"police academies" - Translation from English to Arabic

    • أكاديميات الشرطة
        
    • مدارس الشرطة
        
    • وأكاديميات الشرطة
        
    • بأكاديميات الشرطة
        
    • لأكاديميات الشرطة
        
    • معاهد الشرطة
        
    The training curriculum is available on CD-ROM to all police academies in Brazil and other interested institutions. UN والمنهج الدراسي التدريـبي متاح على أقراص مضغوطة لجميع أكاديميات الشرطة في البرازيل وللمؤسسات الأخرى المهتمة.
    The delegation stated that human rights are taught to police personnel and in police academies. UN وذكر الوفد أن حقوق الإنسان مادة تدرّس لأفراد الشرطة وفي أكاديميات الشرطة.
    The Office also provided technical assistance and study courses for staff of the Ministry in police academies of Eastern European countries. UN وقدم المكتب أيضا المساعدة التقنية ودورات دراسية لموظفي الوزارة في أكاديميات الشرطة لبلدان أوروبا الشرقية.
    Training in the area of trafficking in human beings is foreseen in the training of police officers and in their advanced training, directed at active policemen in units that deal with trafficking and illegal transport, this training being organized by police academies. UN تتولى مدارس الشرطة إجراء تدريب في مجال الاتجار بالبشر في إعداد رجال الشرطة، وتدريبات متعمقة لرجال الشرطة العاملين في الوحدات التي تعنى بالاتجار والتهريب ويتم تشكيلها بمعرفة رجال الشرطة.
    His Government firmly believed that a police force needed good training to be effective, and was therefore investing heavily in police academies in order to ensure that the police became active proponents of human rights. UN وتعتقد حكومته اعتقاداً راسخاً أن قوات الشرطة تحتاج إلى تدريب جيد كلي تكون فعالة، ولذا فهي تستثمر بقوة في أكاديميات الشرطة بغية أن يصبح أفراد الشرطة من المؤيدين النشطين لحقوق الإنسان.
    Ongoing campaigns cover topics from voluntary police redeployment to recruitment campaigns for the police academies. UN وتتناول الحملات الجارية مواضيع شتـى تشمـل إعادة انتشار الشرطة طوعـًـا وشَــن حملات تجنيد من أجل أكاديميات الشرطة.
    In addition to joint training with the armed forces, the police attended police academies and schools for police inspectors and commissioners. UN وبالاضافة إلى التدريب المشترك مع القوات المسلحة، يتردد أفراد الشرطة على أكاديميات الشرطة ومدارس مفتشي ومفوضي الشرطة.
    Once they had successfully passed the technical and physical tests required for entry to the service, members of the Andorran police force attended training in the Spanish and French police academies. UN وأوضح أن أفراد شرطة أندورا يتلقون، بعد اجتياز الاختبارات التقنيات والبدنية التي يخضعون لها لدخول الخدمة، دورات تدريبية في أكاديميات الشرطة الإسبانية والفرنسية.
    In the case of police officials, human rights education exceeding 10 hours annually is being set in motion by introducing courses into the curriculum of the various police academies. UN وبالنسبة لرجال الشرطة، أُدخل في مناهج مختلف أكاديميات الشرطة التدريب في مجال حقوق الإنسان لمدة أكثر من 10 ساعات في السنة.
    Work on the improvement of two training facilities was initiated at police academies in Costa Rica and Uruguay to facilitate future subregional courses. UN وشُرع في العمل المتعلق بتحسين مرفقين للتدريب في أكاديميات الشرطة في أوروغواي وكوستاريكا من أجل تيسير تنظيم الدورات التدريبية دون الإقليمية المقبلة.
    The curriculum framework forms a reference point for educational actions to be implemented in all of the police academies in the country, in compliance with the National Plan for Public Security. UN ويشكل إطار المنهج الدراسي نقطة مرجعية للإجراءات التعليمية التي يجب اتخاذها في جميع أكاديميات الشرطة في البلد، وفقا للخطة الوطنية للأمن العام.
    It's recommended reading in police academies. Open Subtitles ينصح بقرائته في أكاديميات الشرطة
    432. These principles, along with all other human rights norms, should be incorporated in the curriculum of the police academies and training programmes of security forces. UN 432- وينبغي إدخال هذه المبادئ إلى جانب المعايير الأخرى لحقوق الإنسان في مناهج أكاديميات الشرطة والبرامج التدريبية لقوات الأمن.
    15. In 2003, quotas unfavourable to women's admission to police academies and recruitment as border guards had been abolished. UN 15 - وأردفت قائلة إنه في عام 2003، أُلغيت الحصص التي لم تكن في صالح قبول المرأة في أكاديميات الشرطة وتعيينها كحارسة حدود.
    Police training centers (police academies) currently exist within Entity Ministries of the Interior. UN وحاليا توجد مراكز لتدريب الشرطة (أكاديميات الشرطة) في وزارتي الداخلية في الكيانين.
    In the Latin America and Caribbean region, the Gender Council of the Commission of Heads of Police in Central America and the Caribbean, with UNFPA support, is working to improve responses to GBV through gender-sensitive training in the police academies. UN وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، يعكف مجلس الشؤون الجنسانية التابع لهيئة رؤساء قوات الشرطة في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي، بدعم من الصندوق، على تحسين التصدي للعنف القائم على نوع الجنس عن طريق تنظيم دورات تدريبية بشأن مراعاة الفوارق بين الجنسين في أكاديميات الشرطة.
    (a) Supporting further gender-sensitive training, with a focus on international legal instruments on women's human rights, and the interpretation of relevant domestic legislation, including the Family Code and the Penal Code, in the light of these international instruments, in the programmes of judicial and police academies and other public service training institutions. UN (أ) دعم التدريب المراعي لنوع الجنس، بالتركيز على الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان الخاصة بالمرأة، وتفسير التشريعات المحلية ذات الصلة، بما فيها قانون الأسرة وقانون العقوبات، في ضوء تلك الصكوك الدولية، في سياق برامج مدارس الشرطة والقضاء وغيرها من مؤسسات تدريب الموظفين العموميين.
    The quota in the secondary schools and police academies, which had stood at 15 per cent in 1991, had now risen to 22 per cent. UN والحصة التي كنت مخصصة لهؤلاء اﻷشخاص في المدارس الثانوية وأكاديميات الشرطة كانت ٥١ في المائة في عام ١٩٩١؛ ثم ارتفعت حتى بلغت ٢٢ في المائة.
    Human rights are included in the training programmes of police academies. UN ويتم تضمين حقوق الإنسان في برامج التدريب بأكاديميات الشرطة.
    The Ministry of Interior introduced human rights-related modules in the curricula of police academies and published a human trafficking guidance and several brochures on the issue. UN وأدرجت وزارة الداخلية في المناهج الدراسية لأكاديميات الشرطة وحدات تتعلق بحقوق الإنسان ونشرت دليلاً يتعلق بالاتجار بالبشر وكتيبات عدة عن هذه المسألة.
    International human rights principles are taught in police academies and in faculties of law, economics and political sciences. UN كما أن المعايير الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان تدرس في معاهد الشرطة وكذلك في كليات الحقوق والاقتصاد والعلوم السياسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more