"police training academy" - Translation from English to Arabic

    • أكاديمية تدريب الشرطة
        
    • لأكاديمية تدريب الشرطة
        
    • وأكاديمية تدريب الشرطة
        
    • أكاديمية الشرطة
        
    • أكاديمية لتدريب الشرطة
        
    • بأكاديمية الشرطة
        
    A total of 149 recruits, including 46 women, have graduated from the National Police Training Academy so far in 2013. UN وتخرج حتى الآن ما مجموعه 149 مجندا، منهم 46 امرأة، من أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية في عام 2013.
    It has also finalized a manual on training human rights trainers, which will be used by the Police Training Academy. UN كما انتهت من وضع دليلٍ لتدريب المدربين في مجال حقوق الإنسان، وهو دليل تعتزم استخدامه أكاديمية تدريب الشرطة.
    Meetings held with National Police Training Academy staff UN عقدت اجتماعات مع موظفي أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية
    Gender-related training remains a core component of the National Police Training Academy curriculum UN ولا يزال التدريب الجنساني يمثل عنصرا أساسيا في المناهج الدراسية لأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية
    Meetings were held with the Judicial Institute and the National Police Training Academy on the design of a gender-specific and gender-sensitive curriculum for magistrate training, and new legislation expanding the jurisdiction of magistrate courts. UN عُقدت اجتماعات مع معهد القضاء وأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية بشأن تصميم مناهج لتدريب القضاة حسب نوع الجنس وفي مراعاة للاعتبارات الجنسانية، وبشأن التشريعات الجديدة التي توسع نطاق اختصاص محاكم الصلح.
    On a positive note, the capacity of the National Police Training Academy has increased. UN إلا أن ثمة ناحية إيجابية تتمثل في زيادة قدرة أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية.
    National Police Training Academy operational with basic, specialized and leadership training provided UN أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية أصبحت تعمل وتقوم بتوفير تدريب أساسي ومتخصص ومتعلق بالقيادة
    HRU revised and updated a human rights training manual for use by the Police Training Academy. UN وقامت وحدة حقوق الإنسان بتنقيح وتحديث دليل التدريب على إعمال حقوق الإنسان لاستخدامه في أكاديمية تدريب الشرطة.
    At the same time, classrooms, dormitories and office space for training staff are being constructed at the National Police Training Academy. UN وفي الوقت نفسه، يجري في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية تشييد غرف الدراسة والمهاجع وحيز المكاتب المخصص لموظفي التدريب.
    However, a review of the training and performance of 238 newly recruited officers at the National Police Training Academy was undertaken UN ومع ذلك تم استعراض تدريب وأداء 238 ضابطا من الضباط المعيَّنين حديثا في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية
    :: Formulation of 3 training delivery plans for 3 regional training centres, in collaboration with the Liberia National Police Training Academy UN :: صياغة ثلاث خطط لتقديم التدريب لثلاثة مراكز تدريب إقليمية، بالتعاون مع أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية الليبرية
    Only 1 class of new recruits, rather than the planned 2 classes underwent basic training at the National Police Training Academy owing to funding constraints on the part of the Government of Liberia UN وتلقى فوج واحد فقط من المعينين الجدد التدريب الأساسي في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية بدلا من الفوجين المقررين، وذلك بسبب نقص التمويل من حكومة ليبريا
    The delayed conduct of the training was the result of lack of space for training at the National Police Training Academy until the Ministry of Defence offered to provide space at the Training Academy of the Armed Forces of Liberia UN ويعزى التأخر في تنظيم الدورة التدريبية إلى عدم توافر مكان للتدريب في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية إلى أن عرضت وزارة الدفاع توفير مكان في أكاديمية تدريب القوات المسلحة الليبرية
    The Bureau is making plans to develop the former UNMIL camp in Foya, Lofa County, into a training venue owing to space constraints at the National Police Training Academy. UN ويعكف المكتب على إعداد خطط لتطوير مخيم البعثة السابق في فويا، بمقاطعة لوفا، وتحويله إلى مرفق تدريب نظرا إلى ضيق الحيز المتاح في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية.
    In " Somaliland " , 362 new recruits graduated from the Mandhera Police Training Academy and training for 150 women recruits is under way. UN وفي " صوماليلاند " ، تخرج 362 شرطيا جديدا من أكاديمية تدريب الشرطة في مانديرا ويجري تدريب 150 شرطية.
    UNMIL police advisers supported National Police Training Academy instructors in the development and delivery of the training curriculum and facilitated the engagement of specialized expertise from other UNMIL components UN وقدم مستشارو شؤون الشرطة لدى البعثة المساعدة إلى مدربي أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية على بلورة وتنفيذ المناهج التدريبية، وقاموا بتيسير مشاركة الخبراء المتخصصين من عناصر أخرى تابعة للبعثة
    This resulted in the completion of 40 projects and their handover to the Liberia National Police (22), the Bureau of Immigration and Naturalization (11) and the National Police Training Academy (7) UN وأدى ذلك إلى إنجاز 40 مشروعا وتسليم 22 منها إلى الشرطة الوطنية الليبرية و 11 إلى مكتب الهجرة والتجنيس و 7 إلى أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية
    Meetings were held with the Liberia National Police with respect to the establishment of a legal unit at the National Police Training Academy, civilian oversight and the drafting of the police act UN اجتماعات عُقدت مع الشرطة الوطنية الليبرية بشأن إنشاء وحدة للشؤون القانونية في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية وبشأن الرقابة المدنية ووضع مشروع قانون الشرطة
    The Liberian National Police was allocated $18,481,810 and the National Police Training Academy $1,443,194. UN وخُصّص مبلغ 810 481 18 دولار للشرطة الوطنية الليبرية، في حين خُصّص مبلغ 194 443 1 دولار لأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية.
    Continued technical support, advice and mentoring were provided to the National Police Training Academy, with an emphasis on in-service training and training for new recruits. UN وأتيح لأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية الدعم والمشورة والتوجيه في المجال التقني بشكل مستمر، مع التركيز على التدريب أثناء العمل وتدريب الموظفين المبتدئين.
    Provision of advice on curriculum design and the implementation of training programmes that include gender-specific content, through 12 meetings with the Judicial Institute and the National Police Training Academy UN تقديم المشورة بشأن تصميم المناهج وتنفيذ برامج التدريب التي تراعي المنظور الجنساني، من خلال عقد 12 اجتماعا مع المعهد القضائي وأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية
    The National Police Training Academy provides effective training to statutory law enforcement agencies. UN توفير أكاديمية الشرطة الوطنية لتدريبات فعّالة لوكالات إنفاذ القانون النظامية.
    For the next 12 or 13 days, they were detained at a Police Training Academy in Nanning. UN وتم احتجاز الاشخاص الثلاثة خلال الأيام الثانية عشرة أو الثالثة عشرة فيما بعد، في أكاديمية لتدريب الشرطة في نانغ.
    82. UNDP supported a six-week training-of-trainers programme at the Armo Police Training Academy. UN 82 - وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لبرنامج تدريب المدربين بأكاديمية الشرطة في عرمو مدتـه ستـة أسابيـع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more