"planning and tracking" - Translation from English to Arabic

    • تخطيط ومتابعة
        
    Furthermore, the Mandate Planning and Tracking Unit and the Political Analysis and Reporting Unit would appear to be responsible for more or less analogous functions. UN وعلاوة على ذلك، قد يبدو أن وحدة تخطيط ومتابعة الولاية ووحدة التحليلات والتقارير السياسية مسؤولة عن نفس المهام تقريبا.
    The post will be redeployed from the disbanded Mandate Planning and Tracking Unit. UN وسوف يعاد توزيع الوظيفة بنقلها من وحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة المسرحة.
    Recently the United Nations and the European Union funded a project to computerize rail shipments, making cargo Planning and Tracking possible. UN وقد مولت اﻷمم المتحدة والاتحاد اﻷوروبي في اﻵونة اﻷخيرة مشروعا لحوسبة الشحنات بالسكك الحديدية يجعل تخطيط ومتابعة الشحنات أمرا ممكنا.
    Mandate Planning and Tracking Unit UN وحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة
    The post would be accommodated through the redeployment of a P-5 post from the disbanded Mandate Planning and Tracking Unit. UN وهذه الوظيفة سيتم ترتيبها عبر إعادة توزيع وظيفة من الرتبة ف - 5، من وحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة المسرحة.
    16. An organizational unit will be created within the Office of the Executive Director, where a senior Professional staff member will act as focal point for the day-to-day Planning and Tracking of the enterprise. UN ١٦ - وستُنشأ وحدة تنظيمية ضمن مكتب المديرة التنفيذية، يعمل فيها موظف كبير من الفئة الفنية بوصفه منسقا لما يتطلبه هذا المشروع من تخطيط ومتابعة بصورة يومية.
    The Special Representative is supported by two Deputy Special Representatives at the Assistant Secretary-General level who oversee the work programmes of the Mandate Planning and Tracking Unit, the Legal Affairs Section, the Office of the Senior Community Relations Officer and the Quick-Impact Projects Unit. UN ويدعم الممثل الخاص للأمين العام نائبا الممثل الخاص برتبة أمين عام مساعد ويشرفان على برامج عمل وحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة، قسم الشؤون القانونية، وموظف أقدم للعلاقات مع المجتمعات المحلية ومشاريع الأثر السريع.
    20. The Mandate Planning and Tracking Unit is headed by a Senior Political Affairs Officer (P-5). UN 20 - يرأس وحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة موظف أقدم للشؤون السياسية (برتبة ف - 5).
    a Includes the Offices of the Deputy Special Representatives of the Secretary-General, Mandate Planning and Tracking Unit, Protocol Unit, Legal Affairs Section, Community Relations Office and Quick Impact Projects Unit. UN (أ) يشمل مكاتب نواب الممثل الخاص للجمعية العامة ووحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة، ووحدة المراسم وقسم الشؤون القانونية، ومكتب العلاقات مع المجتمعات المحلية ووحدة مشاريع الأثر السريع.
    Upon careful review of experience gained and outputs produced by the Mandate Planning and Tracking Unit, and with a view to avoiding overlap with other substantive offices of the Mission, it is proposed to disband the Unit and redistribute its functions within the Office of the Special Representative of the Secretary-General and the Political Affairs Division. UN بعد استعراض متأن للتجربة المكتسبة والنواتج المحققة على يد وحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة وبغية تجنب التداخل مع المكاتب الفنية الأخرى للبعثة، اقترح حل الوحدة، مع إعادة توزيع اختصاصاتها داخل مكتب الممثل الخاص للأمين العام وشعبة الشؤون السياسية.
    The proposed staffing establishment of the Joint Mission Analysis Cell would be accommodated in part through the utilization of one approved P-3 post from the disbanded Mission Planning and Tracking Unit. UN وستغطَّى احتياجات ملاك الوظائف المقترح للخلية جزئيا من خلال نقل وظيفة معتمدة برتبة ف-3 من وحدة تخطيط ومتابعة تنفيذ الولاية التي تم حلها.
