and other political initiatives authorized by the General Assembly | UN | والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة |
We believe that emergency aid and political initiatives should be teamed with longer-term development planning, reconstruction and reconciliation. | UN | ونعتقد أن المعونات الطارئة. والمبادرات السياسية يجب أن تقترن بتخطيط إنمائي أطول أمدا وبإعادة التعمير والمصالحة. |
Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة، والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما |
and other political initiatives authorized by the General Assembly | UN | وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة |
and other political initiatives authorized by the General Assembly | UN | وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة |
Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما |
Special political missions emanating from decisions of the Security Council and other political initiatives relating to the maintenance of international | UN | البعثات السياسية الخاصة الناشئة عن قرارات مجلس الأمن والمبادرات السياسية الأخرى المتعلقة بصون السلم والأمن الدوليين |
Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة، والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما |
Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما |
Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما |
Estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما |
other political initiatives authorized by the General Assembly | UN | وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها |
Report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or Security Council | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or Security Council -- Thematic Cluster I | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - المجموعة المواضيعية الأولى |
Report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or Security Council -- Thematic Cluster II | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - المجموعة المواضيعية الثانية |
Report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or Security Council -- Thematic Cluster III | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - المجموعة المواضيعية الثالثة |
8. The political initiatives of the African Union were complemented by the courageous deployment of AU troops in Darfur. | UN | 8 - وأتى الانتشار الشجاع للقوات التابعة للاتحاد الأفريقي في دارفور ليكمِّل المبادرات السياسية التي اتخذها الاتحاد. |
In addition, there is a need for political initiatives and economic incentives that promote consultation and coordination among the actors. | UN | إضافة إلى ذلك، ثمة حاجة إلى اتخاذ مبادرات سياسية وتقديم حوافز اقتصادية لتشجيع التشاور والتنسيق بين العناصر الفعالة. |
From our position it seems that gender equality is not a core priority for the Government, neither when it is about substantial political initiatives, nor sufficient funds and staffing. | UN | ويبدو لنا، من ناحيتنا، أن المساواة الجنسانية ليست أولوية أساسية للحكومة، لا عندما يتعلق الأمر بمبادرات سياسية كبيرة، ولا لدى توفير ما يكفي من الأموال والموظفين. |
In view of political initiatives undertaken by the international community to resolve such situations, certain asylum countries have resorted with increasing frequency to providing temporary protection rather than making formal determinations of refugee status under the 1951 Convention relating to the Status of Refugees. | UN | وبالنظر إلى المبادرات السياسية التي يتخذها المجتمع الدولي لتسوية تلك الحالات، يقوم بعض بلدان اللجوء، على نحو متزايد، بتوفير حماية مؤقتة بدلا من منح مركز اللاجئ رسميا، وفقا لما نصت عليه اتفاقية عام ١٩٥١ المتعلقة بمركز اللاجئين. |
Aware that, as it faces new challenges, our continent is at a critical stage in its development and that it is for Africa to shoulder its own responsibilities, African leaders have taken a number of political initiatives aimed at resolving conflict, rising to the great challenge of endowing Africa with new forums for dialogue and action. | UN | وإدراكا منا بأن قارتنا، وهي تواجه تحديات جديدة، قد وصلت إلى مرحلة حرجة في تنميتها وعليها أن تنهض بمسؤولياتها بنفسها، طرح الزعماء الأفارقة عددا من المبادرات السياسية الرامية إلى حل الصراعات، متصدين بذلك للتحدي الهائل المتمثل في تزويد أفريقيا بمحافل جديدة للحوار والعمل. |