"plantations in" - Translation from English to Arabic

    • المزارع في
        
    • لمزارع
        
    In 1995, about 3,000 to 5,000 workers were reportedly affected by pesticide poisoning in plantations in Mindanao. UN وفي عام 1995، ذكرت التقارير أن ما بين 000 3 و 000 5 عامل تأثروا بتسمم المبيدات في المزارع في مينداناو.
    Mali hailed the cooperation it had received from Côte d'Ivoire in repatriating hundreds of Malian children who had been forced to work on plantations in that country. UN وقال إن مالي ترحب بالتعاون الذي حصلت عليه من كوت ديفوار في إعادة المئات من الأطفال الماليين إلى الوطن بعد أن كانوا قد أجبروا على العمل في المزارع في ذلك البلد.
    As long as plantations in Zambia, Malawi, Swaziland and Mozambique are not effectively eradicated, Southern Africa as a region will succumb to the scourge of cannabis abuse. UN وما لم يتمَّ القضاء فعلا على المزارع في زامبيا وملاوي وسوازيلند وموزامبيق، فإن منطقة الجنوب الأفريقي سوف تستسلم لآفة تعاطي القنّب.
    There are several examples, such as boys from Myanmar working in construction or on plantations in Malaysia, and Hazara boys from Afghanistan working in factories in the Islamic Republic of Iran. UN وهناك العديد من الأمثلة على هذا، من قبيل الأولاد من ميانمار الذين يعملون في مجال التشييد أو في المزارع في ماليزيا، وأولاد الهزارا من أفغانستان الذين يعملون في المصانع في جمهورية إيران الإسلامية.
    Recorded area of forest plantations in 1990 was 68.4 million ha, with an average annual addition of 3.2 million ha. UN وبلغت المساحة المسجلة لمزارع الغابات عام ١٩٩٠ ٦٨,٤ مليون هكتار، يضاف إليها ٣,٢ ملايين هكتار في المتوسط سنويا.
    Historians also estimate that by the end of the entire process, two Africans had died during the Middle Passage for every one who had successfully arrived at the plantations in the Americas. UN ويقدر المؤرخون أيضا أنه، بنهاية هذه العملية بكاملها، كان قد مات أفريقيان اثنان في الممر الأوسط مقابل كل فرد وصل بنجاح إلى المزارع في الأمريكتين.
    Disaggregated estimates are as follows: global change in forests and other wooded lands was -10.0 million hectares per year; natural forest loss in developing countries, 16.3 million hectares per year; increase in plantations in developing countries, 3.2 million hectares per year. UN وفيما يلي تفصيل التقديرات: شملت التغيرات العالمية في الغابات وسائر اﻷراضي الحرجية ١٠ ملايين هكتار في السنة؛ وبلغت الخسارة من الغابات الطبيعية في البلدان النامية ١٦,٣ مليون هكتار سنويا؛ وبلغت زيادة المزارع في البلدان النامية ٣,٢ ملايين هكتار في السنة.
    As much as 200 GW of potential BIG/GTCC capacity has been identified from future plantations in north-east Brazil. UN أما الطاقة المحتمل أن تولد باستخدام نواتج المزارع في شمال شرقي البرازيل بواسطة تكنولوجيا " توربينات الكتلة اﻷحيائية/الدورة الجامعة " ، فقد حددت بمعدل ٢٠٠ غيغاواط.
    According to the International Programme on the Elimination of Child Labour, indigenous girls and boys have been found to be victims of debt-bondage, trafficking and commercial sexual exploitation in Asia, and as agricultural wage workers on plantations in Latin America. UN ووفقا للبرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال، فقد اتضح أن فتيات وصبيان الشعوب الأصلية هم ضحايا الاستعباد بسبب الدَّين، والاتجار بهم واستغلالهم تجاريا وجنسيا في آسيا، وأنهم أُجَراء زراعيين للعمل في المزارع في أمريكا اللاتينية.
    It is estimated that 13 EJ/yr of biomass could be delivered from plantations in north-east Brazil, at $1.5/GJ or less (1988 US$). UN ويقدر أنه يمكن إنتاج ١٣ إكناجول/ سنة من الكتلة اﻷحيائية من المزارع في شمال شرقي البرازيل، بسعر ١,٥ دولار/غيغاجول أو أقل )دولار الولايات المتحدة في عام ١٩٨٨(.
    (f) plantations in Cape Verde. UN )و( المزارع في الرأس اﻷخضر: إن الرأس اﻷخضر، البلد الجزري ذي التكوين البركاني والذي تدهورت فيه حالة النبات الى حد كبير بسبب الانفجارات العنيفة وتكررت فيه حالات الجفاف.
    Prices for plantation wood in Sweden ($2.39-$3.39/GJ) and Finland ($3.1/GJ) can be compared with those from plantations in developing countries such as Brazil ($1.41-$1.50/GJ), India ($1.41-$1.91/GJ), Thailand ($1.69-$1.91/GJ) and the Philippines ($1/GJ). UN ٧٣ - ويمكن إجراء مقارنة ﻷسعار أخشاب المزارع في السويد )٢,٣٩-٣,٣٩ دولارات/غيغاجول( وفنلندا )٣,١ دولارات/غيغاجول( بأسعارها في البلدان النامية مثل البرازيل )١,٤١-١,٥٠ دولار/غيغاجول( والهند )١,٤١-١,٩١ دولار/غيغاجول( وتايلند )١,٦٩-١,٩١ دولار/غيغاجول( والفلبين )١ دولار/غيغاجول(.
    (a) plantations in Africa. UN )أ( المزارع في أفريقيا.
    We place particular emphasis on transparent reporting of progress in a clear manner, addressing the issue of forest law enforcement, the important role of plantations in achieving sustainability, plus other issues that we feel are critical to achieving the goal of sustainability that is common to all stakeholders and levels of Government. UN وإننا نركز تركيزا خاصا على الشفافية في الإبلاغ عن التقدم المحرز بأسلوب واضح، ومعالجة مسألة إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات، وأهمية الدور الذي تقوم به المزارع في تحقيق الاستدامة، فضلا عن المسائل الأخرى التي نرى أنها حاسمة في تحقيق هدف الاستدامة، الذي يمثل هدفا مشتركا لجميع أصحاب المصلحة ومستويات الحكم.
    Coffee rust disease is a significant threat to coffee plantations in the region, as experienced during the past season. UN وتعد آفة صدأ البن تهديدا كبيرا لمزارع البن في المنطقة، سي تجربة الموسم الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more