"pleso" - Translation from English to Arabic

    • بليسو
        
    • بليزو
        
    • وبليسو
        
    • سبليت
        
    A food convoy for Sector South was blocked and returned to Pleso. UN سدت طريق قافلة أغذية متجهة الى القطاع الجنوبي، وأعيدت الى بليسو.
    A food convoy for Sector North was blocked and returned to Pleso. UN سدت طريق قافلة أغذية متجهة الى القطاع الشمالي، وأعيدت الى بليسو.
    One seven-vehicle convoy was blocked at Turanj and Sisak, then tried to cross at Vojvonac and finally came back to Pleso. UN وسدت طريق قافلة واحدة مؤلفة من ٧ عربات في ثورانج وسيساك، فحاولت العبور في فويفوناك، وعادت أخيرا الى بليسو.
    It then flew via Dubica to the military airfield of Pleso Zagreb. UN ثم حلقت عبر دوبيتسا باتجاه حقل الطيران العسكري في بليسو زغرب.
    81. Security services. No security services were hired as a result of the move to Camp Pleso. UN ٨١ - خدمات اﻷمن - نتيجة للانتقال إلى معسكر بليزو لم تستخدم أية خدمات أمنية.
    This also requires satellite links from sectors to the headquarters and a microwave link between headquarters and Pleso. UN ويتطلب هذا اﻷمر أيضا روابط ساتلية من القطاعات إلى المقر ثم وصلة بالموجة الدقيقة بين المقر وبليسو.
    Cessation of operations at Aviation Support Services Unit at Pleso UN وقف عمليات وحدة خدمات الدعم الملاحي الجوي في بليسو
    Cessation of operations at Joint Movement Control Unit, Pleso UN وقف العمليات في وحدة مراقبة الحركة المشتركة، بليسو
    Pleso camp at Zagreb, repair of vehicles movement areas UN معسكـر بليسو في زغرب، إصلاح مناطق حركة المركبات
    Contingent personnel are provided with container, tent and barrack accommodation at Pleso, which also has some warehouse and office facilities. UN ووفرت ﻷفراد الوحدات اﻹقامة في الحاويات والخيام والثكنات في بليسو التي تشمل أيضا بعض المخازن ومرافق المكاتب.
    In addition a microwave link is proposed to back up the leased line which links the two telephone exchanges at theatre headquarters and rear logistics base Pleso which could be cut during a time of crisis. UN وباﻹضافة إلى ذلك يقترح انشاء وصلة موجات دقيقة من أجل دعم الخط المستأجر الذي يربط المقسمين الهاتفيين في مقر مسرح العمليات وقاعدة بليسو لعمليات التسويق الخلفية التي يمكن قطعها في أوقات اﻷزمات.
    Moving primary WAN hub to Pleso UN نقل محور شبكة الاتصالات الواسعة الى بليسو
    Further savings of $1.5 million resulted from the non-implementation of the Pleso logistics base prefabricated warehouse project. UN وتحققت وفورات إضافية قدرها ١,٥ مليون دولار نتيجة لعدم تنفيذ مشروع المخازن الجاهزة في قاعدة بليسو للسوقيات.
    A food convoy for Sector East was blocked and returned to Pleso. Damage to perishable UN سدت طريق قافلة أغذية متجهة الى القطاع الشرقي، وأعيدت الى بليسو.
    Twenty French battalion 3 soldiers were transported by helicopter from Pleso to Topusko. UN ونقل ٠٢ من جنود هذه الكتيبة بالهليكوبتر من بليسو الى توبوسكو.
    Some 108 people were transported by helicopter from Pleso to Topusco. UN ونقل ١٠٨ أشخاص بالهليكوبتر من بليسو الى توبوسكو.
    Ukrainian battalion convoy waiting at Pleso since 12 July UN الكتيبة اﻷوكرانية تنتظر في بليسو منذ ١٢ تموز/يوليه
    The theatre headquarters is located in Zagreb and two support bases are located at Pleso in the north and Split along the southern coast. UN والمقار الميدانية موجودة في زغرب، وثمة قاعدتان للدعم في بليسو بالشمال وسبليت الواقعة على الساحل الجنوبي.
    (v) Asphalting and site preparation at Pleso and Split logistics bases UN ' ٥ ' السفلتة وإعداد موقعي قاعدتي السوقيات في بليسو وإسبليت
    Pleso logistics base 6 700 20 100 UN قاعدة السوقيات في بليزو
    a Eight buildings erected by UNPF at Camp Pleso, Zagreb. UN )أ( ثمانية مباني شيدتها قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة في معسكر بليزو بزغرب.
    38. As the liquidation process proceeded, it also became apparent that more local staff would be needed in connection with the transport and delivery of supplies and equipment to the new missions, the repair of damaged vehicles, the move from the UNPF Ilica headquarters to Pleso and the cleaning up of Ilica and Pleso grounds. UN ٣٨- وأصبح أيضا من الواضح، أثناء عملية التصفية، أن هناك حاجة إلى مزيد من الموظفين المحليين فيما يتعلق بالنقل وإيصال اﻹمدادات والمعدات إلى البعثات الجديدة، وإصلاح العربات المصابة بأعطاب، والانتقال من مقر قوة السلام التابعة لﻷمم المتحدة في إيليكا إلى بليسو، وتنظيف موقعي إيليكا وبليسو.
    The projects included alterations carried out at UNPF headquarters in September and October 1995, electrical installations in fuel stations at Camp Pleso in October 1995 and parking and footpath construction at Divulje Barracks in Split in 1994-1995. UN وشملت المشاريع تعديلات تم تنفيذها في مقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة في شهري أيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، وتركيبات كهربائية في محطات الوقود في معسكر بليسو في شهر تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، وبناء مرآب للسيارات وطريق للمشاة في ثكنة ديفوليه في سبليت خلال الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more