2000 Instruction of the National Police General Directorate | UN | تعليمات الإدارة العامة للشرطة الوطنية الصادرة في سنة 2000 |
The use of firearms was governed by the Police General Instructions, the text of which was available for consultation by members. | UN | ويخضع استخدام اﻷسلحة النارية للتعليمات العامة للشرطة التي يوجد نصها تحت تصرف أعضاء اللجنة. |
The Haitian National Police General Inspectorate continued to step up its efforts to promote the fight against impunity and the accountability of the National Police. | UN | وواصلت هيئة التفتيش العامة للشرطة الوطنية الهايتية تكثيف جهودها الرامية إلى القيام في صفوف الشرطة الوطنية بتعزيز مكافحة الإفلات من العقاب والمساءلة. |
A report on the full reconstitution questionnaire for the general inspectorate office was issued in agreement with the National Police General Inspector | UN | أصدر تقرير عن الاستبيان الخاص بإعادة التشكيل الكامل لمكتب المفتشية العامة بالاتفاق مع المفتش العام للشرطة الوطنية |
The development of a framework of norms and organization and procedure in fundamental operational and administrative aspects of policing was developed under the authority of the National Police General Commander with specialized support of the United Nations police. | UN | وقد تم وضع إطار للمعايير والتنظيم والإجراءات فيما يتعلق بالجوانب التشغيلية والإدارية الأساسية للخفارة تحت سلطة القائد العام للشرطة الوطنية بدعم متخصص من شرطة الأمم المتحدة. |
Assistant Commissioner, Police General Headquarters | UN | مساعد مفوض الشرطة، مقر الشرطة العام |
9. The Head of the EULEX Police Component conferred regularly with the Kosovo Police General Director. | UN | 9 - وقد تشاور رئيس عنصر الشرطة في بعثة الاتحاد الأوروبي بصفة منتظمة مع المدير العام لشرطة كوسوفو. |
This is due primarily to overly centralized control, in combination with a lack of delegation of financial authority to the national Police General Command as well as district and local commands. | UN | ويرجع هذا بالدرجة الأولى إلى التحكم المركزي المفرط المقترن بعدم تفويض السلطة المالية للقيادة العامة للشرطة الوطنية، وكذلك لقيادات المقاطعات والقيادات المحلية. |
The Mission has also supported the institutional development of the Haitian National Police General Inspectorate in human rights through training and the exchange of information on individual cases. | UN | كما تدعم البعثة التطوير المؤسسي لهيئة التفتيش العامة للشرطة الوطنية الهايتية في مجال حقوق الإنسان من خلال التدريب وتبادل المعلومات بشأن فرادى القضايا. |
Advice was provided to the Haitian National Police General Inspectorate on the development of a training module for police inspectors, including a review of international human rights principles and Haitian legal provisions | UN | قُدمت المشورة لهيئة التفتيش العامة للشرطة الوطنية الهايتية بشأن وضع نموذج تدريبي لمفتشي الشرطة، بما في ذلك إجراء استعراض للمبادئ الدولية لحقوق الإنسان والأحكام القانونية الهايتية |
Division to combat the organized crime has been formed by the Police General Department and the Chemical Laboratory has been re-equipped to become the Criminalistic Centre. | UN | وقد شكلت الإدارة العامة للشرطة شعبة لمكافحة الجريمة المنظمة، كما أعيد تجهيز المختبر الكيميائي لتحويله إلى مركز للدراسات الجنائية. |
The National Police General Command will be responsible for the registration and use of arms in its possession and for the stocks of ammunition for such arms. This information will be available to the legal monitoring bodies. | UN | وتكون القيادة العامة للشرطة الوطنية مسؤولة عن تسجيل واستخدام الأسلحة الموجودة في حوزتها، وعن مخزونات ذخائر تلك الأسلحة، وتكون هذه المعلومات متاحة للهيئات القانونية القائمة بالمراقبة. |
