"planning and investment" - Translation from English to Arabic

    • التخطيط والاستثمار
        
    • تخطيط واستثمار
        
    The Committee for Planning and Investment requested a copy of the UNFPA presentation for advocacy purposes. UN وطلبت لجنة التخطيط والاستثمار نسخة من العرض الذي قدمه الصندوق لاستخدامها في أغراض دعوية.
    These efforts must be actively supported by, and integrated into, national Planning and Investment frameworks. UN ويتعين أن تكون هذه الجهود مدعومة على نحو فعال بأطر التخطيط والاستثمار الوطنية وأن تندرج فيها.
    At present, the Ministry of Planning and Investment is providing guidelines for the implementation of this strategic Direction. UN وفي الوقت الحاضر، تقوم وزارة التخطيط والاستثمار بتوفير المبادئ التوجيهية لتنفيذ هذا التوجه الاستراتيجي.
    Innovative measures were needed to involve a wide range of actors in Planning and Investment to create value out of urban space. UN إن هناك حاجة إلى تدابير مبتكرة لإشراك نطاق واسع من الفعاليات في التخطيط والاستثمار لاستخلاص قيمة من الحيز الحضري.
    Innovative measures were needed to involve a wide range of actors in Planning and Investment to create value out of urban space. UN إن هناك حاجة إلى تدابير مبتكرة لإشراك نطاق واسع من الفعاليات في التخطيط والاستثمار لاستخلاص قيمة من الحيز الحضري.
    Young people generally believe that adequate Planning and Investment in public facilities such as libraries, theatres, sports venues, art studios and youth centres can yield great returns in terms of social inclusion. UN ويعتقد الشباب عموما أن التخطيط والاستثمار الملائم في ما يتعلق بالمرافق العامة كالمكتبات، والمسارح، والملاعب الرياضية، والقاعات الفنية ومراكز الشباب يمكن أن يحققا منافع جمة على صعيد الإدماج الاجتماعي.
    The campaign has developed a number of tools and methodologies to allow cities to establish baselines and to identify Planning and Investment gaps for risk reduction and climate change adaptation. UN وقد وضعت هذه الحملة عددا من الأدوات والمنهجيات لتتيح للمدن وضع خطوط الأساس، وتحديد الثغرات في التخطيط والاستثمار من أجل الحد من المخاطر والتكيف مع تغير المناخ.
    Ministry of Planning and Investment is also do research to make national gender index, criteria for classification of gender in state statistics as basis for making gender sensitive policies. UN وتقوم وزارة التخطيط والاستثمار أيضا بإجراء بحوث لوضع مؤشر جنساني وطني ومعايير لتصنيف نوع الجنس في إحصاءات الدولة كأساس لصنع القرارات التي تراعي المنظور الجنساني؛
    In the Lao People's Democratic Republic, the UNFPA country office continued to support the Ministry of Planning and Investment in building its capacity to conduct population analyses. UN وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، واصل المكتب القطري لصندوق السكان تقديم الدعم إلى وزارة التخطيط والاستثمار في بناء قدرتها على إعداد تحليلات بشأن السكان.
    To that end, regional cooperation in mitigation would be required, in addition to setting targets, identifying vulnerabilities and mainstreaming the relevant commitments into national Planning and Investment. UN وتحقيقا لهذه الغاية، سيلزم قيام تعاون إقليمي على الحد من الظاهرة، إضافة إلى وضع الأهداف، وتحديد مواطن الضعف، وتعميم مراعاة الالتزامات ذات الصلة في عمليات التخطيط والاستثمار على الصعيد الوطني.
    The Strategy secretariat has increased engagement with private sector entities with the aim of motivating business continuity Planning and Investment in resilient infrastructure and processes. UN وقد زادت أمانة الاستراتيجية من تعاملها مع كيانات القطاع الخاص لغرض تحفيز استمرارية أعمال التخطيط والاستثمار في الهياكل الأساسية والعمليات الرامية إلى بناء القدرات.
    Yet another representative described how the adoption of stepped reductions in HCFC consumption had provided a predictable framework for enterprises' Planning and Investment decisions in her country. UN بيد أن ممثلة أخرى وصفت كيف أن اعتماد التخفيضات التدريجية في استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية قد وفر إطاراً يمكن التنبؤ به لقرارات التخطيط والاستثمار للمؤسسات في بلدها.
