"planning and budget" - Translation from English to Arabic

    • التخطيط والميزانية
        
    • للتخطيط والميزانية
        
    • التخطيط والميزنة
        
    • بالتخطيط والميزانية
        
    • والتخطيط والميزانية
        
    • التخطيط ووضع الميزانية
        
    • وتخطيط الميزانية
        
    The fund is expected to facilitate planning and budget decisions by line ministries. UN ومن المتوقع أن ييسر الصندوق عمليات اتخاذ القرارات بشأن التخطيط والميزانية من قبل الوزارات التنفيذية.
    The Director of the Programme planning and budget Division and the Secretary of the Committee also replied to questions raised. UN وردّ رئيس مدير شعبة التخطيط والميزانية وأمين اللجنة أيضا على الأسئلة التي طُرحت.
    He has held senior positions in the Brazilian Ministry of Finance and the Ministry of planning and budget. UN وقد تولى مناصب عليا في وزارة المالية ووزارة التخطيط والميزانية في البرازيل.
    UNOPS biennial planning and budget framework UN إطار عمل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للتخطيط والميزانية الذي يعد كل سنتين
    An area that requires much deeper consideration and further thought is that of the new planning and budget system that the Secretary-General has proposed. UN ومن المجالات التي تتطلب مزيداً من إمعان النظر ومزيداً من التفكير نظام التخطيط والميزنة الجديد الذي اقترحه الأمين العام.
    (c) Improved timeliness in the submission of information supplementary to planning and budget documents to facilitate decision-making by bodies that review those documents UN (ج) التعجيل بجمع المعلومات التكميلية للوثائق المتعلقة بالتخطيط والميزانية بحيث تقدم في موعدها من أجل تيسير عملية اتخاذ القرارات على الهيئات التي تستعرض تلك الوثائق
    The platform allows for the tracking of donor funds against Government priorities and should facilitate planning and budget decisions by ministries. UN ويتيح هذا المنهاج تتبع الأموال التي قدمها مانحون مقابل أولويات الحكومة وسييسِّر اتخاذ الوزارات قرارات بشأن التخطيط والميزانية.
    UNOPS Biennial planning and budget framework JOINT UNDP/UNFPA SEGMENT UN إطار التخطيط والميزانية لفترة السنتين
    In the Republic of Korea, the Ministry of Gender Equality and the Family provided gender equality inputs to the Ministry of planning and budget prior to the preparation of budget guidelines. UN وفي جمهورية كوريا، قدمت وزارة الأسرة والمساواة بين الجنسين إسهامات لتحقيق المساواة بين الجنسين إلى وزارة التخطيط والميزانية قبل البدء بإعداد المبادئ التوجيهية للميزانية.
    Nevertheless, the technical capacity of existing planning and budget officers in Government's line ministries must be vastly improved to enable rightsbased budget analysis. UN ومع ذلك فإن القدرة الفنية لموظفي التخطيط والميزانية الحاليين في الحكومة خاصة في وزارات الخدمات تحتاج إلى تحسين كبير من أجل القيام بتحليلات للميزانية على أساس الحقوق.
    For example, a working group comprised of the planning and budget Office, the Ministry and the Institute was established to follow up on the implementation of gender-sensitive budgets. UN ويجدر بالذكر أنه قد تم إنشاء فريق عامل مشترك، يضم مكتب التخطيط والميزانية ووزارة الاقتصاد والمالية والمعهد، عهد إليه بمتابعة موضوع الميزانيات المراعية للفوارق بين الجنسين.
    The Executive Board adopted decision 2008/5 on the UNOPS biennial planning and budget framework. UN 67 - واعتمد المجلس التنفيذي القرار 2008/5 بشأن إطار التخطيط والميزانية لفترة السنتين.
    Source: Division of planning and budget. UN المصدر: شعبة التخطيط والميزانية
