"planning and assessment" - Translation from English to Arabic

    • تخطيط وتقييم
        
    • التخطيط والتقييم
        
    • لتخطيط وتقييم
        
    • للتخطيط والتقييم
        
    • بتخطيط وتقييم
        
    • تخطيط وتقدير
        
    • والتخطيط والتقييم
        
    • الأعمال التخطيطية والتقديرية
        
    Mr. Dan Deac, Chief, Programme planning and assessment Unit, made an introductory statement presenting the document by the secretariat. UN أدلى السيد دان ديك، رئيس وحدة تخطيط وتقييم البرامج ببيان استهلالي عرض فيه الوثيقة التي أعدتها الأمانة.
    9.1 Revise the RCA for individual performance planning and assessment to strengthen linkages with unit workplan results. UN 9-1- تنقيح تقييمات النتائج والكفاءات من أجل تخطيط وتقييم الأداء الفردي، لتقوية الروابط مع نتائج خطط عمل الوحدات
    The mission built upon the planning and assessment already carried out by my Personal Representative and his team and by previous short missions. UN واستندت البعثة إلى التخطيط والتقييم الذي أجراه بالفعل ممثلي الشخصي وفريقه، والبعثات القصيرة السابقة.
    The bulk of the estimate for non-training travel, which amounts to $3,062,027, is for travel between New York and the Mission for planning and assessment purposes or for administrative or technical support. UN وكان الجانب الأعظم من التقديرات للسفر لغير أغراض التدريب، الذي وصل إلى 027 062 3 دولارا، للسفر بين نيويورك والبعثة لأغراض التخطيط والتقييم أو لتقديم الدعم الإداري أو التقني.
    In that connection, as OIOS was aware, the use of an approach to planning and assessment of programmes based on the logical framework was being expanded to include technical cooperation projects. UN وفي هذا الصدد، كان يجري بعلم مكتب خدمات الرقابة الداخلية توسيع نطاق استخدام منهج لتخطيط وتقييم البرامج استنادا إلى إطار عمل منطقي يشمل مشاريع التعاون التقني.
    An important feature of these processes stressed by the Working Party is a logical framework approach to planning and assessment. UN وتتمثل سمة هامة لهذه العمليات كانت فرقة العمل قد أكدت عليها، في توخي نهج إطاري منطقي للتخطيط والتقييم.
    ● The Committee should be chaired by the Deputy Secretary-General and be composed of the Directors and representatives of the Office of the Secretary-General, the Office of the Deputy Secretary-General, Programme planning and assessment, Intergovernmental Support Services and the Information Technology Board. UN ● ينبغي أن يرأس هذه اللجنة نائب اﻷمين العام وأن تتألف من المديرين وممثلي مكتب اﻷمين العام، ومكتب نائب اﻷمين العام، ودائرتي تخطيط وتقييم البرامج والدعم الحكومي الدولي، ومجلس تكنولوجيا المعلومات.
    The development of capacities should be realized, and their growing “voice” in the planning and assessment of international programmes. UN وينبغي بناء قدرات هذه البلدان وازدياد " صوتها " في تخطيط وتقييم البرامج الدولية.
    Missions planning and assessment UN تخطيط وتقييم البعثات
    Speaking notes of the Chief of Programme planning and assessment (Chairman of the secretariat task force on publications policy) [Circulated to the meeting in English only] UN مذكرات تحضيرية لكلمة رئيس ادارة تخطيط وتقييم البرامج )رئيس فرقة العمل التابعة لﻷمانة المعنية بالسياسة بشأن المنشورات( )عممت على الاجتماع باللغة الانكليزية فقط(
    1. Chief of Programme planning and assessment (Chairman of the task force) UN ١- رئيس ادارة تخطيط وتقييم البرامج )رئيس فرقة العمل(
    Together with the head of UNCTAD's Programme planning and assessment, the departmental focal point for women will continue to monitor and evaluate gender and development related activities of UNCTAD, bring observations to the attention of senior management and exchange views with relevant organizations in the United Nations system. UN وستواصل جهة التنسيق بين الإدارات والمعنية بالمرأة بالتعاون مع رئيس إدارة تخطيط وتقييم البرامج التابعة للأونكتاد رصد وتقييم أنشطة الأونكتاد المتصلة بالقضايا الجنسانية والتنمية، وتوجيه انتباه الإدارة العليا للملاحظات المقدمة، بالإضافة إلى تبادل الآراء مع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة.
