The Regular & Administration police recruits will train together under a newly reviewed training programme. | UN | وسيجري تدريب مجندي الشرطة النظاميين والإداريين معا في برنامج تدريبي جرى تنقيحه مؤخّرا. |
In 2001, UNDP started to train police recruits in Somaliland. | UN | وفي عام2001، شرع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تدريب مجندي الشرطة في صوماليلاند. |
A six-month training course for a new group of police recruits is under way. | UN | وتجري في الوقت الحالي حلقة تدريبية مدتها ستة أشهر لمجموعة جديدة من مجندي الشرطة. |
A total of 500 additional police recruits will be trained in Djibouti for three months, beginning in August 2010. | UN | وسيتم تدريب ما مجموعه 500 مجند شرطة إضافيين في جيبوتي لمدة ثلاثة أشهر، ابتداء من آب/أغسطس 2010. |
The expansion of the Police Training School in Hastings, which is nearing completion, will allow for the simultaneous training of up to 600 police recruits. | UN | وسيسمح توسيع مدرسة تدريب الشرطة في هاستينغز، التي شارفت على الانتهاء، بتدريب 600 شرطي جديد في نفس الوقت. |
With the assistance of the RRRT, each year human rights training have been conducted for new police recruits are part of their induction program. | UN | وتنظَّم سنوياً، بمساعدة الفريق، دورات تدريبية عن حقوق الإنسان لمجندي الشرطة الجدد كجزء من البرنامج التوجيهي. |
Some 295 new Liberian National police recruits are currently undergoing field training, while 419 are receiving basic training. | UN | ويتلقى حاليا حوالي 295 من مجندي الشرطة الوطنية الليبرية الجدد التدريب الميداني، في حين يتلقى 419 فردا التدريب الأساسي. |
Currently, 566 police recruits are receiving field training, while 454 recruits are undergoing basic training. | UN | ويتلقى حاليا 566 من مجندي الشرطة تدريبا ميدانيا، في حين يخضع 454 مجندا للتدريب الأساسي. |
During the period under review police recruits were systematically exposed to training on Gender Issues prior to their graduating as police officers. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، تم بصورة منتظمة تدريب مجندي الشرطة فيما يتصل بالمسائل الجنسانية قبل تخرجهم كأفراد شرطة. |
At the school for police cadets at Kep he gave a lecture on the subject to the new police recruits and answered their questions. | UN | وألقى محاضرة في مدرسة تدريب الشرطة في كيب عن موضوع مجندي الشرطة الجدد ورد على أسئلتهم. |
The first special class of college-graduate police recruits graduated in December 2013. | UN | وتخرجت دفعة التخصص الأولى من مجندي الشرطة خريجي الكلية في كانون الأول/ديسمبر 2013. |
In the middle of this, I received an invitation, through the Ethiopian Red Cross, to give a briefing to new police recruits on international humanitarian law. | UN | وفي خضم ذلك، تلقيت دعوة، بواسطة الصليب الأحمر الإثيوبي، لتقديم إحاطة إلى مجندي الشرطة الجدد بشأن القانون الإنساني الدولي. |
I can't remember all the questions, which touched on the ICRC, humanitarian principles and various aspects of IHL and how all these might relate to the police recruits in their new careers. | UN | ولا أستطيع أن أتذكر جميع الأسئلة التي تناولت اللجنة الدولية ومبادئ العمل الإنساني وجوانب مختلفة من القانون الإنساني الدولي وكيف يمكن لجميع هذه العناصر أن تتصل بدور مجندي الشرطة في وظائفهم الجديدة. |
In Djibouti, UNPOS supported the training of 499 police recruits, developed a training curriculum and furnished the Somali Police Force with radio and communication equipment. | UN | وفي جيبوتي، دعم المكتب تدريب 499 مجندين من مجندي الشرطة ووضع منهاجاً تدريبياً وزود قوة الشرطة الصومالية بأجهزة لا سلكي ومعدات اتصال. |
Conduct of human rights and child protection training for 60 police academy trainers and 1,400 police recruits | UN | إجــراء تدريب في مجالي حقوق الإنسان وحماية الطفل لمدربين في أكاديمية الشرطة يبلغ عددهم 60 مدربا، و 400 1 فرد من مجندي الشرطة |
Lecture notes on the substantive laws of Liberia for the training of the 2008 intake of police recruits at the Police Academy were prepared on behalf of and at the request of the United Nations police | UN | وتم إعداد مذكرات محاضرة عن القوانين الموضوعية لليبريا لتدريب دفعة مجندي الشرطة في أكاديمية الشرطة لعام 2008، باسم شرطة الأمم المتحدة وبناء على طلب منها |
Since the adoption of Security Council resolution 1436 (2002) in September 2002, a total of 592 new police recruits have graduated from the training school. | UN | ومنذ اعتماد قرار مجلس الأمن 1436 (2002) في أيلول/سبتمبر 2002، تخرج ما مجموعه 592 مجند شرطة جديدا من مدارس التدريب. |
66. Some 1,400 police recruits graduated in August and September from the Armo and Labatinjirow Police Training Centre; two thirds will be deployed in south-central Somalia, and one third in " Puntland " . | UN | 66 - وتخرج حوالي 400 1 شرطي جديد من مركزي تدريب الشرطة في عرمو ولاباتينجيرو في شهري آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر؛ وسينشر ثلثاهم في جنوب وسط الصومال، والثلث الباقي في " بونتلاند " . |
44. Ethnicity of police recruits 39 | UN | 44 - الأصول الإثنية لمجندي الشرطة 54 |
In addition, the curriculum for the training of new police recruits now includes a Gender Sensitisation Module. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن منهاج تدريب أفراد الشرطة الجدد الآن مادة دراسية تتناول التوعية الجنسانية. |
The first all-female class, comprising 110 police recruits, graduated in December 2007, bringing the total number of women in the police force to 361 (10 per cent). | UN | وقد تخرجت الدفعة النسائية الأولى التي تضم 110 من مجندات الشرطة في كانون الأول/ديسمبر 2007، مما أوصل العدد الكلي للنساء في قوة الشرطة إلى 361 (10 في المائة). |
The mandated task of reaching the pre-war level of 9,500 trained Sierra Leone police recruits is expected to be achieved by July 2005. | UN | ومن المتوقع إنجاز المهمة المطلوبة المتمثلة في بلوغ مستوى ما قبل الحرب من حيث عدد مجندي شرطة سيراليون المدربين وهو 500 9 فرد بحلول تموز/يوليه 2005. |
police recruits have an expanded multidisciplinary module that focuses on constitutional elements. | UN | ويتوفر للمنخرطين في سلك الشرطة نموذج متعدد الاختصاصات وموسّع يركّز على عناصر الدستور. |
Given the worrying shortage of new police recruits, it is essential that the Government pursue a resolute policy of recruiting throughout the country and particularly in indigenous areas, in order for graduates of the Academy to have a positive impact throughout the new police force. | UN | ونظرا لقلة عدد المجندين الجدد من أفراد الشرطة على نحو يثير القلق، فمن اللازم أن تواصل الحكومة بعزم سياسة التجنيد في جميع أنحاء البلد، ولا سيما في المناطق المحلية، حتى يكون لخريجي الأكاديمية تأثير إيجابي في قوة الشرطة الجديدة بأسرها. |