"play this game" - Translation from English to Arabic

    • لعب هذه اللعبة
        
    • تلعب هذه اللعبة
        
    • ألعب هذه اللعبة
        
    • نلعب هذه اللعبة
        
    • للعب هذه اللعبة
        
    • تلعبي هذه اللعبة
        
    • في هذه اللعبة
        
    • العب هذه اللعبة
        
    • لعب تلك اللعبة
        
    • سنلعب هذه اللعبة
        
    • يلعبون هذه اللعبة
        
    Mona, you have to help me play this game. Open Subtitles مونا، يجب عليك مساعدتي في لعب هذه اللعبة
    The championship will be mine. It's easy to play this game. Open Subtitles البطولة من نصيبي , انه من السهل لعب هذه اللعبة
    Colby, I don't know how to play this game, so where do I stand for the corner kick? Open Subtitles كولبى انا لا اعلم كيف تلعب هذه اللعبة ؟ حسنا اين اقف فى موضع الضربة الركنية؟
    From now on, I play this game the way she does... Open Subtitles من الآن فصاعدا، أنا ألعب هذه اللعبة بالطريقة التي تلعب بها
    We can play this game as long as you like, but you'll receive no bribe from me. Open Subtitles يمكننا أن نلعب هذه اللعبة لطالما تود ذلك لكن لن تحصل أي رشوة مني.
    Oh, no, I just came over to play this game with Oscar. Open Subtitles أوه، لا، لقد عدت للتو عبر للعب هذه اللعبة مع أوسكار.
    Nah, I just used to play this game when I was a kid. Open Subtitles لا , لقد تعودت لعب هذه اللعبة عندما كنت صغير.
    And right now, I need to show her that two can play this game. Open Subtitles والآن, سأُريها كيف أننا الإثنان نستطيع لعب هذه اللعبة
    Look, let's not... Please, let's not play this game anymore. - It's not funny. Open Subtitles دعينا لا أرجوك دعينا لا نواصل لعب هذه اللعبة
    I've been dying to play this game. Open Subtitles مرحى كنت اتحرق شوقاً من اجل لعب هذه اللعبة
    I'd never be able to play this game at home. Open Subtitles لن أكون قادراً قط على لعب هذه اللعبة في منزلي
    You know, I can't do it. I can't play this game. Open Subtitles تعلم، لا أستطيع فعلها لا أستطيع لعب هذه اللعبة
    I know that we don't play this game very often, but you're doing it wrong. Open Subtitles أنا أعلم أننا لا تلعب هذه اللعبة في كثير من الأحيان، ولكن كنت أفعل ذلك الخطأ.
    It's nice to play this game with somebody, you know, other than the damn computer. Open Subtitles ومن الجميل أن تلعب هذه اللعبة مع شخص ما، كما تعلمون، غير الكمبيوتر اللعنة.
    There's a limit to how long you can play this game before investigation turns into intimidation. Open Subtitles هناك حدود لمدى طويل يمكنك أن تلعب هذه اللعبة قبل التحقيق يتحول إلى الترهيب.
    I remember how to play this game. Oh! Oh! Open Subtitles أنا أتذكر كيف ألعب هذه اللعبة هل ربحتُ لتوي ؟
    I play this game. Both of you have to write a song about me. Open Subtitles أنا ألعب هذه اللعبة كل منكن عليه أن يؤلف لي أغنية
    We'll have to show these rascals... that we can play this game too. Open Subtitles يجب أن نُري هؤلاء الأوغاد بأننا نستطيع أن نلعب هذه اللعبة أيضاً
    They could do what they wanted, but I was too old to play this game. Open Subtitles أنها يمكن أن تفعل ما تريد، لكنني كنت قديمة جدا للعب هذه اللعبة.
    Look, I didn't ask you to play this game. Open Subtitles انظري، لم أطلب منك أن تلعبي هذه اللعبة
    We can play this game all day long. Open Subtitles يمكننا الأستمرار في هذه اللعبة طوال اليوم
    I don't know how much longer I want to play this game. Open Subtitles لا أعرف كيف أطول أريد أن العب هذه اللعبة.
    Well, that's no longer how we're gonna play this game. Open Subtitles حسناً , لن نستمر اكثر من ذلك فى لعب تلك اللعبة
    We're gonna practice saying, "No." You think I'm kidding? Turn around. We're gonna play this game. Open Subtitles هل تظننيني امزح, استديري سنلعب هذه اللعبة هيا
    Let me explain something to you, my kids, Charlie and Grace, they play this game non-stop. Open Subtitles اسمح لي أن أشرح لك شيئا أطفالي , شارلي و غرايس يلعبون هذه اللعبة بلا توقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more