"policymakers and stakeholders" - Translation from English to Arabic

    • مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
        
    • صانعي السياسات وأصحاب المصلحة
        
    • مقرري السياسات وأصحاب المصالح الذين
        
    • مقرري السياسات والجهات المعنية
        
    This seeks to raise policymakers' and stakeholders' awareness of the potential of emerging technologies and ways in which they can enhance social and economic development. UN ويسعى هذا المشروع إلى توعية مقرري السياسات وأصحاب المصلحة بما تنطوي عليه التكنولوجيات الناشئة من إمكانات وما تتيحه من سبل لتعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    2006-2007: 50 policymakers and stakeholders UN الفترة 2006-2007: 50 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    Estimate 2008-2009: 100 policymakers and stakeholders UN تقديرات الفترة 2008-2009: 100 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    By taking a health-in-all-policies approach, Governments can ensure that NCD risk factors and determinants are addressed by policymakers and stakeholders with effective involvement of sectors outside health, costs and benefits can be shared across all sectors and benefits can be achieved among various sectors that otherwise may not have worked together. UN وبإنتهاج نهج يدمج الصحة في جميع السياسات، يمكن للحكومات أن تكفل معالجة صانعي السياسات وأصحاب المصلحة لعوامل خطر الأمراض غير السارية ومحدداتها بالمشاركة الفعالة لقطاعات خارج قطاع الصحة ويمكن تقاسم التكاليف والفوائد عبر جميع القطاعات ويمكن تحقيق فوائد فيما بين قطاعات شتى قد لا تعمل معا لولا ذلك.
    One delegation stressed that scientists were the primary providers of advice and, as such, should assist policymakers and stakeholders to operationalize objectives, be involved in the development of assessment and monitoring strategies and provide feedback on the negative effects of regulations. UN وشدد أحد الوفود على أن العلماء هم الموفِّرون الرئيسيون للمشورة، وبصفتهم هذه ينبغي أن يساعدوا صانعي السياسات وأصحاب المصلحة في جعل الأهداف قابلة للتنفيذ، وأن يشتركوا في وضع استراتيجيات التقييم والرصد، وأن يوفروا تغذية مرتدة بشأن الآثار السلبية للنظم.
    (ii) Increased number of policymakers and stakeholders with knowledge and better understanding of the impact of climate change on food security and sustainable development gained through relevant capacity-building activities UN ' 2` زيادة عدد مقرري السياسات وأصحاب المصالح الذين تتوافر لهم المعرفة بأثر تغير المناخ على الأمن الغذائي والتنمية المستدامة ويزيد فهمهم له من خلال أنشطة بناء القدرات ذات الصلة
    58. There is a need to advance the understanding of the options used to raise new sources of international climate finance and to engage policymakers and stakeholders to make the case for scaling up predictable finance. UN 58- ولا بد من زيادة فهم الخيارات المتبعة لإيجاد مصادر جديدة للتمويل الدولي المتعلق بالمناخ وإشراك مقرري السياسات والجهات المعنية في الدعوة إلى زيادة التمويل الذي يمكن التنبؤ به.
    Target 2010-2011: 200 policymakers and stakeholders UN هدف الفترة 2010-2011: 200 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    2006-2007: 80 policymakers and stakeholders UN الفترة 2006-2007: 80 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    Estimate 2008-2009: 120 policymakers and stakeholders UN تقديرات الفترة 2008-2009: 120 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    Target 2010-2011: 160 policymakers and stakeholders UN هدف الفترة 2010-2011: 160 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    Target 2010-2011: 150 policymakers and stakeholders UN هدف الفترة 2010-2011: 150 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    2006-2007: 50 policymakers and stakeholders UN الفترة 2006-2007: 50 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    Estimate 2008-2009: 100 policymakers and stakeholders UN تقديرات الفترة 2008-2009: 100 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    Target 2010-2011: 200 policymakers and stakeholders UN هدف الفترة 2010-2011: 200 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    2006-2007: 80 policymakers and stakeholders UN الفترة 2006-2007: 80 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    Estimate 2008-2009: 120 policymakers and stakeholders UN تقديرات الفترة 2008-2009: 120 من مقرري السياسات وأصحاب المصلحة
    The Division was also able, through the United Nations e-Government survey, to provide policymakers and stakeholders with valuable inputs for tapping into e-government for economic, social and environmental development and for further consolidating national development strategies for sustainable development. UN وتمكنت الشعبة أيضا، من خلال دراسة الأمم المتحدة الاستقصائية بشأن الحكومة الإلكترونية، من تزويد صانعي السياسات وأصحاب المصلحة بمدخلات قيِّمة تسمح لهم بالاستفادة من الحكومة الإلكترونية لأغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئية، ولمواصلة تعزيز الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة.
    Initiatives focused on investing in financial capability programmes aimed at improving rural people's skills and confidence to properly manage their finances have become more common, and the availability of a much richer and detailed set of data measuring the status of financial sector development worldwide is contributing to better-informed policymakers and stakeholders. UN فالمبادرات التي تركز على الاستثمار في برامج تنمية القدرات المالية الهادفة إلى تحسين المهارات المالية لسكان الأرياف وتعزيز ثقتهم في إدارة شؤونهم المالية بشكل سليم أصبحت أكثر شيوعا، وأصبح توافر مجموعة بيانات أكثر ثراء وتفصيلا تقيس في جميع أنحاء العالم حالة تطور حالة القطاع المالي يساهم في تحسين إطلاع صانعي السياسات وأصحاب المصلحة.
    (ii) Increased number of policymakers and stakeholders with knowledge and better understanding of the impact of climate change on food security and sustainable development gained through relevant capacity-building activities UN ' 2` زيادة عدد مقرري السياسات وأصحاب المصالح الذين تتوافر لهم المعرفة بأثر تغير المناخ على الأمن الغذائي والتنمية المستدامة ويزيد فهمهم له من خلال أنشطة بناء القدرات ذات الصلة
    (b) Technical workshops for policymakers and stakeholders from civil society to discuss and present policy recommendations and tools for the management and analysis of social policies; the workshops will seek to improve the evaluation and design of social programmes and the implementation and monitoring of policies and measures with a view to achieving the Millennium Development Goals; UN (ب) حلقات عمل تقنية لصالح مقرري السياسات والجهات المعنية من المجتمع المدني لتمكينهم من إجراء المناقشات وتقديم التوصيات فيما يتعلق بالسياسات والأدوات اللازمة لإدارة وتحليل السياسات الاجتماعية. وستتوخى حلقات العمل تحسين تقييم وتصميم البرامج الاجتماعية، وتنفيذ ورصد السياسات والتدابير بغية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more