"political body" - Translation from English to Arabic

    • هيئة سياسية
        
    • الهيئة السياسية
        
    • جهاز سياسي
        
    • هيئة سياسة
        
    • جهازا سياسيا
        
    The Society is an independent humanitarian, non-governmental organization, which acts without any financial support from the Kurdistan Regional Government or any other political body. UN والجمعية منظمة غير حكومية إنسانية مستقلة تعمل دون أن أي دعم مالي من حكومة إقليم كردستان أو من أي هيئة سياسية أخرى.
    Members should abstain from participation in any political body of the United Nations or of any other intergovernmental organization concerned with human rights. UN وينبغي أن يمتنع اﻷعضاء عن المشاركة في أي هيئة سياسية لﻷمم المتحدة أو ﻷي منظمة حكومية دولية أخرى معنية بحقوق اﻹنسان.
    In this regard, the decision by RUF to establish a political body in Freetown is a step in the right direction. UN وفي هذا الصدد، يشكل القرار الذي اتخذته الجبهة المتحدة الثورية بإنشاء هيئة سياسية في فريتاون خطوة في الاتجاه الصحيح.
    The charter of the new political body, which will also be called URNG, was adopted on 30 August 1997. UN واعتمد ميثاق الهيئة السياسية الجديدة، التي ستحمل اسم الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي نفسه، في ٠٣ آب/أغسطس ٧٩٩١.
    The Commission is the political body for coordination and overall guidance, working between the central and local levels. UN وتعد هذه اللجنة الهيئة السياسية المسؤولة عن التنسيق والتوجيه العام والعمل بين المستويين المركزي والمحلي.
    At the same time, intervention by a political body could give rise to legal and institutional difficulties. UN وفي الوقت ذاته، قد يؤدي تدخل جهاز سياسي الى نشوء صعوبات قانونية ومؤسسية.
    The General Assembly is the highest political body with universal membership of the Organization. UN الجمعية العامة هي أعلى هيئة سياسة عالمية العضوية في المنظمة.
    This is a political body that deals with important questions that touch immediately on the national security concerns of many States. UN فهذه هيئة سياسية تعالج قضايا مهمة تمس مباشرةً الشواغل المتصلة بالأمن الوطني للعديد من الدول.
    Was that really the case? Generally, that task would be entrusted to the judiciary rather than to a political body. UN فهل الأمر كذلك حقيقة؟ لقد جرت العادة بوجه عام أن تعهد هذه المهمة إلى الهيئة القضائية وليس إلى هيئة سياسية.
    This time, we are doing so in the General Assembly -- the largest universal political body. UN وإننا نفعل ذلك هذه المرة في الجمعية العامة، أكبر هيئة سياسية عالمية.
    Owing to its ability to act under Chapter VII of the Charter, the Security Council is the most powerful political body in the sphere of international relations. UN ونظرا لقدرة مجلس اﻷمن على التصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق، فإنه أقوى هيئة سياسية في مجال العلاقات الدولية.
    The Security Council was a political body, while the court was to be a permanent, judicial body and should therefore not be subject to the jurisdiction of a political body. UN فمجلس اﻷمن هيئة سياسية، بينما المحكمة ستكون هيئة قضائية دائمة، ولذلك ينبغي ألا تخضع لولاية هيئة سياسية.
    The Sami Parliament, the highest political body of the indigenous Sami people, had the responsibility to implement the autonomy arrangement. UN وتقع مسؤولية تنفيذ اتفاق الاستقلال الذاتي على البرلمان الصامي، الذي يمثل أعلى هيئة سياسية للسكان اﻷصليين الصاميين.
    Specific proposals can then be considered by a political body which gives legitimacy to the proposals adopted by endorsing them. UN ثم يمكن أن تنظر في المقترحات المحددة هيئة سياسية تضفي الشرعية على المقترحات المعتمدة وذلك بإقرارها.
    After interviewing members of the Court, he confirmed that, as stated in the preliminary report on his first visit, the Court is seen more as a political body than as a court dispensing justice in electoral matters. UN وعقب إجراء مقابلات مع أعضاء المحكمة، أكد، على نحو ما ورد في التقرير التمهيدي بشأن زيارته الأولى، أنه يُنظر إلى المحكمة على أنها هيئة سياسية أكثر مما هي محكمة تقيم العدل في الشؤون الانتخابية.
    UNSCOM is not a political body to be influenced by the political goals of any one country. UN إن اللجنة الخاصة ليست هيئة سياسية لكي تتأثر باﻷهداف السياسية لهذه الدولة أو تلك.
    The Division for the Advancement of Women had rather limited functions and the Commission on the Status of Women was a political body. UN وشعبة النهوض بالمرأة لها وظائف محدودة إلى حد ما ولجنة مركز المرأة هي هيئة سياسية.
    Let us not pretend that, as some speakers have claimed, this political body is engaged in dispassionate legal analysis. UN فلنكف عن التظاهر، كما فعل بعض المتكلمين، بأن هذه الهيئة السياسية منخرطة في تحليل قانوني مجرد من العواطف.
    The Saami Parliament was established in 1989 and is the representative political body for the Saami in Norway. UN وقد أنشئ برلمان شعب السامي عام 1989 وهو يشكل الهيئة السياسية التي تمثل شعب السامي في النرويج.
    If not, the only issue for the Court would be to determine if the individual concerned was responsible for the act of the State, already judged illegal by a political body. UN وفي حالة النفي، فإن المسألة الوحيدة التي ستظل صالحة بالنسبة للمحكمة هي أن تقرر ما إذا كان الفرد المعني ملزم باﻹجابة عن فعل صدر عن الدولة، التي صدر بحقها حكم غير مشروع من جانب جهاز سياسي.
    The General Assembly is the highest political body with universal membership of the Organization. UN الجمعية العامة هي أعلى هيئة سياسة عالمية العضوية في المنظمة.
    Our own approach to observance of the fiftieth anniversary will be to place emphasis on those activities that can help to enhance the effectiveness of the United Nations, not only as a political body but also as a catalyst for economic and social development. UN ونهجنا الخاص في الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين سيتركز علــى اﻷنشطــة التي يمكن أن تعزز فعالية اﻷمم المتحدة ليس بوصفها جهازا سياسيا فحسب، بل بوصفها أيضا عنصرا حافزا على التنمية الاقتصادية والاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more