"point-corp" - Translation from English to Arabic

    • بوينت كورب
        
    She was also the lead researcher on the Point-Corp hearings. Open Subtitles وكانت أيضا قائدة أبحاث فى جلسات استماع بوينت كورب
    The true story here, the real story here, is Point-Corp. Open Subtitles القصة الصادقة هنا القصة الحقيقية هنا ، بوينت كورب
    You got Fergus, you got Point-Corp, and now you got MediaCorp, all connected, all in collusion, all playing for the same country club. Open Subtitles أذا حصلت على فيرجس حصلت على بوينت كورب والآن ميديا كورب متصلة معهم كل هذا التواطؤ كل هذا فى النادى القومى
    Point-Corp, the controversial private military contractor, is said to be the biggest beneficiary in the Defense Department's outsourcing in Iraq and Afghanistan. Open Subtitles بوينت كورب الشركة العسكرية الخاصة المثيرة للجدل يقال انها المستفيد الأول من استعانة وزارة الدفاع بجهات خارجية فى العراق وافغانستان
    The men who work for Point-Corp, the men you dishonor by calling them mercenaries are, by and large, retired American military personnel. Open Subtitles الرجل الذى عمل مع بوينت كورب الرجال الذين ألحقت بهم الخزي وأسميتهم المرتزقة هم بشكل عام عسكريين أمريكيين متقاعدين
    Hey, Michael, I need someone to help me dig a little deeper into Point-Corp. Open Subtitles مرحبا يامايكل احتاج لشخص يساعدنى للحفر اعمق فى بوينت كورب أكثر عمقا فى بوينت كورب
    Your Point-Corp insider, I need to meet him, now. Open Subtitles الرجل من داخل بوينت كورب أريد أن أقابله الآن
    I will not give you my rank in the Point-Corp military structure, or the in and out dates of my service. Open Subtitles ولن تعرف وظيفتى او رتبتى فى بوينت كورب أو مواعيد بداية أو نهاية عملى
    I'm looking for a guy that Point-Corp are using on a covert operation. Open Subtitles أبحث عن رجل تستخدهه شركة بوينت كورب فى عمليات سرية
    So, what's your understanding of the Point-Corp MO? Open Subtitles إذا ، ماذا تعرف عن جنود بوينت كورب بدرجة ميسوري
    Soon, Point-Corp will take over from the NSA on phone taps, terrorist databases, all of it. Open Subtitles قريبا سوف تتولى بوينت كورب مسئولية الأمن من وكالة الأمن القومى أجهزة التصنت ، قواعد البنات الإرهابية من جميع النواحي
    I just got told by a former Point-Corp employee that they have a plan to monopolize domestic security that's worth about $40 billion a year. Open Subtitles لقد علمت لتوى من أحد موظفى بوينت كورب أن لديهم خطة لاحتكار الأمن الداخلى تقدر بحوالى 40 بليون دولار فى السنه
    You go out there and find me evidence linking Sonia's death to Point-Corp. Open Subtitles أذهب أنت من هنا وعثر لى على أدله تربط موت سونيا بشركة بوينت كورب
    "Dominic Foy, a D.C. Public relations figure with known ties to defense contractor Point-Corp was yesterday linked to the death of a Capitol Hill staffer "Sonia Baker". Open Subtitles دومينيك فوى ، رجل العلاقات العامة رقم 1 والمعروف بعلاقته الوثيقة بشركة بوينت كورب وجد أمس مايربطه بحادث وفاة
    I'm sorry, are you saying that Sonia was working for Point-Corp? Open Subtitles أنا آسفه، هل تعنى أن سونيا كانت تعمل لدى بوينت كورب
    Point-Corp wanted to plant someone on your staff. Open Subtitles بوينت كورب أرادت أن تضع شخصا داخل فريق عملك
    Point-Corp's tentacles reach into every corner of the ever-growing private security industry, both at home and abroad. Open Subtitles مخالب بوينت كورب تصل إلى كل مكان من التزايد والتوسع المستمر لشركات الأمن الخاص فى الداخل والخارج
    A monopolistic business... obstruct and otherwise destroy my investigation into Point-Corp. Open Subtitles احتكار الأعمال وعلى خلاف ذلك ، عرقلة وتدمير الأعمال الاخري تحقيقاتى عن بوينت كورب
    Sonia was paid to make regular reports to Point-Corp... Open Subtitles سونيا كانت تتقاضي أموال لترسل تقارير إلى بوينت كورب
    Point-Corp will have its own standing army on US soil. Open Subtitles بوينت كورب سيكون لها جيشها الخاص على أرض الولايات المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more