    Evaluation identifies the added value of programmes and activities. It can make a concrete contribution to future planning and budget cycles by providing comments on the outcomes achieved in past cycles. UN فالتقييم يحدد القيمة المضافة للبرامج والأنشطة، كما أنه يمكن أن يسهم إسهاما ملموسا في دورات التخطيط والميزانية في المستقبل من أنه يوفر تعليقات على ما أُحرز من نتائج في الدورات السابقة.
    Evaluation identified the added value of programmes and activities. It could make a concrete contribution to future planning and budget cycles by providing comments on the outcomes achieved in past cycles. UN فالتقييم يحدد القيمة المضافة للبرامج والأنشطة، كما أنه يمكن أن يسهم إسهاما ملموسا في دورات التخطيط والميزانية في المستقبل من أنه يوفر تعليقات على ما أُحرز من نتائج في الدورات السابقة.
    planning and budget Assistant UN مساعد لشؤون التخطيط والميزانية
    According to the 2000 survey by the Office of Agricultural planning and budget, household poverty (in income terms) is less of a problem in rural settlements than it is in areas where the population is scattered. UN - ويؤخذ من الدراسة الاستقصائية لمكتب التخطيط والميزانية الريفية لعام 2000 أن معدل الفقر في الأسر الريفية القاطنة في البلدات الصغيرة، مقيسا بالدخل، أقل منه في مناطق السكان المبعثرين.
    2008/5 UNOPS biennial planning and budget framework UN 2008/5 إطار عمل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للتخطيط والميزانية الذي يعد كل سنتين
    Adopted decision 2008/5 on the UNOPS biennial planning and budget framework; Joint UNDP/UNFPA segment UN اتخذ المقرر 2008/5 بشأن إطار العمل الذي يُعد كل سنتين للتخطيط والميزانية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    Many of the most complex issues identified by the Secretary-General remain to be resolved in detail, such as how best to improve the planning and budget system. UN كالعديد من المسائل المعقدة للغاية، التي حددها الأمين العام ما زال يتعين علينا أن نحسمها بشكل مفصل، مثل أفضل السبل لتحسين نظام التخطيط والميزنة.
    310. In paragraph 239, the Board recommended that UNICEF negotiate (a) a new agreement for its Innocenti Research Centre and (b) the alignment of its planning and budget cycles with standard UNICEF cycles. UN 310- في الفقرة 239، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تتفاوض بشأن ما يلي: (أ) إبرام اتفاق جديد بشأن مركز إينوثنتي للبحوث؛ و (ب) مواءمة دورتيه المتعلقتين بالتخطيط والميزانية مع دورات اليونيسيف العادية.
    Through weekly meetings with the Ministers of Defence, planning and budget and senior presidential advisers UN من خلال اجتماعات أسبوعية مع وزراء الدفاع والتخطيط والميزانية وكبار مستشاري الرئيس
    29. Section V, " Allocating resources to priorities " , argues that the Organization must allocate its resources more efficiently through fundamental reforms of the planning and budget process. UN 29 - ويناقش الفرع الخامس، " تخصيص الموارد للأولويات " ، مسألة وجوب أن تخصص المنظمة مواردها على نحو أكثر فعالية عن طريق الإصلاحات الأساسية لعملية التخطيط ووضع الميزانية.
    59. The Integrated Training Service assistance to field missions has included the conduct of predeployment training to new civilian recruits deploying to field operations, the provision of training standards and materials, information and advice on specialized external training opportunities, planning and budget guidance and technical assistance visits. UN 59 - وتشمل مساعدة دائرة التدريب المتكامل للبعثات الميدانية إجراء التدريب قبل الانتشار للموظفين المدنيين الجدد المنتشرين في العمليات الميدانية، وتوفير معايير التدريب والمواد اللازمة له، والمعلومات والمشورة في فرص التدريب الخارجية المتخصصة، وتخطيط الميزانية والتوجيه بشأنها، وجولات المساعدة التقنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more