"policy and strategy development" - Translation from English to Arabic

    • وضع السياسات والاستراتيجيات
        
    • تطوير السياسات والاستراتيجيات
        
    • تطوير السياسة والاستراتيجية
        
    • ووضع السياسات والاستراتيجيات
        
    Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance; UN المهمة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها؛
    Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN المهمة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN المهمة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN الوظيفة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    Promotion of multi-stakeholder dialogue to increase stakeholder participation: policy and strategy development UN تعزيز الحوار بين أصحاب المصلحة لتكثيف اشتراكهم؛ تطوير السياسات والاستراتيجيات
    Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN الوظيفة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    (xvii) Support increased research and data collection on women's access to and control over land, housing, property and other productive resources, to inform policy and strategy development; UN ' 17` دعم زيادة البحوث وجمع البيانات بشأن حصول وسيطرة المرأة على الأراضي والسكن والممتلكات وغيرها من الموارد الإنتاجية بما يكفل الاستنارة لعمليات وضع السياسات والاستراتيجيات.
    Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN 3 وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    Function 3: Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN الوظيفة 3: وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية وتخطيطها وتوجيهها
    3. Corporate policy and strategy development, planning and guidance 22 UN 3 - وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    3. Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    Empirical results have been used in policy and strategy development, awareness-building programmes and capacity-building activities. UN وتم استخدام النتائج التجريبية في وضع السياسات والاستراتيجيات وبرامج بناء الوعي وأنشطة بناء القدرات.
    Broad corporate policies related to crisis prevention are covered under function 3, corporate policy and strategy development, planning and guidance. UN وتندرج السياسات العامة على صعيد المؤسسة فيما يتعلق بمنع الأزمات ضمن المهمة 3، وضع السياسات والاستراتيجيات على صعيد المؤسسة، وتخطيطها وتوجيهها.
    Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN 3 - وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    Institutional policy and strategy development, planning and guidance UN المهمة 3 - وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    Function 3. Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN المهمة 3 - وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    3. Corporate policy and strategy development, planning and guidance UN 3 - وضع السياسات والاستراتيجيات المؤسسية والتخطيط لها وتوجيهها
    UNFPA views United Nations reform as an opportunity to strengthen the full integration of the ICPD Programme of Action into national policy and strategy development and execution within the context of the MDGs. UN وينظر الصندوق إلى إصلاح الأمم المتحدة بوصفه فرصة لتعزيز الإدماج التام لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في وضع السياسات والاستراتيجيات الوطنية وتنفيذها في سياق الأهداف الإنمائية للألفية.
    policy and strategy development UN أولا - وضع السياسات والاستراتيجيات
    UNICEF had a rich experience in such interventions, and this knowledge should feed into national policy and strategy development for sustainability and replication. UN وقال إن اليونيسيف كونت خبرة ثرية في عمليات التدخل ذات الصلة وينبغي أن تكون هذه المعرفة مدخلا في عملية تطوير السياسات والاستراتيجيات بغرض الاستدامة والتطبيق.
    Strengthen the knowledge base on all forms of violence against women to inform policy and strategy development UN تعزيز قاعدة المعرفة عن جميع أشكال العنف ضد المرأة ليسترشد بها تطوير السياسة والاستراتيجية
    However, the review has also demonstrated that there is still a huge job to be done in advocacy, policy and strategy development and service provision in order to meet people's needs, especially in the poorest groups in society. UN غير أن الاستعراض أوضح أيضا أن أعمالا هائلة ما زال يتعين القيام بها في مجالات الدعوة ووضع السياسات والاستراتيجيات وتوفير الخدمات لتلبية احتياجات الناس، لا سيما في أفقر المجموعات في المجتمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more