"plenary meeting at" - Translation from English to Arabic

    • جلسة عامة في
        
    • جلسة عامة خلال
        
    May I point out that the question of apartheid will be discussed in plenary meeting at a later date during the session. UN واسمحوا لي بأن أوضح أن مسألة الفصل العنصري ستناقش في جلسة عامة في تاريخ لاحق أثناء الدورة.
    I would point out that the question of apartheid will be discussed in plenary meeting at a later date during this session; at that time members will have the opportunity to engage in a discussion of this most important, indeed historic, decision. UN وأود أن أوضح أن مسألة الفصل العنصري ستناقش في جلسة عامة في تاريخ لاحق خلال هذه الدورة؛ وفي ذلك الوقت ستتاح الفرصة لﻷعضاء للدخول في مناقشة ذلك القرار اﻷهم، التاريخي حقا.
    1. Opening of the high-level segment (3 - 4 p.m.) (plenary meeting at the International Conference Centre in Geneva (CICG)) UN 1 - افتتاح الجزء الرفيع المستوى (الساعة 00/15 - 00/16) (جلسة عامة في مركز المؤتمرات الدولي في جنيف)
    He would like the Committee to examine the document in plenary meeting at its seventy-third session and a small working group or the bureau to prepare the discussion. UN وأعرب عن أمله في أن تفحصها اللجنة في جلسة عامة في دورتها الثالثة والسبعين، وأن يعد المناقشات فريق عمل محدود العضوية أو المكتب.
    First, with regard to the latter part of the sentence, it seems that having included the words " in plenary meeting at its 2006 substantive session " clarifies the way in which we will be dealing with the issue of the working methods of the Commission. UN أولا: فيما يتعلق بالجزء الأخير من الجملة، يبدو أن إضافة الكلمات " في جلسة عامة خلال دورتها الموضوعية لعام 2006 " توضح طريقة معالجتنا لمسألة أساليب عمل الهيئة.
    The decision to introduce the report in a plenary meeting at the outset of the general debate is a positive innovation allowing for a tighter focusing of the ministerial debate. UN إن القرار بعرض التقرير في جلسة عامة في بداية المناقشة العامة يشكل ابتكارا إيجابيا يسمح لنا بالمزيد من التركيز في المناقشة الوزارية.
    (g) The election of members of the Sub-Commission would take place in plenary meeting at the same time as the general debate on the item; UN (ز) يجري انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية في جلسة عامة في نفس الوقت الذي تجرى فيه المناقشة العامة بشأن بند جدول الأعمال؛
    28. Ms. WILMSHURST (United Kingdom) said that her delegation could go along with a recommendation that the matter should be considered by the Assembly in plenary meeting at the resumed fifty-first session in 1997. UN ٢٨ - السيدة وليمزهيرست )المملكة المتحدة(: قالت إن وفدها قد يوافق على توصية تقضي بأن تنظر الجمعية في هذه المسألة في جلسة عامة في الدورة الحادية والخمسين المستأنفة في عام ١٩٩٧.
    a/ Item 7 (b) (Report of the Credentials Committee) will be scheduled for consideration in plenary meeting at a date to be determined. UN )أ( سيُنظر في البند ٧ )ب( )تقرير لجنة وثائق التفويض( في جلسة عامة في تاريخ سيحدد في وقت لاحق.
    [In accordance with decision 58/569 of 1 July 2004, the General Assembly will consider the report of the World Summit on the Information Society directly in plenary meeting at its sixtieth session.] UN [وفقا للمقرر 58/569 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004، ستنظر الجمعية العامة في تقرير مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات مباشرة في جلسة عامة في دورتها الستين.]
    To that end, we would like to ask you to have this important matter taken up by the General Assembly in plenary meeting at the beginning of July, and to urge all Member States to act swiftly in the collective interest of this Organization. UN ولهذه الغاية، أود أن أطلب إليكم عرض هذه المسألة على الجمعية العامة لتتولى بحثها في جلسة عامة في مستهل شهر تموز/يوليه، وأن تحثوا جميع الدول الأعضاء على التصرف فوراً لما فيه مصلحة المنظمة ككل.
    Recalling General Assembly resolution 45/103 of 14 December 1990, in which the Assembly decided, inter alia, to devote a plenary meeting at its fiftieth session to youth questions, as 1995 marked the tenth anniversary of International Youth Year, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٥/١٠٣ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ الذي قررت فيه الجمعية العامة، في جملة أمور، أن تكرس جلسة عامة في دورتها الخمسين لمسائل الشباب نظرا ﻷن عام ١٩٩٥ يوافق الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب،
