"policy and doctrine" - Translation from English to Arabic

    • السياسات والمبادئ
        
    • سياسات ونظريات
        
    • للسياسات والمبادئ
        
    • سياسات ومبادئ
        
    • المتعلقة بالسياسات والمبادئ
        
    • السياسات والعقائد
        
    The Advisory Committee recommends acceptance of the two redeployments proposed to the policy and doctrine Team. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح نقل الوظيفتين إلى فريق السياسات والمبادئ.
    The Committee was informed that the redeployment would not change the functions of the two posts but enable co-location of all officers working on policy and doctrine issues under one umbrella and direct guidance from the Office's leadership. UN وأبلغت اللجنة أن هذا النقل لن يغير من مهام الوظيفتين شيئا ولكنه يتيح جمع كل الموظفين العاملين في قضايا السياسات والمبادئ في موقع واحد للعمل تحت إشراف قيادة المكتب وتوجيهها المباشر.
    The long-term goal is to maximize the use of the human rights mechanisms of the Inter-American system for the protection of refugees and to collaborate on policy and doctrine development, research, training, law promotion and dissemination. UN ويتمثل الهدف على المدى البعيد في زيادة استخدام آليات حقوق الإنسان التابعة لنظام البلدان الأمريكية إلى أقصى حد ممكن لحماية اللاجئين والتعاون على وضع السياسات والمبادئ وإجراء البحوث والتدريب والنهوض بالقانون ونشره.
    The structure of the Department will be reinforced with a Planning Section to give the Secretariat the capacity to programme and accelerate the setting up of new operations, as well as a Policy and Analysis Unit to analyse peace-keeping experience in order to develop policy and doctrine of such missions, the trend in which is toward complexity. UN وسيعزز هيكل اﻹدارة بفرع للتخطيط ﻹعطاء اﻷمانة العامة القدرة على برمجة عمليات جديدة واﻹسراع بإنشائها وكذلك وحدة لرسم السياسات والتحليل، لتحليل خبرة حفظ السلم من أجل وضع سياسات ونظريات لهذه البعثات اﻵخذة في التعقد.
    41. Employing temporary staff against resource increases, an assessments team and a policy and doctrine team have been established in the Office of Military Affairs. UN 41 - أنشئ في مكتب الشؤون العسكرية فريق للتقييم وفريق للسياسات والمبادئ النظرية استعانا بموظفين مؤقتين من حساب الزيادات في الموارد.
    176. The Peacekeeping Best Practices Section is led by a Chief at the D-1 level and is a shared resource within DPKO and DFS that provides an institutional strengthening capacity for peacekeeping through the formulation of peacekeeping policy and doctrine and the capturing and sharing of best practices. UN 176 - يدير قسم أفضل ممارسات حفظ السلام رئيس برتبة مد-1 بموارد مشتركة من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، وهو يعمل على تعزيز القدرات المؤسسية لحفظ السلام من خلال صياغة سياسات ومبادئ حفظ السلام وتعلم أفضل الممارسات وتقاسمها.
    Initially, Military Planning Service officers were carrying out the tasks of capability development and policy and doctrine work on an ad hoc basis. UN وكان موظفو دائرة التخطيط العسكري يضطلعون في البداية بمهام تنمية القدرات والأعمال المتعلقة بالسياسات والمبادئ على أساس مخصص الغرض.
    The policy and doctrine team will provide greater capacity to address military policy issues, as well as support the production of new doctrine, in accordance with peacekeeping priorities. UN وسيساعد فريق السياسات والمبادئ النظرية في زيادة القدرة على معالجة مسائل السياسات العسكرية، وكذلك في دعم وضع مبادئ جديدة، وفقاً لأولويات حفظ السلام.
    103. The Office of Military Affairs comprises the Office of the Military Adviser, including the policy and doctrine Team and the Assessment Team, the Current Military Operations Service, the Force Generation Service and the Military Planning Service. UN 103 - ويتألف مكتب الشؤون العسكرية من مكتب المستشار العسكري، بما في ذلك فريق السياسات والمبادئ وفريق التقييم، ودائرة العمليات العسكرية الحالية، ودائرة تكوين القوات، ودائرة التخطيط العسكري.
    This arrangement provides immediate and unhindered access to the Under-Secretary-General for Safety and Security, policy and doctrine specialists, the Department of Safety and Security Threat and Risk Unit, training specialists, and the other Department of Safety and Security regional desks. UN ويوفر هذا الترتيب الفرص للوصول المباشر ودون عوائق إلى وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن، والأخصائيين في مجال السياسات والمبادئ. ووحدة التصدي للتهديدات والمخاطر التابعة لإدارة السلامة والأمن، والأخصائيين في مجال التدريب والمكاتب الإقليمية الأخرى بإدارة السلامة والأمن.
