It encouraged the use of gender analysis as a tool for the integration of a gender dimension into planning the implementation of policies, strategies and programmes, and emphasized the role of microcredit as an important anti-poverty tool, promoting production and self-employment and empowering women living in poverty. | UN | وعبرت الجمعية العامة عن تشجيعها لاستخدام التحليل الجنساني كأداة لإدماج البُعد الإنساني في التخطيط لتنفيذ السياسات والاستراتيجيات والبرامج، وأكدت على دور القروض الصغيرة للغاية باعتبارها أداة هامة في مكافحة الفقر ومن شأنها تشجيع الإنتاج والعمالة الذاتيــة وتمكين النساء اللائي يعشن في فقــر. |
113. The Office agrees with this recommendation and will give proper attention to the matter in planning the implementation of the external review recommendations. | UN | 113 - يوافق المكتب على هذه التوصية، وسوف يولي الاهتمام الواجب بهذه المسألة عند التخطيط لتنفيذ توصيات الاستعراض الخارجي. |
(b) Policy implementation -- planning the implementation of the above-mentioned educational policies by taking appropriate organizational measures and by facilitating the involvement of all stakeholders; | UN | (ب) تنفيذ السياسات العامة - التخطيط لتنفيذ السياسات التعليمية المذكورة أعلاه عن طريق اتخاذ التدابير التنظيمية المناسبة وتيسير مشاركة جميع الأطراف المعنية؛ |
(b) Policy implementation -- planning the implementation of the above-mentioned educational policies by taking appropriate organizational measures and by facilitating the involvement of all stakeholders; | UN | (ب) تنفيذ السياسات العامة - التخطيط لتنفيذ السياسات التعليمية المذكورة أعلاه عن طريق اتخاذ التدابير التنظيمية المناسبة وتيسير مشاركة جميع الأطراف المعنية؛ |
34. The second component of the plan of action, policy implementation, refers to " planning the implementation of the above-mentioned educational policies by taking appropriate organizational measures and by facilitating the involvement of all stakeholders " (para. 18 (b)). | UN | 34 - يشير العنصر الثاني من خطة العمل، ' ' تنفيذ السياسات``، إلى ' ' التخطيط لتنفيذ السياسات التعليمية المذكورة أعلاه عن طريق اتخاذ التدابير التنظيمية المناسبة وتيسير مشاركة جميع الأطراف المعنية`` (الفقرة 18 (ب)). |
(d) verification criteria - verification activities considered necessary by the inspectorate for providing credible assurances of compliance; the criteria could be established for each facility type, and specify the scope, the normal frequency and the extent of the verification activities required; the criteria could be used both for planning the implementation of verification activities and for evaluating the results; and | UN | (د) معايير التحقق: أنشطة التحقق التي تراها هيئة التفتيش ضرورية لتوفير ضمانات الامتثال؛ ويمكن وضع معايير لكل نوع من المنشآت، وتحديد نطاق أنشطة التحقق المطلوب وتواتره العادي ومداه؛ ويمكن استعمال المعايير في كلا التخطيط لتنفيذ أنشطة التحقق وتقييم النتائج؛ |
Increased prospects for peace enabled donor Governments and the United Nations to work more effectively with national counterparts in planning the implementation of a peace agreement. | UN | وتمكنت الحكومات المانحة والأمم المتحدة بفضل تعزيز إمكانات السلام من التعاون بفاعلية أكبر مع النظراء الوطنيين في تخطيط تنفيذ اتفاق للسلام. |