The main points of the analysis are summarized below. | UN | ويرد أدناه موجز عن النقاط الرئيسية لهذا التحليل: |
Allow me also to refer to some specific points of the report. | UN | اسمحوا لي أيضا أن أشير إلى بعض النقاط المحددة في التقرير. |
In addition, he made a brief summing up of the main points of the discussions of the two-day meeting. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم ملخصا يوجز النقاط الرئيسية للمناقشات التي أجريت خلال الاجتماع الممتد على مدى يومين. |
Today, we are heartened by the fact that the commitment of delegations resulted in a hammering-out of the key sticking points of the resolution. | UN | اليوم، مما يثلج صدورنا أن التزام الوفود الذي أسفر عن التوصل إلى اتفاق بشأن نقاط الخلاف الرئيسية في القرار. |
A satellite will fly over all points of the Earth between its minimum and maximum latitudes, which are equal to its inclination. | UN | ويمكن للساتل أن يحلق فوق جميع نقاط الأرض الواقعة بين خطي عرضه الأقصى والأدنى، المساويان لزاوية ميله المداري. |
Commitment and support by the Trade points of the particular regions | UN | توافر الالتزام والدعم من قبل المحافل الاقليمية القائمة للنقاط التجارية |
:: The realization of general points of the ICAO Council Declaration on Aviation Security for Russian aeronautical industries | UN | :: تحقيق النقاط العامة لإعلان مجلس منظمة الطيران المدني الدولي بشأن أمن الطيران لصناعات الطيران الروسية |
Among the most salient points of the discussion were: | UN | وتضمنت النقاط الرئيسية التي جرت مناقشتها ما يلي: |
Commitment and support by the Trade points of the particular regions | UN | توافر الالتزام والدعم من قبل النقاط التجارية في المناطق المعنية |
Sergeant, I've discussed the pertinent points of the operation with the CO. | Open Subtitles | يا رقيب , لقد ناقشت النقاط المعنية بالعملية مع ضابط العمليات |
33. At the same meeting, the co-facilitator summarized the key points of the discussion. | UN | وفي الجلسة نفسها، قام الميسر المشارك بتلخيص النقاط الرئيسية للمناقشة. |
The salient points of the proposal, based on the summary by Kenya and Mauritius, are as follows: | UN | وفيما يلي النقاط البارزة في الاقتراح استناداً إلى الموجز الذي أعدته كينيا وموريشيوس: |
She highlighted the main points of the current draft resolution and expressed the hope that it would be adopted by consensus. | UN | وأبرزت النقاط الرئيسية في مشروع القرار فأعربت عن الأمل في أن يُعتمد بتوافق الآراء. |
:: Implement all key points of the Asia-Pacific Proclamation on and Decade for People with disabilities; | UN | :: تنفيذ جميع النقاط الرئيسية في إعلان آسيا والمحيط الهادئ المتعلق بالمعوقين وعقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين؛ |
Expected accomplishments are measurable and correspond to the nine points of the mandate given to UNAMA by the Security Council for 2011. | UN | والإنجازات المتوقعة يمكن قياسها وهي تقابل النقاط التسع للولاية التي أسندها مجلس الأمن للبعثة لعام 2011. |
:: Provision of advice for approximately 300 talking points of the Secretary-General presented to the Security Council and at press conferences | UN | :: إسداء المشورة فيما يتعلق بنحو 300 من نقاط حوار الأمين العام في عروضه أمام مجلس الأمن وفي المؤتمرات الصحفية |
The annex also contains summary points of the proposed amendment. | UN | ويتضمن المرفق أيضاً نقاط موجزة للتعديل المقترح. |
During discussions, NGOs can make short oral statements on specific points of the draft general comment. | UN | وأثناء المناقشات، يمكن للمنظمات غير الحكومية أن تدلي ببيانات شفوية قصيرة بشأن نقاط محددة تتعلق بمشروع التعليق العام. |
During discussions, NGOs can make short oral statements on specific points of the draft general comment. | UN | وأثناء المناقشات، يمكن للمنظمات غير الحكومية أن تدلي ببيانات شفوية قصيرة بشأن نقاط محددة تتعلق بمشروع التعليق العام. |
Commitment and support by the Trade points of the particular regions | UN | توافر الالتزام والدعم من قبل المحافل الاقليمية القائمة للنقاط التجارية |
The first meeting of the focal points of the zone was held in Luanda on 15 and 16 April 2008. | UN | 9 - وعُقد الاجتماع الأول لجهات التنسيق في المنطقة في لواندا يومي 15 و 16 نيسان/ أبريل 2008. |