    At present, the Ministry of Planning and Investment plans to conduct research on unpaid labour by women to calculate labour of this kind in the State’s accountancy and statistics. UN وتعكف وزارة التخطيط والاستثمار حاليا على إجراء بحوث بشأن عمل المرأة غير المدفوع اﻷجر وذلك لحساب العمل من هذا النوع في محاسبات الدولة وإحصاءاتها.
    14.28 Housing objectives are fully reflected in public transport Planning and Investment under the NDP. UN 14-28 تتجلى بوضوح أهداف الإسكان في التخطيط والاستثمار المتعلقين بالنقل العام في إطار الخطة الإنمائية الوطنية.
    However, the results of the 2005 census conducted by the Statistics Department, Ministry of Planning and Investment indicated that there remains a big gap between the women's and men's literacy rate. UN ومع ذلك أشارت نتائج تعداد عام 2005 الذي أجرته إدارة الإحصاءات بوزارة التخطيط والاستثمار إلى أنه ما زالت توجد فجوة كبيرة بين معدلات إلمام النساء والرجال بالقراءة والكتابة.
    In addition, UNDP is a partner of the Climate Change Investment Initiative, which aims to integrate adaptation into national long-term Planning and Investment decisions. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن البرنامج الإنمائي شريك في مبادرة الاستثمار في تغير المناخ، التي تهدف إلى إدماج التكيف في قرارات التخطيط والاستثمار الوطنية الطويلة الأجل.
    A number of priority actions were highlighted, and the Vice Minister of Planning and Investment indicated that Viet Nam would welcome UNCTAD's technical assistance in the area of skills attraction and development, among others. UN وجرى تسليط الضوء على عدد من الإجراءات ذات الأولوية، وأوضح نائب وزير التخطيط والاستثمار أن فييت نام ترحب بالمساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد ضمن أمور أخرى في مجال استقطاب وتنمية المهارات.
    49. An example of the policy assistance UNIDO provides with a view to creating a framework to maximize the growth potential of enterprises is in Viet Nam, where UNIDO is working with the Ministry of Planning and Investment on an implementation plan for the nationwide Business Registration Reform. UN 49 - ومن أمثلة المساعدة التي تقدمها اليونيدو في مجال السياسات من أجل إيجاد إطار عمل لزيادة إمكانية نمو المؤسسات في فييت نام إلى أقصي حد، حيث تعمل اليونيدو مع وزارة التخطيط والاستثمار على إعداد خطة تنفيذ لإصلاح تسجيل الأعمال التجارية على نطاق القطر.
    The expectations associated with the extension of national jurisdiction have only partially been met: concrete knowledge of ocean processes and resources is still incomplete and sparse; short-term economic interests often work against the kind of long-term Planning and Investment required to extract real benefits. UN فاﻵمال المتصلة بمد نطاق الولاية الوطنية لم تتحقق إلا جزئيا: فالمعرفة الحقيقية بعمليات المحيطات ومواردها لا تزال ناقصة وضئيلة؛ وكثيرا ما تشكل المصالح الاقتصادية القصيرة اﻷجل عقبة أمام نوع التخطيط والاستثمار الطويلي اﻷجل اللازمين لجني فوائد حقيقية.
    According to statistics of the Ministry of Planning and Investment in 2003, 93% of households have access to the Voice of Viet Nam; 86% can watch programmes broadcasted by Vietnam Television; television and radio coverage reached 90% and 92% respectively nationwide. UN ووفقا لإحصاءات وزارة التخطيط والاستثمار في عام 2003، يستطيع 93 في المائة من الأسر المعيشية الاستماع إلى إذاعة صوت فييتنام، و86 في المائة يستطيعون مشاهدة البرامج التي يذيعها تلفزيون فييتنام، ووصلت تغطية الإذاعة والتلفزيون إلى 90 و92 في المائة على التوالي في جميع أنحاء البلد.
    Through this process, the targeted districts have been reduced from ten to two, where district participatory Planning and Investment is possible. UN وبناء على هذه العملية، انخفض عدد المقاطعات المستهدفة من عشر مقاطعات إلى مقاطعتين يمكن فيهما إجراء تخطيط واستثمار قائمين على المشاركة على مستوى المقاطعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more