    His Government looked forward to close collaboration with the global focal point's joint planning and assessment mission to Afghanistan, with an emphasis on the principle of national ownership. UN وقال إن حكومة بلده تتطلع إلى التعاون الوثيق مع بعثة التخطيط والتقييم المشتركة التي يقوم بها مركز التنسيق العالمي إلى أفغانستان، مع التركيز على مبدأ تولي الجهات الوطنية لزمام الأمور.
    111. Data and information need to be organized and shared to facilitate planning and assessment. UN 111- وهناك حاجة إلى تنظيم وتقاسم البيانات والمعلومات لتسهيل التخطيط والتقييم.
    It is his view that the strategic plan now being developed by the University, which provides for a more standardized planning and assessment system, will contribute significantly to addressing the first three aspects of the recommendation. UN وهو يرى أن الخطة الاستراتيجية التي تقوم الجامعة بوضعها اﻵن والتي تتضمن تدابير تجعل نظام التخطيط والتقييم أكثر توحدا، سوف تسهم بدرجة كبيرة في معالجة الجوانب الثلاثة اﻷولى من هذه التوصية.
    These guidelines, which are compatible with those adopted by the Convention on Biological Diversity, set out general principles for Parties to apply to the process of tourism development, including planning and assessment, and the need for management of tourism. UN وتحدد هذه المبادئ العامة، التي تتوافق مع تلك التي اعتمدتها اتفاقية التنوع البيولوجي، مبادئ عامة للأطراف تنطبق على عملية تنمية السياحة، بما في ذلك التخطيط والتقييم والحاجة إلى إدارة السياحة.
    It is extremely important that gender justice issues be addressed at the earliest stages of the planning and assessment process for a peace operation and that sufficient resources are allocated to meet such requirements. UN :: من الأمور البالغة الأهمية معالجة المسائل المتعلقة بالعدل بين الجنسين في المراحل المبكرة لأنشطة التخطيط والتقييم للقيام بعملية سلام، وتخصيص الموارد الكافية لتلبية هذه الاحتياجات.
    (f) A $0.6 million provision for planning and assessment of new United Nations houses, responding to calls for reforms from the Secretary-General; UN (و) وهناك مبلغ 0.6 مليون دولار رُصد لتخطيط وتقييم الدور الجديدة للأمم المتحدة استجابة لنداء الأمين العام من أجل الإصلاح؛
    One key focus has been to develop and implement planning and assessment tools for crisis situations that can help national and international partners formulate a common framework for recovery. UN ومن النواحي الرئيسية التي تم التركيز عليها تطوير وتنفيذ أدوات للتخطيط والتقييم لحالات الأزمات تساعد الشركاء الوطنيين والدوليين على صياغة إطار مشترك للانتعاش.
    186. In 1999, DHR led an interdivisional team to review UNICEF human resources performance planning and assessment practices to ensure their consistency with the principles of performance management presented in the MTP. UN 186 - وفي عام 1999، تولت شعبة الموارد البشرية قيادة فريق مشترك بين الشُعب لاستعراض الممارسات المتعلقة بتخطيط وتقييم أداء الموارد البشرية لضمان اتساقها مع مبادئ إدارة الأداء الواردة بالخطة المتوسطة الأجل.
    The Programme, planning and assessment Unit of UNCTAD was to provide methodological guidance. UN وقد تعين على وحدة البرامج والتخطيط والتقييم في الأونكتاد أن تقدم التوجه المنهجي.
    91. Provision of $678,000 would cover official travel requirements of the Office of Military Affairs to conduct mission planning and assessment, including strategic guidance by senior management to senior military mission leaders. UN 91 - يغطي الاعتماد البالغ 000 678 دولار احتياجات السفر في مهام رسمية لمكتب الشؤون العسكرية لإجراء الأعمال التخطيطية والتقديرية للبعثات، بما في ذلك التوجيه الاستراتيجي من قبل الإدارة العليا إلى كبار القادة العسكريين في البعثات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more