"please give me" - Translation from English to Arabic

    • من فضلك أعطني
        
    • أرجوك أعطني
        
    • رجاءً أعطني
        
    • رجاء أعطني
        
    • ارجوك اعطني
        
    • رجاءً أعطِني
        
    • فضلك أعطيني
        
    • أرجوك أعطينى
        
    • أرجوكِ أعطيني
        
    • بي رجاءً
        
    • رجاءاً أعطني
        
    Please give me two cans of tuna fish. Thank you! Open Subtitles .من فضلك أعطني علبتين من سمك التونا .شكرا لك
    If you can think of anything that'll help us in our investigation, Please give me a call. Open Subtitles إذا كنت تستطيع التفكير في أي شيء سوف يساعدنا في تحقيقنا، من فضلك أعطني مكالمة
    God, Please give me a sign I'm not doing a big thing badly. Open Subtitles يا رب، أرجوك أعطني أيّة علامة أنّني لا أقوم بخطأ كبير هنا
    So Please give me just one biscuit, then I'll be able to think about something else. Open Subtitles لذا أرجوك أعطني حبة واحدة وسأكون قادراً بالتفكير بأي شيء آخر
    Please, give me something to drink from the Fountain of Memory. Open Subtitles رجاءً أعطني شيئًا لأشربه من ينبوع الذكريات
    Now, Choo Choo, Please give me the diamond. Open Subtitles الآن، تشوو تشوو، . رجاء أعطني الماسه.
    Please, give me some rice. Open Subtitles ارجوك اعطني بعضٌ من الأرز سأفعل أي شيء
    I'd like to check if you planted them, Please give me the chart. Open Subtitles أود أن تحقق مما إذا كنت زرعتها لهم، من فضلك أعطني الرسم البياني.
    Please, please, Shelby, please, Please give me the crowbar. Open Subtitles رجاء، رجاء، شيلبي، من فضلك، من فضلك أعطني المخل.
    Hey, little girl, could you Please give me my heart? Open Subtitles مهلا , فتاة صغيرة , هل يمكن من فضلك أعطني قلبي؟
    If you remember anything after tonight... anything at all, Please give me a call. Open Subtitles إذا تذكرت أي شيء بعد هذه الليلة، أي شيء على الإطلاق، من فضلك أعطني مكالمة.
    "Please give me a reason to shoot you." And you came through, bro! Open Subtitles "من فضلك أعطني سببا لاطلاق النار عليك." وجئت من خلال، إخوانه!
    If you don't want me to, please, give me a sign. Open Subtitles إذا لم تردني أن أفعل ذلك، أرجوك, أعطني إشارة،
    - Please, give me my pills. - The pills are in my office. Open Subtitles ـ أرجوك أعطني الأقراص ـ الأقراص في مكتبي
    Give me the gun, please! Give me the gun, let me end this! Open Subtitles أعطني المسدس أرجوك أعطني المسدس و دعني أنهي الأمر.
    Please, give me something to drink from the Fountain of Memory. Open Subtitles رجاءً أعطني شيئًا لأشربه من ينبوع الذكريات
    I won't even allow you to photograph her face or even half her face or even her profile so Please give me the photographs. Open Subtitles أنا لم أسمح لك أن تصور حتى وجهها و لا حتى نصف وجهها و لا أي جزء من ملامحها لذا رجاءً رجاءً أعطني الصور
    Please give me one opportunity to make up for my blunder Open Subtitles رجاء أعطني فرصة واحدة للتعويض عن حماقتي
    Eddie, please, give me the gun. Open Subtitles ايدي ارجوك اعطني المسدس
    Dear Lord, Please give me the strength to do your will and vanquish my enemies. Open Subtitles اللورد العزيز، رجاءً أعطِني القوّة لتَعمَلُ رغبتكُ ويَقْهرُ أعدائي.
    ..Please give me the opportunity to serve you again Where's Priya? Open Subtitles .. من فضلك أعطيني الفرصة لأخدمك مرة أخري
    Please give me your phone! Open Subtitles أرجوك أعطينى هاتفك
    I want you believe that-- dr.Bailey,Please give me some good news. Open Subtitles أريدك أن تصدقي هذا دكتورة بايلي,أرجوكِ أعطيني بعض الأخبار الجيدة
    Well, you know if... there's ever something I can do for you, Please give me a call. Open Subtitles أتعلم, لو كان هناك أي شيء يمكنني فعلهُ من أجلك, فأتصل بي رجاءً
    Please give me the contact number, okay? Open Subtitles رجاءاً أعطني رقمهُ الخاص لأتصل به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more