    " Recalling General Assembly resolution 45/103 of 14 December 1990, in which the Assembly decided, inter alia, to devote a plenary meeting at its fiftieth session to youth questions, as 1995 marked the tenth anniversary of International Youth Year, UN " إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٥/١٠٣ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ الذي قررت فيه الجمعية العامة، في جملة أمور، أن تخصص جلسة عامة في دورتها الخمسين لمسائل الشباب نظرا ﻷن عام ١٩٩٥ يوافق الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب،
    Recalling General Assembly resolution 45/103 of 14 December 1990, in which the Assembly decided, inter alia, to devote a plenary meeting at its fiftieth session to youth questions, as 1995 marked the tenth anniversary of International Youth Year, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٥/١٠٣ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ الذي قررت فيه الجمعية العامة، في جملة أمور، أن تكرس جلسة عامة في دورتها الخمسين لمسائل الشباب نظرا ﻷن عام ١٩٩٥ يوافق الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب،
    At its resumed fifty-eighth session, in July 2004, the Assembly decided to consider the report of the World Summit on the Information Society directly in plenary meeting at its sixtieth session (decision 58/569). UN وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية النظر في تقرير مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات مباشرة في جلسة عامة في دورتها الستين (المقرر 58/569).
    Notwithstanding the fact that the item would be allocated to the Second Committee for annual consideration, I propose that, if there is no objection, under that item, the report of the World Summit on the Information Society -- the second phase of which is to be held in Tunis in 2005 -- will be considered directly in plenary meeting at the sixtieth session. UN ورغم حقيقة أن البند سيُحال إلى اللجنة الثانية للنظر فيه كل عام، وما لم يكن هناك اعتراض، فإني أقترح، في إطار هذا البند، أن يُنظر في تقرير مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات - والذي ستُعقد المرحلة الثانية منه في تونس عام 2005 - بشكل مباشر في جلسة عامة في الدورة الستين.
    The General Committee took note of paragraph 8 of resolution 57/164, in which the General Assembly decided to devote one plenary meeting at its fifty-ninth session, in 2004, to the observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family, building upon the events to be held on 15 May 2004 on the occasion of the International Day of Families. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 8 من القرار 57/164 التي قررت فيها الجمعية العامة تكريس جلسة عامة في دورتها التاسعة والخمسين، في عام 2004، للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة، مستفيدة في ذلك من الأحداث التي ستنظم في 15 أيار/مايو 2004 بمناسبة اليوم العالمي للأسرة.
    8. Decides to devote one plenary meeting at its fifty-ninth session, in 2004, to the observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family, building upon the events to be held on 15 May 2004 on the occasion of the International Day of Families; UN 8 - تقرر تكريس جلسة عامة في دورتها التاسعة والخمسين، في عام 2004، للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة، مستفيدة في ذلك من الأحداث التي ستنظم في 15 أيار/مايو 2004 بمناسبة اليوم العالمي للأسرة؛
    (g) The election of members of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights would take place in plenary meeting at the same time as the general debate on the item; UN (ز) سيجري انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في جلسة عامة في نفس الوقت الذي تجرى فيه المناقشة العامة بشأن البند المناسب من جدول الأعمال؛
    Recalling that one plenary meeting at its fifty-ninth session, in 2004, will be devoted to the observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family, building upon the events to be held on 15 May 2004 on the occasion of the International Day of Families, UN وإذ تشير إلى أنها ستكرس جلسة عامة خلال دورتها التاسعة والخمسين في عام 2004 للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة، مستفيدة بذلك من الأحداث التي ستنظم في 15 أيار/مايو 2004 بمناسبة اليوم الدولي للأُسرة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more