please provide statistics about the number of cases brought by women and the outcome of such cases. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن القضايا التي رفعتها نساء إلى المحكمة وما أسفرت عنه هذه القضايا. |
please provide statistics on the number of children in detention, disaggregated by sex, age and ethnicity. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن عدد الأطفال رهن الاحتجاز، مصنفة حسب الجنس والعمر والأصل العرقي. |
please provide statistics on the number and types of complaints received by the NCHR, as well as the outcome of any complaints of torture and ill-treatment. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن عدد وأنواع الشكاوى التي تلقاها المركز فضلاً عن نتائج أية شكاوى تتعلق بالتعذيب وبإساءة المعاملة. |
please provide statistics on the actual dropout rate of girls from schooling and about the re - enrolment rate for pregnant girls. | UN | يرجى تقديم إحصاءات بشأن النسبة الفعلية للفتيات اللواتي ينقطعن عن الدراسة ونسبة إعادة تسجيل الفتيات الحوامل في المدارس. |
please provide statistics and information on the nature of any such charges and their outcomes. | UN | يرجى تقديم إحصاءات ومعلومات عن طبيعة هذه الاتهامات وما تسفر عنه من نتائج. |
please provide statistics on the representation of women in the judiciary at both the federal and cantonal levels. | UN | يُرجى تقديم إحصاءات عن تمثيل المرأة في الهيئة القضائية على مستوى كل من الاتحاد والمقاطعات. |
30. please provide statistics on the number of minors in detention, disaggregated by sex, age and ethnicity. | UN | 30- ويرجى تقديم إحصاءات عن عدد الأحداث المحتجزين، تكون مصنفة حسب الجنس والعمر والانتماء الإثني. |
please provide statistics about the number of cases brought by women and the outcome of such cases. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن القضايا التي رفعتها النساء وما أسفرت عنه تلك القضايا. |
please provide statistics on the number of prisoners, disaggregated by age, sex, and type of offence committed. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن عدد السجناء، موزعين حسب السن والجنس ونوع الجرم المرتَكب. |
please provide statistics covering the last five years on the number of meetings declared illegal, the names of the organizations, the reason for the refusals of authorization and the names of the bodies or authorities involved in those decisions. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن السنوات الخمس الماضية بشأن عدد الاجتماعات التي أعلن أنها غير قانونية، واسم المنظمات، وأسباب عدم الإذن بعقد الاجتماع، واسم الهيئات أو السلطات التي اشتركت في اتخاذ القرار. |
please provide statistics covering the last five years on the number of meetings declared illegal, the names of the organizations, the reason for the refusals of authorization and the names of the bodies or authorities involved in those decisions. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن السنوات الخمس الماضية بشأن عدد الاجتماعات التي أعلن أنها غير قانونية، واسم المنظمات، وأسباب عدم الإذن بعقد الاجتماع، واسم الهيئات أو السلطات التي اشتركت في اتخاذ القرار. |
please provide statistics on the number and types of complaints received by both the human rights department of the Public Security Department and the Ombudsman's Office, as well as the outcome of any complaints of torture and ill-treatment. | UN | ويرجى تقديم إحصاءات عن عدد وأنواع الشكاوى التي تلقاها كل من الإدارة المعنية بحقوق الإنسان وديوان المظالم، بالإضافة إلى نتيجة أية شكاوى تتعلق بالتعذيب وإساءة المعاملة. |
If so, please provide statistics on such cases and supply information on measures taken to locate those children and on the results obtained. | UN | فإن كان الأمر كذلك، يرجى تقديم إحصاءات عن المسألة وتوضيحات عن التدابير المتخذة لتحديد أماكن أولئك الأطفال ونتائجها. |
please provide statistics if available. | UN | يرجى تقديم إحصاءات إن كانت متاحة. |
9. please provide statistics on cases of domestic violence against women, as well as remedies provided in such cases. | UN | 9 - يرجى تقديم إحصاءات لقضايا العنف المنزلي ضد المرأة، وكذلك التعويضات المقدمة في هذه القضايا. |
27. please provide statistics on the number and percentage of unionized workers within the last five years. | UN | 27- يرجى تقديم إحصاءات عن عدد العمال المنتمين إلى نقابات ونسبتهم المئوية في السنوات الخمس الأخيرة. |
40. please provide statistics concerning the percentages of government expenditure on education in relation to the national budget and GDP for the 10 years since the 1989 military takeover. | UN | 40- يرجى تقديم إحصاءات بأرقام الانفاق الحكومي على التعليم كنسبة مئوية من الميزانية الوطنية والناتج المحلي الإجمالي في السنوات العشر التي تلت الانقلاب العسكري لعام 1989. |
please provide statistics on the number of such cases (CEDAW/C/POL/4-5, para. 65 and CEDAW/C/POL/6, para. 36). | UN | يرجى تقديم إحصاءات عن عدد الحالات التي من هذا القبيل (CEDAW/C/POL/4-5، الفقرة 65 و CEDAW/C/POL/6، الفقرة 36). |
please provide statistics on the numbers, by sex, of children attending school at the pre—school, primary or basic, secondary and university levels during the past five years. | UN | يُرجى تقديم إحصاءات ، بحسب الجنس، عن عدد الأطفال الملتحقين بالتعليم قبل المدرسي أو التعليم الابتدائي أو الأساسي والتعليم الثانوي والجامعي أثناء الخمس سنوات الماضية. |
please provide statistics indicating the results of measures taken to reduce the salary gap between men and women, in both the private and public sectors, and explain why such a gap still exists in the public sector. | UN | يُرجى تقديم إحصاءات تبين نتائج التدابير المتخذة للحد من الفرق في الأجور بين الرجال والنساء، في القطاعين الخاص والعام على السواء وتفسير سبب بقاء هذا الفرق في القطاع العام. |
please provide statistics on the gender balance on all Government appointed boards, public bodies and advisory mechanisms. | UN | يرجى تقديم إحصائيات عن التوازن بين الجنسين في جميع الهيئات المعيَّنة حكوميا، والهيئات العامة والآليات الاستشارية. |