"plateaus" - Translation from English to Arabic

    • هضاب
        
    • الهضاب
        
    Man has devised a method of destroying most of humanity, or of lifting it up to high plateaus of prosperity and progress, never dreamed of by the boldest dreamer, Open Subtitles للأنسان طريقة فى تدمير أغلب البشرية أو رفعها إلى هضاب عالية من الأزدهار و التقدم لم تحلم بها فى أجرأ أحلامها
    3. The request indicates that due to periodic heavy rain, some mined areas, mostly in the high plateaus, have had mines displaced. UN 3- ويشير الطلب إلى أن الأمطار الفصلية الغزيرة قد أدت إلى تحول الألغام عن مواقعها في بعض المناطق الملغومة الواقعة عموماً في هضاب مرتفعة.
    Spain is considered a mostly mountainous country, interspersed with picturesque plateaus and arid valleys. Open Subtitles تعتبر إسبانيا الدولة الأكتر جبالاً، تتخللها هضاب خلابة -ووديان قاحلة .
    This iconic landscape. Stepped plateaus and things. Open Subtitles هذا المشهد الرائع ، الهضاب المدرجة و الأشكال
    14. The country's topography includes mountain chains rising to about 2,000 metres in the north; lower mountain ranges to the south, alternating with plateaus and plains; and the coastal zone, lying along 350 km of shoreline. UN 14- وتتميز تضاريس البلد بوجود سلاسل جبلية في الشمال يبلغ أقصى ارتفاع لها نحو 000 2 متر؛ وجبال في الجنوب أقل ارتفاعاً تمتزج مع الهضاب والسهول؛ ومنطقة ساحلية في النهاية تمتد لمسافة 350 كيلومتراً.
    - Only plateaus. Open Subtitles -فقط هضاب .
    The situation is particularly difficult in the Batéké plateaus. UN وهذه الحالة تبدو أكثر مأساوية في منطقة الهضاب(12).
    The plateaus, water, Open Subtitles موقع الهضاب ثم المياه
    In 2008, 63 per cent of the population lived in the Tell Atlas zone, which accounts for only 4 per cent of the national territory, as against 27 per cent in the semi-arid plains of the high plateaus (9 per cent of the national territory) and 10 per cent in the Sahara (87 per cent of the national territory) in the south. UN ففي عام 2008، كان 63 في المائة من السكان يعيشون في هذه المنطقة التي لا تشكل سوى 4 في المائة من الأراضي الوطنية، مقابل 27 في المائة في الهضاب العليا (سهول شبه قاحلة)، أي 9 في المائة من أراضي البلد، و10 في المائة في الجنوب الكبير (الصحراء) الذي يغطي 87 في المائة من أراضي البلد().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more