"policy and programme support" - Translation from English to Arabic

    • دعم السياسات والبرامج
        
    • السياسات ودعم البرامج
        
    • السياسة العامة ودعم البرامج
        
    UNDP was also working for gender equality and, through Policy and Programme Support, was actively supporting the rights of indigenous people. UN ويعمل البرنامج أيضا على كفالة المساواة بين الجنسين، كما يدعم بنشاط حقوق السكان اﻷصليين عن طريق دعم السياسات والبرامج.
    BPPE will be renamed the Bureau for Policy and Programme Support (BPPS). UN ٠٧ - سيجري تغيير اسم مكتب سياسات وتقييم البرنامج بحيث يصبح مكتب دعم السياسات والبرامج.
    The United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) provides the basis for United Nations development system financing for Policy and Programme Support, This instrument outlines the overall United Nations support to the development priorities of each country. UN ويقدم إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الأساس لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي لتمويل دعم السياسات والبرامج. ويحدد هذه الأداة دعم الأمم المتحدة الكلي لأولويات التنمية في كل بلد من البلدان.
    Director, Democratic Governance Group, Bureau for Policy and Programme Support UN مدير، فريق الحكم الديمقراطي التابع لمكتب السياسات ودعم البرامج
    Deputy Assistant Administrator and Deputy Director, Bureau for Policy and Programme Support UN نائب مدير البرنامج المساعد ونائب مدير مكتب السياسات ودعم البرامج
    The global programme will be managed by the Bureau for Policy and Programme Support (BPPS). UN وسيتولى مكتب السياسات ودعم البرامج إدارة البرنامج العالمي.
    2000-2001: UN-Habitat assisting 24 countries through Policy and Programme Support UN الفترة 2000-2001: يساعد موئل الأمم المتحدة 24 بلدا من خلال دعم السياسات والبرامج
    In 1994, the Special Unit agreed to cooperate closely with the Bureau for Policy and Programme Support in bringing together countries in different regions with a view to exchanging experiences on innovative approaches to urban management that can find practical application in other developing countries. UN وفي عام ١٩٩٤، وافقت الوحدة الخاصة على أن تتعاون بصورة وثيقة مع مكتب دعم السياسات والبرامج في تجميع بلدان مختلف المناطق من أجل تبادل الخبرات بشأن النهج الابتكارية في مجال الادارة الحضرية، مما قد يجد تطبيقا عمليا في البلدان النامية اﻷخرى.
    The Bureau for Programme Policy and Evaluation has been reconfigured and renamed the Bureau for Policy and Programme Support (BPPS). UN ٧٩ - وأعيد تشكيل مكتب سياسات وتقييم البرنامج وتم تغيير اسمه فأصبح مكتب دعم السياسات والبرامج.
    Mr. Anders Wijkman, Member of the Independent Commission on Population and Quality of Life, Assistant Administrator and Director of the Bureau for Policy and Programme Support (BPPS) of UNDP, will be the speaker. ANNOUNCEMENT UN وسيكون المتكلم هو السيد أندرش فيكمان، عضو اللجنة المستقلة للسكان ونوعية الحياة، المدير المساعد للبرنامج، ومدير مكتب دعم السياسات والبرامج التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    A. The Bureau for Policy and Programme Support UN ألف - مكتب دعم السياسات والبرامج
    135. The Assistant Administrator and Director of the Bureau for Policy and Programme Support introduced document DP/1996/12, an overview of the reports on mid-term reviews, and DP/1996/12/Add.1-5, containing mid-term reviews of selected countries. UN ١٣٥ - عرض المدير المعاون ومدير مكتب دعم السياسات والبرامج الوثيقة DP/1996/12، التي تتضمن نظرة عامة على تقارير استعراضات منتصف المدة، والوثائق DP/1996/12/Add.1-5، التي تتضمن استعراضات منتصف المدة لبلدان مختارة.
    (iv) Policy and programme support: defining policy options, identifying southern-based solutions, capacity development of country offices and clients, advisory services throughout the programme cycle, development and adaptation of knowledge products and publications. UN ' 4` دعم السياسات والبرامج: تحديد خيارات السياسات، وتحديد حلول قائمة على بلدان الجنوب، تنمية القدرات للمكاتب القطرية والعملاء، خدمات استشارية في جميع دورة البرنامج، تنمية وتعديل نواتج المعرفة والمنشورات.
    Country offices, regional bureaux and the Bureau for Policy and Programme Support fully embraced the focus on programme quality and results. UN وتعتمد المكاتب القطرية، والمكاتب الإقليمية ومكتب السياسات ودعم البرامج بالكامل التركيز على جودة البرامج والنتائج.
    Following the structural review, it now resides with the Development Impact Group in the Bureau for Policy and Programme Support. UN وعقب الاستعراض الهيكلي، أنيطت المسؤولية المذكورة بفريق الأثر الإنمائي التابع لمكتب السياسات ودعم البرامج.
    UNDP Bureau for Policy and Programme Support (BPPS) UNDP regional bureaus UN مكتب السياسات ودعم البرامج التابع للبرنامج الإنمائي المكاتب الإقليمية التابعة للبرنامج الإنمائي
    Country offices, regional bureaux and the Bureau for Policy and Programme Support fully embraced the focus on programme quality and results. UN وتعتمد المكاتب القطرية، والمكاتب الإقليمية ومكتب السياسات ودعم البرامج بالكامل التركيز على جودة البرامج والنتائج.
    The Sustainable Energy and Environment Division of the Bureau for Policy and Programme Support within UNDP has established innovative mechanisms to meet the increasing demands for environment/natural resources related expertise, some of which are already of direct service to small island developing countries. UN فقد أنشأت شعبة الطاقة والبيئة المستدامتين، في مكتب السياسات ودعم البرامج داخل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، آليات مبتكرة لتلبية الطلبات المتزايدة على الخبرات الفنية المتعلقة بالبيئة والموارد الطبيعية، وبعض هذه اﻵليات يخدم بالفعل البلدان الجزرية الصغيرة النامية خدمة مباشرة.
    3. In 1996, support to country offices continued to be the chief priority of the Bureau of Policy and Programme Support (BPPS). UN ٣ - وفي عام ٦٩٩١ استمر الدعم للمكاتب القطرية بوصفه اﻷولوية الرئيسية لمكتب السياسات ودعم البرامج.
    BUREAU FOR Policy and Programme Support CONTENTS UN مكتب السياسات ودعم البرامج
    The Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development and the representative of the Bureau for Policy and Programme Support of the United Nations Development Programme made introductory statements. UN وأدلى ببيانين استهلاليين وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة وممثل مكتب السياسة العامة ودعم البرامج التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more