    Approved 2004/05 a Includes offices of the Deputy Special Representatives of the Secretary-General, Protocol Unit, Legal Affairs Section, Code of Conduct/Community Relations Office, Quick Impact Projects Unit and Mandate Planning and Tracking Unit. Justification Office of the Special Representative of the Secretary-General UN (أ) يشمل مكاتب نواب الممثل الخاص للأمين العام ووحدة المراسم، وقسم الشؤون القانونية، ومكتب مدونة قواعد السلوك/العلاقات المجتمعية، ووحدة مشاريع الأثر السريع، ووحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة.
    174. The Section will comprise a Planning and Tracking Unit and a Monitoring and Coordination Unit and will be headed by the Chief of Acquisition Planning (P-5), supported by 2 Acquisition Planning Officers (1 P-4 and 1 P-3), 10 Acquisition Planning Assistants (6 Field Service and 4 national General Service) and 1 temporary position of Acquisition Planning Assistant (Field Service). UN 174 - وسيضم القسم وحدة تخطيط ومتابعة ووحدة رصد وتنسيق، برئاسة رئيس تخطيط الشراء (ف-5)، يدعمه 2 من موظفي تخطيط الشراء (1 ف-4، 1 ف-3)، و 10 مساعدين لشؤون تخطيط الشراء (6 من فئة الخدمة الميدانية، 4 من فئة الخدمات العامة الوطنية)، ووظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون تخطيط الشراء (خدمة ميدانية).
    The posts approved for the Mandate Planning and Tracking Unit would be redeployed to strengthen the Mission's substantive offices as follows: one P-5 to the Electoral Assistance Division, one P-4 to the Rule of Law Unit and one P-3 to the Political Affairs Division (to be deployed to the Bunia field office). UN وسيعاد توزيع الوظائف المعتمدة لوحدة تخطيط ومتابعة ولاية البعثة من أجل تعزيز المكاتب الفنية للبعثة على النحو التالي: نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - 5 إلى شعبة المساعدة الانتخابية، ووظيفة واحدة من الرتبة ف - 4 إلى وحدة سيادة القانون، ووظيفة واحدة من الرتبة ف - 3 إلى شعبة الشؤون السياسية (سيعاد نقلها إلى مكتب بونيا الميداني).
    34. The Advisory Committee does, however, recognize the need for the P-5 Senior Electoral Assistance Officer post, which is to be redeployed from the disbanded Mandate Planning and Tracking Unit, on the understanding that the incumbent will fulfil functions relating to the expanded mandate of the Mission, namely, support to the joint commission on the electoral process (see Security Council resolution 1565 (2004)). UN 34 - على أن اللجنة الاستشارية تسلم بالحاجة إلى الوظيفة المصنفة في رتبة ف-5 لكبير موظفي المساعدة الانتخابية، التي يتعين نقلها من وحدة تخطيط ومتابعة تنفيذ الولاية التي تم حلها، علما بأن صاحب الوظيفة سيضطلع بالمهام المتصلة بالولاية الموسعة للبعثة ألا وهي تقديم الدعم للجنة المشتركة المعنية بالعملية الانتخابية (انظر قرار مجلس الأمن 1565 (2004)).
    Staffing requirements of the Conduct and Discipline Unit would be in part accommodated through the conversion to general temporary assistance positions of the approved posts in the ex-Community Relations Office (1 P-5, 1 General Service (Other level), 1 national General Service staff) and 1 Field Service post from the ex-Mandate Planning and Tracking Unit. UN وستُغطى احتياجات وحدة السلوك والتأديب من الموظفين جزئيا عن طريق نقل الوظائف المعتمدة في مكتب العلاقات المجتمعية السابق إلى وظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة (وظيفة برتبة ف-5، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، ووظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة) ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية من وحدة تخطيط ومتابعة تنفيذ الولاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more