"plenary meetings and" - Translation from English to Arabic

    • جلسة عامة و
        
    • الجلسات العامة وجلسات
        
    • الجلسات العامة وكذلك
        
    • جلسات عامة و
        
    • الجلسات العامة واجتماعات
        
    • الجلسات العامة وفي
        
    • جلسات عامة واجتماعي
        
    • الجلسات العامة أو
        
    • الجلسات العامة واللجنة
        
    • بالجلسات العامة
        
    • جلساتها العامة وفي
        
    • جلسات عامة وكانت
        
    • اجتماعان للجنة بكامل هيئتها
        
    • الجلسات العامة وإلى
        
    • الجلسة العامة واجتماعات
        
    Committee on Economic, Social and Cultural Rights. One hundred twenty plenary meetings and 40 meetings of its pre-sessional working group; UN اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: ١٢٠ جلسة عامة و ٤٠ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛
    Human Rights Committee. One hundred eighty plenary meetings and 60 meetings of its pre-sessional working group; UN اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان: ١٨٠ جلسة عامة و ٦٠ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛
    Committee on the Rights of the Child. One hundred eighty plenary meetings and 60 meetings of its pre-sessional working group; UN لجنة حقوق الطفل: ١٨٠ جلسة عامة و ٦٠ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛
    The Director also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. UN ويضطلع أيضا بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة.
    35. Representatives of States not members of the Conference may attend plenary meetings and, if the Conference so decides, other meetings. UN ٥٣- يجوز لممثلي الدول غير اﻷعضاء في المؤتمر حضور الجلسات العامة وكذلك جلسات أخرى إذا ما قرر المؤتمر هذا.
    The Conference will be composed of six plenary meetings and 12 interactive round tables. UN وسيتشكل المؤتمر من ست جلسات عامة و 12 مائدة مستديرة حوارية.
    Committee on Economic, Social and Cultural Rights: 120 plenary meetings and 40 meetings of its pre-sessional working group; UN اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: ١٢٠ جلسة عامة و ٤٠ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛
    Human Rights Committee: 180 plenary meetings and 60 meetings of its pre-sessional working group; UN اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان: ١٨٠ جلسة عامة و ٦٠ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛
    Committee on the Rights of the Child: 180 plenary meetings and 60 meetings of its pre-sessional working group; UN لجنة حقوق الطفل: ١٨٠ جلسة عامة و ٦٠ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛
    The Committee held 20 plenary meetings and also held 11 meetings to discuss agenda items 5, 6, 7 and 8. UN حيث عقدت اللجنة 20 جلسة عامة و 11 جلسة لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال .
    One hundred and twenty plenary meetings and 40 meetings of its pre-sessional working group; d. Human Rights Committee. UN د - اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان - ٠٨١ جلسة عامة و ٠٦ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛
    g. Committee on the Rights of the Child. One hundred and eighty plenary meetings and 60 meetings of its pre-sessional working group; UN ز - لجنة حقوق الطفل - ٠٨١ جلسة عامة و ٠٦ جلسة لفريقها العامل الذي يجتمع قبل الدورات؛
    The Director also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. UN ويضطلع أيضا بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة.
    The Director also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. UN ويضطلع أيضا بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة.
    The Director also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. UN كما يضطلع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة.
    In this regard, Japan looks forward to discussing these issues in plenary meetings and also in depth at a technical side event with the participation of experts. UN وفي هذا الصدد، تتطلع اليابان إلى مناقشة هذه المسائل في الجلسات العامة وكذلك التعمق فيها في اجتماع جانبي تقني يشارك فيه الخبراء.
    The Conference will be composed of six plenary meetings and 12 interactive round tables. UN وسيتشكل المؤتمر من ست جلسات عامة و 12 مائدة مستديرة حوارية.
    Their constructive statements in the plenary meetings and round tables have greatly contributed to the success of this gathering. UN لقد أسهمت بياناتها البنّاءة في الجلسات العامة واجتماعات الموائد المستديرة إسهاما كبيرا في نجاح هذا الملتقى.
    Outside the general debate there shall be a 15-minute time limit in plenary meetings and in the Main Committees. UN يفرض خارج المناقشة العامة حد زمني قدره 15 دقيقة في الجلسات العامة وفي اللجان الرئيسية.
    " [Decide] that the commemorative high-level plenary meeting will comprise plenary meetings and two thematic interactive round tables; " UN و " [تقرر] أن يتألف الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى من جلسات عامة واجتماعي مائدة مستديرة مواضيعيين تفاعليين " ؛
    We wish to comment on them, but time constraints oblige us to concentrate on just a few. The Egyptian position on all issues covered in the report will be expressed during the discussion of the individual items of the agenda of the fifty-ninth session in plenary meetings and in the Main Committees. UN إلاّ أن الوقت المحدود المتاح لنا يجعلنا نركِّز هنا على عدد من تلك الموضوعات، أخذا في الاعتبار أن وجهة النظر المصرية إزاء جميـــع المسائــل الواردة في هذا التقرير سيتم الإعلان عنها عند مناقشة البنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة، في الجلسات العامة أو في اللجان الرئيسية.
    plenary meetings and Third Committee UN الجلسات العامة واللجنة الثالثة
    Similarly, the Assembly needs to undertake a thorough review, not only of the agenda and programme of work for plenary meetings and of the Main Committees, but also of their methods of work, with a view to improving them and enhancing their effectiveness. UN وبالمثل، من الضروري أن تقوم الجمعية باستعراض شامل، ليس لجدول الأعمال وبرنامج العمل الخاصين بالجلسات العامة واللجان الرئيسية فحسب، وإنما أيضا لأساليب عملها، من أجل تحسينها وتعزيز فعاليتها.
    The Committee further decided to consider the question of the dissemination of information on decolonization in plenary meetings and meetings of the Subcommittee, as appropriate. UN وقررت اللجنة كذلك أن تنظر في مسألة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار، في جلساتها العامة وفي جلسات لجنتها الفرعية، حسب الاقتضاء.
    13. The Conference held a total of four plenary meetings and had before it the following documents: UN 13 - عقد المؤتمر ما بلغ مجموعه أربع جلسات عامة وكانت الوثائق التالية معروضة عليه:
    With regard to the Compliance Committee, two plenary meetings and 12 branch meetings are planned for the next biennium. UN أما بخصوص لجنة الامتثال، فمن المقرر أن يعقد في فترة السنتين المقبلة اجتماعان للجنة بكامل هيئتها و12 اجتماعاً لفرعي اللجنة.
    [The General Assembly decided that the chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Second and Third Committees, as follows: UN ]قررت الجمعية العامة أن تُحال فصول التقرير الوارد أدناه أيضا إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثانية والثالثة كما يلي:
    H.E. Mr. Salomon Chertorivski Woldenberg, Minister of Health of Mexico 1The lists of speakers for the plenary meetings and round tables of the High-level Meeting on the prevention and control of non-communicable diseases are now closed. UN (1) أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more