"planning and advocacy" - Translation from English to Arabic

    • التخطيط والدعوة
        
    Advice to the Commission on strategic planning and advocacy on implementation issues UN تقديم المشورة إلى المفوضية بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين المتعلقين بقضايا التنفيذ
    :: Advice to the Commission on strategic planning and advocacy on implementation issues UN :: تقديم المشورة إلى المفوضية بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين المتعلقين بقضايا التنفيذ
    (ii) Improved information-sharing mechanisms between internal and external stakeholders to promote evidence-based planning and advocacy at the strategic and operational levels on development and humanitarian issues UN ' 2` تحسُّن آليات تبادل المعلومات بين الجهات المعنية الداخلية والخارجية لتشجيع أنشطة التخطيط والدعوة القائمة على الأدلة على الصعيدين الاستراتيجي والتنفيذي في ما يتعلق بالقضايا الإنمائية والإنسانية
    (ii) Improved information-sharing mechanisms between internal and external stakeholders to promote evidence-based planning and advocacy at strategic and operational levels on development and humanitarian issues UN ' 2` تحسين آليات تبادل المعلومات بين أصحاب المصلحة الداخليين والخارجيين لتشجيع أنشطة التخطيط والدعوة القائمة على الأدلة على الصعيدين الاستراتيجي والتنفيذي في ما يتعلق بالقضايا الإنمائية والإنسانية
    (ii) Improved information-sharing mechanisms between internal and external stakeholders to promote evidence-based planning and advocacy at strategic and operational levels on development and humanitarian issues UN ' 2` تحسين آليات تبادل المعلومات بين أصحاب المصلحة الداخليين والخارجيين لتشجيع أنشطة التخطيط والدعوة القائمة على الأدلة على الصعيدين الاستراتيجي والتنفيذي بشأن القضايا الإنمائية والإنسانية
    (ii) Improved information-sharing mechanisms between internal and external stakeholders to promote evidence-based planning and advocacy at strategic and operational levels on development and humanitarian issues UN ' 2` تحسين آليات تبادل المعلومات بين أصحاب المصلحة الداخليين والخارجيين لتشجيع أنشطة التخطيط والدعوة القائمة على الأدلة على الصعيدين الاستراتيجي والتنفيذي بشأن القضايا الإنمائية والإنسانية
    :: Chairing of monthly and emergency meetings of the Joint Commission, including the provision of advice on strategic planning and advocacy on implementation issues UN :: رئاسة الاجتماعات الشهرية والطارئة للمفوضية المشتركة، بما في ذلك تقديم المشورة بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بقضايا التنفيذ
    Chairing of monthly and emergency meetings of the Joint Commission, including the provision of advice on strategic planning and advocacy on implementation issues UN ترؤس الاجتماعات الشهرية والطارئة للمفوضية المشتركة، بما في ذلك تقديم المشورة بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بقضايا التنفيذ
    :: Chairing of monthly and emergency meetings of the Joint Commission, including the provision of advice on strategic planning and advocacy on implementation issues UN :: ترؤس الاجتماعات الشهرية والطارئة للمفوضية المشتركة، بما في ذلك تقديم المشورة بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بقضايا التنفيذ
    Chairing of monthly and emergency meetings of the Joint Commission, including the provision of advice on strategic planning and advocacy on implementation issues UN رئاسة الاجتماعات الشهرية والطارئة للمفوضية المشتركة، بما في ذلك تقديم المشورة بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بقضايا التنفيذ
    The surveys were supported as collaborative efforts or joint programmes with UNDP, UNFPA, WHO, the World Bank and other partners and will strengthen the evidence base for national planning and advocacy. UN وقدم الدعم للدراسات الاستقصائية باعتبارها جهودا تعاونية أو برامج مشتركة، مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية والبنك الدولي، ومن شأنها أن تعزز قاعدة الإثبات لأغراض التخطيط والدعوة على الصعيد الوطني.
