"plastic bags" - Translation from English to Arabic

    • الأكياس البلاستيكية
        
    • أكياس بلاستيكية
        
    • حقائب بلاستيكية
        
    • الحقائب البلاستيكية
        
    • أكياس بلاستيك
        
    • بأكياس بلاستيكية
        
    • أكياس من البلاستيك
        
    • والأكياس
        
    • أكياس بلاستيكيه
        
    • للأكياس البلاستيكية
        
    • البلاستيكيّة
        
    • في كيس من البلاستيك
        
    The ammunition was stored in groups of varying quantities in plastic bags and revealed signs of corrosion due to dampness. UN وكانت الذخيرة مخزونة في مجموعات مكونة من كميات مختلفة من الأكياس البلاستيكية وبدا عليها علامات التآكل بسبب الرطوبة.
    As the detainee managed to burst the first four plastic bags, a thicker bag was eventually used on him. UN وبالنظر إلى أن المحتجز تمكن من تفجير الأكياس البلاستيكية الأربعة الأولى، فقد استخدم في النهاية كيس أشد سمكاً.
    I'd rather die famous than to live for 100 years like this, carrying plastic bags, sitting on benches, brushing my own teeth. Open Subtitles أفضّل على أن أموت مشهوراً ولا أعيش لمدة 100 سنة هكذا ألعق البلوط, أحمل الأكياس البلاستيكية
    He improvised a toilet inside a tent where people would defecate into plastic bags. UN أنشأ مرحاضاً داخل خيمة حيث كان بإمكان الناس التبرز في أكياس بلاستيكية.
    They put the pieces of the bodies of those they had killed in plastic bags, which they took away with them. UN ثم وضعوا أجزاء جثث الأشخاص الذين قتلوهم في أكياس بلاستيكية أخذوها معهم.
    And what we would like to do is to transfer those bullets into plastic bags and then put those in double-walled, corrugated fiberboard boxes. Open Subtitles ومانريد ان نقوم به هو نقل الرصاصات إلى حقائب بلاستيكية ومن ثم وضعها بداخل صناديق من ألياف مضغوضة مزدوجة
    Jordan states that additional damage is likely to have been caused by the disposal of plastic bags directly into the lagoon or by wind transport from the beach into the water. UN وأضاف الأردن أن من الممكن أن يكون الضرر قد وقع من رمي الحقائب البلاستيكية مباشرة في البحيرة أو نقل الرياح لها من الشاطئ إلى المياه.
    People feed them plastic bags. Open Subtitles يقوم الناس بإطعامهم الأكياس البلاستيكية.
    I just collect plastic bags and sell them Open Subtitles أنا فقط أجمع الأكياس البلاستيكية و ابيعهم
    If they're damp, I have some plastic bags. Open Subtitles إن كانت ما تزال رطبة، لدي بعض الأكياس البلاستيكية
    I'll need more plastic bags, dear! Open Subtitles سأحتاج للمزيد من الأكياس البلاستيكية يا عزيزي
    You can also find, at your convenience, heights, ropes, ovens, even plastic bags. Open Subtitles مرتفعات، حبال، أفران حتى الأكياس البلاستيكية
    I told Arthur to send 10 in heat-sealed plastic bags. Open Subtitles وقال ل آرثر لارسال 10 في مختوم حرارة الأكياس البلاستيكية.
    He was beaten on various parts of his body and smothered with plastic bags placed over his head, and electric shocks applied to his testicles and legs. UN وقد تلقى ضربات في مناطق شتى من جسمه؛ وخُنق بوضع أكياس بلاستيكية على رأسه؛ وصُعق بالكهرباء في خصيتيه وساقيه.
    Their bodies were wrapped in plastic bags numbered one, two, and three. Open Subtitles جثثهم كانت ملفوفة في أكياس بلاستيكية مرقمة، واحد، اثنين، ثلاثة
    I'm going to save it, put it in little plastic bags, put it on your pillows tonight. Open Subtitles أضعها في أكياس بلاستيكية صغيرة وأضعها على وسائدكم الليلة
    Eight ounce tins for plastic bags. Open Subtitles علب بوزن ثمانية اونصات مقابل حقائب بلاستيكية
    Jordan further states that additional damage is likely to have been caused by solid wastes in plastic bags, deposited directly into the lagoon or blown by the wind from the beach, and by the trampling of the coral reef by refugees. UN وأضاف الأردن أن من الممكن أن يكون الضرر الإضافي قد وقع من إلقاء الحقائب البلاستيكية مباشرة في البحيرة أو نقل الرياح لها من الشاطئ إلى المياه، ومن وطء اللاجئين للشعب المرجانية بأقدامهم.
    The delivery methods were crude: in the first attack, a large fan and a heating element, and in the second, punctured plastic bags. UN فقد كانت طرق التوصيل طرقا بدائية: ففي الهجوم الأول استخدمت مروحة كبيرة وجهاز تدفئة، وفي الثاني استخدمت أكياس بلاستيك مثقوبة.
    Police officers allegedly put plastic bags over his head and forced him to take psychotropic drugs. UN ويدّعى أن رجال الشرطة غطوا رأسه بأكياس بلاستيكية وأجبروه على تناول مؤثرات عقلية.
    The prisoners said that, since being brought there, they had never left the cell, and had to relieve themselves in plastic bags or bottles. UN وذكر السجناء أنهم لم يغادروا أبدا هذه الزنزانة التأديبية طوال فترة العقوبة؛ وأنهم يقضون حاجاتهم الطبيعية في أكياس من البلاستيك أو قنينات.
    So, with the boozes and the plastic bags and the chips, that will be $182.61. Open Subtitles مع المشروبات الروحيّة والأكياس البلاستيكيّة ورقاقات البطاطا يصير الحساب 182.61 دولاراً
    I think they took some people in plastic bags. Open Subtitles أعتقد أنهم أخذوا بعض الجثث فى أكياس بلاستيكيه
    For example, the United Republic of Tanzania has been aggressive in the fight against heavy use of plastic bags. UN وعلى سبيل المثال، تنشط جمهورية تنـزانيا المتحدة في مكافحة الاستخدام المكثف للأكياس البلاستيكية.
    Beaten until they lost consciousness, plastic bags over their heads while they were interrogated about the EPR UN الضرب المتواصل حتى فقدان الوعي، وإدخال الرأس في كيس من البلاستيك أثناء استجوابهما عن الجيش الشعبي الثوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more