعكس مجموع الاعتماد المقدر تحت هذا البند )٦٠٠ ٤٤٧ دولار، ويشمل ٠٠٠ ١٧٣ دولار لسفر الممثلين و ٦٠٠ ٢٧٤ دولار لسفر الموظفين( نموا سلبيا قدره ٥٠٠ ٥٠ دولار، يعزى الى انقطاع الاعتمادات غير المتكررة في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، ويلزم هذه الاعتماد فيما يتصل بسفر المشتركين الحكوميين وغير الحكوميين في المؤتمرات والحلقات الدراسية الاقليمية المزمع عقدها خلال فترة السنتين.
    This would be used as a prototype for the enhancement of IMDIS, planned for the biennium 2004-2005, whereby user departments and offices would be able to access IMIS-generated financial data in IMDIS. UN وستستخدم هذه الوصلة كنموذج تجريبي لتعزيز نظام المعلومات المتكامل للرصد والتوثيق، المخطط تنفيذه في فترة السنتين 2004-2005، والذي سيتمكن من خلاله المستعملون من الإدارات والمكاتب من الوصول عبر نظام المعلومات المتكامل للرصد والتوثيق إلى البيانات المالية المستمدة من نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    In addition, there are 10 mandatory external evaluations planned for the biennium. UN وإضافة إلى ذلك، هناك عشرة تقييمات خارجية إلزامية مقررة لفترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more