According to the Law on Combating TIP, the Ministry of Justice established a SubCommittee represented by public and civil society organizations and a special TIP Unit was created at the Criminal Investigation Bureau of the Police General Authority. | UN | ووفقا لقانون مكافحة الاتجار بالبشر، أنشأت وزارة العدل لجنة فرعية ممثلة بالمنظمات العمومية ومنظمات المجتمع المدني، وأنشأت وحدة خاصة معنية بالاتجار بالبشر لدى مكتب التحقيقات الجنائية التابع للهيئة العامة للشرطة. |
In 2011 the independent expert noted that between 2006 and 2010, 7,177 case files were opened, of which 3,584 were sent to the Haitian National Police General Inspectorate for transmittal to the Supreme Council of the National Police for vetting purposes. | UN | وفي عام 2011، أشار الخبير المستقل إلى أن عدد الملفات التي فتحت في الفترة بين 2006 و2010 بلغ 177 7 ملفاً، من بينها 584 3 ملفاً أرسلت إلى المفتشية العامة للشرطة الوطنية من أجل إحالتها إلى المجلس الأعلى للشرطة الوطنية لأغراض الفرز. |
Mr. A. LASSISSI Representative from the National Police General Inspection (Inspection Générale de la Police Nationale) | UN | لاسيسي ممثل عن المفتشية العامة للشرطة الوطنية (Inspection Générale de la Police Nationale) |
41. In 2007, the Police General Inspectorate elaborated the Manual of Good Practices with regard to cases of missing children or children victims of abuse, trafficking in persons or child pornography on the internet. | UN | 41- وفي عام 2007، أعدت مديرية التفتيش العامة للشرطة دليلاً للممارسات الجيدة فيما يتعلق بحالات اختفاء الأطفال أو الأطفال ضحايا الإساءة، أو الاتجار بالأشخاص أو استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت. |
20 meetings/on-the-job trainings were conducted with the National Police General inspectorate team (8 officers) on control documents and tools for audit processes | UN | جرى تنظيم 20 اجتماعا/دورة تدريب أثناء العمل مع فريق المفتشية العامة للشرطة الوطنية (8 أفراد) بشأن وثائق المراقبة والأدوات المستخدمة في عمليات مراجعة الحسابات |
51. There is no compulsory enrolment in the police forces; recruitment is instead advertised in the media. Article 30, paragraph 3, of the Police General Regulations of 1986 provides that: " Recruitment shall be advertised through the media and the advertisement must, as far as possible, include details of the conditions to be satisfied by the person seeking appointment. " | UN | 51- ولا يوجد في قوات الشرطة ما يسمى بالتجنيد الإجباري بل يعلن عن الرغبة في التجنيد عبر وسائل الإعلام، وقد نصت اللائحة العامة للشرطة لسنة 1986 والمادة (30) البند 3 على ما يلي " يعلن عن التجنيد بوسائل الإعلام الممكنة ويجب أن يتضمن الإعلان كلما أمكن تفاصيل الشروط المطلوبة لمن يراد تعيينه " . |
The Ministers of Defence and the Interior and the Inspector General of the Congolese National Police, General John Numbi, participated in the meeting on security sector reform, together with members of the international community based in Kinshasa. | UN | وشارك كل من وزير الدفاع ووزير الداخلية والمفتش العام للشرطة الوطنية الكونغولية، الجنرال جون نومبي في الاجتماع المتعلق بإصلاح القطاع الأمني بالإضافة إلى أعضاء المجتمع الدولي العاملين في كينشاسا. |
This letter should be presented to the Principal Immigration Officer at the Police General Headquarters in Floriana, so that an endorsement will be entered in the relative passport indicating that the holder thereof is entitled to freedom of movement. | UN | يجري ملء نموذج استعلام على النحو الواجب وتصدر بعد ذلك رسالة يجب أن تقم إلى ضابط الهجرة الرئيسي في المقر العام للشرطة في فلوريانا لكي تدرج موافقة في جواز السفر المعني تشير إلى أن حامل جواز السفر يتمتع بحرية الحركة. |