"political settlement of the final status of" - Translation from English to Arabic

    • تسوية سياسية للوضع النهائي
        
    1.1 Progress towards political settlement of the final status of Western Sahara UN 1-1 التقدم صوب التوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية
    1.1 Progress towards political settlement of the final status of Western Sahara UN 1-1 إحراز تقدم نحو تحقيق تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية
    Expected accomplishment 1.1: Progress towards political settlement of the final status of Western Sahara UN الإنجاز المتوقع 1-1: إحراز تقدم نحو تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية
    Expected accomplishment 1.1: Progress towards political settlement of the final status of Western Sahara UN الإنجاز المتوقع 1-1: إحراز تقدم نحو تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية
    Expected accomplishment 1.1: progress towards political settlement of the final status of Western Sahara UN الإنجاز المتوقع 1-1: إحراز تقدم للتوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية
    1.1 Progress towards political settlement of the final status of Western Sahara UN 1.1 1-1 إحراز تقدم للتوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية
    12. During the budget period, the Mission's substantive civilian component will continue to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara and progress towards the resolution of humanitarian issues. UN 12 - خلال فترة الميزانية، سيواصل العنصر المدني الفني في البعثة تيسير التقدم نحو تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية والتقدم نحو حل القضايا الإنسانية.
    18. During the reporting period, the Mission's substantive civilian component continued to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara. UN 18 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل العنصر المدني الفني في البعثة تيسير التقدم نحو تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية.
    18. During the performance period, the Mission's substantive civilian component continued to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara and progress towards the resolution of humanitarian issues. UN 18 - خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، واصل العنصر المدني الفني في البعثة جهوده لتيسير التقدم نحو تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية، والتقدم نحو حل القضايا الإنسانية.
    24. During the reporting period, the Mission's substantive civilian component continued to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara and progress towards the resolution of humanitarian issues. UN 24 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل العنصر المدني الفني في البعثة تيسير التقدم نحو تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية، والتقدم نحو حل القضايا الإنسانية.
    10. As detailed in the results-based frameworks, during the reporting period the Mission continued to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara, in particular the initiation and support of meetings among the parties involved in the dispute, and provision of assistance to the Personal Envoy of the Secretary-General in the performance of his duties. UN 10 - وفقا لما جرى تفصيله في الأطر القائمة على النتائج، فقد واصلت البعثة خلال الفترة المشمولة بالتقرير تيسير التقدم نحو تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية، ولا سيما الدعوة لعقد اجتماعات بين طرفي النزاع ودعمها، وتقديم المساعدة إلى المبعوث الشخصي للأمين العام في أداء مهامه.
    21. During the budget period, the Mission's substantive civilian component will continue to monitor and report on political and security developments in the Territory and the region and advise and assist the Personal Envoy of the Secretary-General in his efforts to bring parties to a political settlement of the final status of Western Sahara. UN 21 - خلال فترة الميزانية، سيواصل العنصر المدني الفني في البعثة رصد التطورات السياسية والأمنية في الإقليم وفي المنطقة والإبلاغ عنها، وسيواصل تقديم المشورة والمساعدة للمبعوث الشخصي للأمين العام في ما يبذله من جهود لتمكين الطرفين من التوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية.
    26. During the budget period, the Mission's substantive civilian component continued to monitor and report on developments in the Territory and the region and to provide advice and assistance to the Personal Envoy of the Secretary-General in his efforts directed at a political settlement of the final status of Western Sahara. UN 26 - خلال فترة الميزانية، واصل العنصر المدني الفني للبعثة رصد التطورات في الإقليم والمنطقة والإبلاغ عنها وتقديم المشورة والمساعدة للمبعوث الشخصي للأمين العام في جهوده الرامية إلى التوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية.
    18. During the budget period, the Mission's substantive civilian component will continue to monitor and report on developments in the Territory and the region and provide advice and assistance to the Personal Envoy of the Secretary-General in his efforts towards a political settlement of the final status of Western Sahara. UN 18 - خلال فترة الميزانية، سيواصل العنصر المدني الفني في البعثة رصد التطورات في الإقليم وفي المنطقة والإبلاغ عنها، كما سيواصل تقديم المشورة والمساعدة للمبعوث الشخصي للأمين العام في ما يبذله من جهود بغية التوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية.
    26. During the budget period, the Mission's substantive civilian component continued to monitor and report on political and security developments in the Territory and the region and to provide advice and assistance to the Personal Envoy of the Secretary-General to facilitate a political settlement of the final status of Western Sahara. UN 26 - خلال فترة الميزانية، واصل العنصر المدني الفني للبعثة رصد التطورات السياسية والأمنية في الإقليم والمنطقة والإبلاغ عنها وتقديم المشورة والمساعدة إلى المبعوث الشخصي للأمين العام لتيسير التوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية.
    17. During the budget period, the Mission's substantive civilian component will continue to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara, progress towards the resolution of humanitarian issues and the reduction of landmine and explosive remnants of war threats on both sides of the berm. UN 17 - خلال فترة الميزانية سوف يستمر عنصر الدعم الفني المدني للبعثة من أجل تيسير التقدم نحو تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية وإحراز التقدم نحو حل القضايا الإنسانية وتحقيق خفض في الأخطار الناجمة عن حقول الألغام والمتفجرات المتخلفة عن الحرب على جانبي الجدار الرملي.
    17. During the budget period, the Mission's substantive civilian component will continue to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara, progress towards the resolution of humanitarian issues and the reduction of mine threats on both sides of the berm. UN 17 - خلال فترة الميزانية، سيواصل العنصر المدني الفني في البعثة تسهيل التقدم نحو تحقيق تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية، وحل المسائل الإنسانية، والحد من مخاطر الألغام على كلا الجانبين من الساتر الترابي.
    27. During the budget period, the Mission's substantive civilian component will continue to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara, progress towards resolution of humanitarian issues and reduction in mine threats on both sides of the berm. UN 27 - خلال فترة الميزانية، سيواصل العنصر المدني الفني في البعثة تيسير التقدم صوب تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية، والتقدم صوب حل القضايا الإنسانية والحد من مخاطر الألغام على كلا الجانبين من الساتر الترابي.
    25. During the budget period, the Mission's substantive civilian component continued to facilitate progress towards a political settlement of the final status of Western Sahara, worked to resolve humanitarian issues, and reduced landmine and explosive remnants of war threats on both sides of the berm as outlined in the framework below. UN 25 - خلال فترة الميزانية، واصل العنصر المدني الفني في البعثة تيسير التقدم نحو التوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي للصحراء الغربية، والعمل على حل القضايا الإنسانية، وتخفيض مخلفات الحرب من الألغام الأرضية والمتفجرات على جانبي الساتر الترابي على النحو المبين في الإطار أدناه.
    Component 1: substantive civilian 24. During the budget period, the Mission's substantive civilian component will continue to monitor and report on political and security developments in the Territory and the region and advise and assist the Personal Envoy of the Secretary-General in his efforts to bring the parties to a political settlement of the final status of and conflict over Western Sahara. UN 24 - خلال فترة الميزانية، سيواصل العنصر المدني الفني في البعثة رصد التطورات السياسية والأمنية في الإقليم وفي المنطقة والإبلاغ عنها، وسيواصل تقديم المشورة والمساعدة للمبعوث الشخصي للأمين العام في ما يبذله من جهود لتمكين الطرفين من التوصل إلى تسوية سياسية للوضع النهائي وللنـزاع الدائر في الصحراء الغربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more