    :: Advice to the Government of the Sudan and the Transitional Darfur Regional Authority on strategic planning and advocacy on implementation issues, decisions taken by the Regional Authority, clarification of the relationship between the Authority and the State Governments UN :: تقديم المشورة إلى حكومة السودان والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بمسائل التنفيذ، والقرارات التي اتخذتها السلطة الإقليمية، وتوضيح العلاقة بين السلطة وحكومات الولايات
    :: Monthly advice to the Government of the Sudan and the Transitional Darfur Regional Authority on strategic planning and advocacy on implementation issues, public administration, gender issues, decisions taken by the Regional Authority, and clarification of the relationship between the Regional Authority and the state governments UN :: إسداء المشورة شهريا إلى حكومة السودان والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بمسائل التنفيذ، والإدارة العامة، والمسائل الجنسانية، والقرارات التي تتخذها السلطة الإقليمية، وتوضيح العلاقة بين السلطة الإقليمية وحكومات الولايات
    Advice to the Government of the Sudan and the Transitional Darfur Regional Authority on strategic planning and advocacy on implementation issues, decisions taken by the Regional Authority, clarification of the relationship between the Authority and the state governments UN تقديم المشورة إلى حكومة السودان والسلطة الانتقالية الإقليمية لدارفور بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بمسائل التنفيذ، والقرارات التي اتخذتها السلطة الإقليمية، وتوضيح العلاقة بين السلطة وحكومات الولايات
    :: Monthly advice to the Government of the Sudan and the Transitional Darfur Regional Authority on strategic planning and advocacy regarding implementation issues, public administration, gender issues, decisions taken by the Regional Authority and clarification of the relationship between the Regional Authority and the State governments UN :: إسداء المشورة شهريا إلى حكومة السودان والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بمسائل التنفيذ، والإدارة العامة، والمسائل الجنسانية، والقرارات التي تتخذها السلطة الإقليمية، وتوضيح العلاقة بين السلطة الإقليمية وحكومات الولايات
    Monthly advice to the Government of the Sudan and the Transitional Darfur Regional Authority on strategic planning and advocacy on implementation issues, public administration, gender issues, decisions taken by the Regional Authority, and clarification of the relationship between the Regional Authority and the state governments UN إسداء المشورة شهريا إلى حكومة السودان والسلطة الانتقالية الإقليمية لدارفور بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بمسائل التنفيذ، والإدارة العامة، والمسائل الجنسانية، والقرارات التي تتخذها السلطة الإقليمية، وتوضيح العلاقة بين السلطة الإقليمية وحكومات الولايات
    Monthly advice to the Government of the Sudan and the Transitional Darfur Regional Authority on strategic planning and advocacy regarding implementation issues, public administration, gender issues, decisions taken by the Regional Authority and clarification of the relation between the Regional Authority and the State governments UN إسداء المشورة شهريا إلى حكومة السودان والسلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور بشأن التخطيط والدعوة الاستراتيجيين فيما يتعلق بمسائل التنفيذ، والإدارة العامة، والمسائل الجنسانية، والقرارات التي تتخذها السلطة الإقليمية، وتوضيح العلاقة بين السلطة الإقليمية وحكومات الولايات
    94. United Nations Resident Coordinators and country teams should take the lead, where possible in collaboration with OHCHR, to ensure coordination on business and human rights and the integration of the Guiding Principles into planning and advocacy efforts at the national level. UN 94- ينبغي أن يأخذ كل من منسقي الأمم المتحدة المقيمين وأفرقتها القطرية بزمام المبادرة، بالتعاون حيثما أمكن مع المفوضية، لضمان التنسيق بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان وإدماج المبادئ التوجيهية في جهود التخطيط والدعوة على الصعيد الوطني.
    For example, the number of information products to be disseminated under the performance measures of the indicator of achievement (f) (ii) " Improved information-sharing mechanisms between internal and external stakeholders to promote evidence-based planning and advocacy at strategic and operational levels on development and humanitarian issues " has been reduced from a target of 175 in 2012 to only 24 in 2013. UN فعلى سبيل المثال، خُفِّض عدد المنتجات الإعلامية التي يتعين نشرها في إطار مقياس الأداء لمؤشر الإنجاز (و) ' 2` " تحسين آليات تبادل المعلومات بين أصحاب المصلحة الداخليين والخارجيين لتشجيع أنشطة التخطيط والدعوة القائمة على الأدلة على الصعيدين الاستراتيجي والتنفيذي بشأن القضايا الإنمائية والإنسانية " من 175 منتجا، وهو الهدف المنشود في عام 2012، إلى 24 منتجا فقط، وهو العدد المقرر لعام 2013.
    For example, the number of information products to be disseminated under the performance measures of the indicator of achievement (f) (ii) " Improved information-sharing mechanisms between internal and external stakeholders to promote evidence-based planning and advocacy at strategic and operational levels on development and humanitarian issues " has been reduced from a target of 175 in 2012 to only 24 in 2013. UN فعلى سبيل المثال، خُفِّض عدد المنتجات الإعلامية التي يتعين نشرها في إطار مقياس الأداء لمؤشر الإنجاز (و) ' 2` " تحسين آليات تبادل المعلومات بين أصحاب المصلحة الداخليين والخارجيين لتشجيع أنشطة التخطيط والدعوة القائمة على الأدلة على الصعيدين الاستراتيجي والتنفيذي بشأن القضايا الإنمائية والإنسانية " من 175 منتجا، وهو الهدف المنشود في عام 2012، إلى 24 منتجا فقط، وهو العدد المقرر لعام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more