    Redeployment of 2 posts (1 P-4 Capability Development Officer and 1 P-4 Military policy and doctrine Officer) from the Military Planning Service to the policy and doctrine Team UN نقل وظيفتين (وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف تنمية القدرات ووظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف السياسات والمبادئ العسكرية) من دائرة التخطيط العسكري إلى فريق السياسات والمبادئ
    Should the redeployment not be approved, the two officers working on policy and doctrine issues in isolation under the Military Planning Service would not benefit from the synergy that could result from working as part of the Team in the Office of the Military Adviser, and there could be duplication of efforts. UN وفي حال لم تتم الموافقة على النقل، لن يستفيد الموظفان اللذان يعملان بمفردهما على مسائل السياسات والمبادئ في دائرة التخطيط العسكري من التآزر الذي قد يتأتى عن عملهما في إطار فريق مكتب المستشار العسكري مما قد يؤدي إلى ازدواجية الجهود.
    132. The Office of Military Affairs comprises the Office of Military Adviser and three Services: the Current Military Operations Service, the Force Generation Service and the Military Planning Service. There are two teams under the Office of the Military Adviser: the Assessments Team and the policy and doctrine Team. UN 132 - يتألف مكتب الشؤون العسكرية من مكتب المستشار العسكري والدوائر الثلاث التالية: دائرة العمليات العسكرية الجارية، ودائرة تكوين القوات، ودائرة التخطيط العسكري وهناك فريقان في إطار مكتب المستشار العسكري: فريق التقييمات وفريق السياسات والمبادئ.
    Three of the approved posts (1 P-5 and 2 P-4) were designated for work on policy and doctrine issues, and the policy and doctrine Team was established. UN وصممت ثلاث من الوظائف المعتمدة (وظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفتان برتبة ف-4) للعمل على مسائل السياسات والمبادئ وأنشئ فريق للسياسات والمبادئ.
    The proposed redeployment of 1 P-4 Capability Development Officer and 1 P-4 Military policy and doctrine Officer to the policy and doctrine Team in the Office of the Military Adviser will not affect the functions of the Military Planning Service, whose core function is being carried out by the remaining 28 Planning Officers. UN ولن يؤثر النقل المقترح لموظف لتنمية القدرات برتبة ف-4 وموظف للسياسات والمبادئ العسكرية برتبة ف-4 إلى فريق السياسات والمبادئ في مكتب المستشار العسكري على مهام دائرة التخطيط العسكري التي يضطلع بمهمتها الرئيسية موظفو التخطيط المتبقون البالغ عددهم 28 موظفاً.
    (c) Promoting the preparation and exchange of information on defence policy and doctrine; UN (ج) تشجيع إعداد وتبادل المعلومات عن سياسات ونظريات الدفاع؛
    (c) Promoting the preparation and exchange of information on defence policy and doctrine; UN (ج) تشجيع إعداد وتبادل المعلومات عن سياسات ونظريات الدفاع؛
    In recognition of the increased workload of the Service, 2 posts, of Military policy and doctrine Officer and Capability Development Officer, were approved in the period 2007/08, and an additional 18 posts in the Office of the Military Adviser were approved in the period 2008/09. UN وإقراراً بزيادة عبء العمل في الدائرة، تمت الموافقة على إنشاء وظيفة للسياسات والمبادئ ووظيفة موظف لتنمية القدرات في الفترة 2007/2008 و 18 وظيفة إضافية في مكتب المستشار العسكري في الفترة 2008/2009.
    Reclassification of three seconded officer posts (1 P-4 Assessments Officer, 1 P-4 policy and doctrine Officer and 1 P-4 Planning Officer) to civilian posts UN إعادة تصنيف 3 وظائف لضباط معارين (وظيفة واحدة برتبة ف- 4 لضابط تقييم، ووظيفة واحدة برتبة ف-4 لضابط سياسات ومبادئ عسكرية، ووظيفة واحدة برتبة ف-4 لضابط تخطيط) إلى وظائف مدنية
    It will also be able to provide additional tasks such as developing policy and doctrine documents and undertaking military situation assessments vested in the Office of the Military Adviser and carrying out the operational advisory functions vested in the Military Planning Service. UN كما سيتمكن من القيام بمهام إضافية كصياغة الوثائق المتعلقة بالسياسات والمبادئ العسكرية، وإجراء تقييمات للحالة العسكرية، مما يُكلف به المستشار العسكري، والاضطلاع بوظائف تقديم المشورة التشغيلية الموكلة إلى دائرة التخطيط العسكري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more