"politicization of human rights issues" - Translation from English to Arabic

    • تسييس مسائل حقوق الإنسان
        
    • تسييس قضايا حقوق الإنسان
        
    • وتسييس مواضيع حقوق الإنسان
        
    • تسييس لمسائل حقوق الإنسان
        
    Consequently, it should continue working to reduce the politicization of human rights issues. UN وينبغي له بالتالي أن يواصل العمل على التقليل من تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    It was strongly opposed, however, to the politicization of human rights issues. UN بيد أنها تعارض معارضة قوية تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    Such action not only affirmed the politicization of human rights issues but also betrayed disregard for the specific cultural, religious and traditional features that were the key components of life in any country. UN وإن مثل هذا الإجراء لا يؤكد تسييس مسائل حقوق الإنسان فحسب بل أيضا يشير إلى التجاهل التام للسمات الثقافية والدينية والتقليدية المحددة التي تشكل عناصر رئيسية في حياة أي بلد.
    Despite the radical reform ushered in by the establishment of the Human Rights Council, Egypt is still dissatisfied with respect to the politicization of human rights issues. UN فبعد الإصلاح الجذري الذي تم بإنشاء مجلس حقوق الإنسان، ما زالت مصر غير راضية عن تسييس قضايا حقوق الإنسان.
    It hoped that Cuba would continue to play its leading role in ending politicization of human rights issues. UN وأعربت عن أملها في أن تواصل كوبا دورها الريادي في إنهاء تسييس قضايا حقوق الإنسان.
    255. An appeal is made for the international community to remain distanced from double-standard policies, selectivity and the politicization of human rights issues and to follow the path of neutrality and transparency in its dealings with States in the interest of joint constructive efforts between the various committees and States for the promotion and protection of human rights. UN 255- ويُناشَد المجتمع الدولي بالبعد عن سياسة ازدواجية المعايير، والانتقائية وتسييس مواضيع حقوق الإنسان وانتهاج الحياد والشفافية في تعاملاتها مع الدول حتى تكون المحصلة جهود مشتركة وبناءة بين اللجان المختلفة والدول في سبيل تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    There should be no double standards or politicization of human rights issues. UN وينبغي ألاّ تكون هناك معايير مزدوجة أو تسييس لمسائل حقوق الإنسان.
    The international community should oppose the politicization of human rights issues and double standards. UN وينبغي أن يعارض المجتمع الدولي تسييس مسائل حقوق الإنسان والكيل بمكيالين.
    Moreover, China was opposed to the politicization of human rights issues. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعارض الصين تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    Syria urged its friends on the list of sponsors to resist the politicization of human rights issues. UN وتحثّ إيران أصدقاءها في قائمة مقدّمي مشروع القرار على مقاومة تسييس مسائل حقوق الإنسان.
    No country could be said to be perfect in its promotion and protection of human rights, and the time had come to refuse the politicization of human rights issues and to resolve them on the basis of mutual respect and acknowledgement of the specificities of different peoples. UN ولا يمكن القول بأن أي بلد هو في حالة من الكمال في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وقد آن الأوان لرفض تسييس مسائل حقوق الإنسان ولحلّها على أساس الاحترام المتبادَل والاعتراف بخصائص مختلف الشعوب.
    In previous statements, we have addressed the causes of paralysis in the work of the Commission on Human Rights: the politicization of human rights issues and the use of the Commission to level accusations against and to put pressure on States. UN لقد تناولنا في بيانات سابقة الأسباب التي أدت إلى شلل عمل لجنة حقوق الإنسان والتي تتمثل في تسييس مسائل حقوق الإنسان واستخدام اللجنة لتوجيه التهم إلى دول أخرى والضغط عليها.
    45. Ms. Ahmed (Sudan) said that the basic position of her delegation was to reject the politicization of human rights issues and the selectivity and double standards applied in the case of country-specific resolutions. UN 45 - السيدة أحمد (السودان): قالت إن موقف وفدها الأساسي يرفض تسييس مسائل حقوق الإنسان والانتقائية والمعايير المزدوجة المطبقة في حالة القرارات المتعلقة ببلدان بعينها.
    Myanmar firmly believes that there should not be double standards nor politicization of human rights issues. UN وميانمار تؤمن إيمانا راسخا بأنه ينبغي عدم الأخذ بمعايير مزدوجة وعدم تسييس قضايا حقوق الإنسان.
    Myanmar firmly believes that there should not be double standards nor politicization of human rights issues. UN وميانمار تؤمن إيمانا راسخا بضرورة عدم وجود معايير مزدوجة وعدم تسييس قضايا حقوق الإنسان.
    However, sometimes, the politicization of human rights issues affects the unbiased implementation of those instruments. UN إلا أن تسييس قضايا حقوق الإنسان أحيانا يؤثر على التنفيذ المحايد لهذه الصكوك.
    4. The Human Rights Council has been established to eliminate double standards and politicization of human rights issues. UN 4 - لقد أُنشئ مجلس حقوق الإنسان من أجل القضاء على ازدواجية المعايير وعلى تسييس قضايا حقوق الإنسان.
    Myanmar believes that only cooperation rather than politicization of human rights issues could bring about better improvements in remedying the human rights situations in the world. UN وميانمار تعتقد أن التعاون وحده وليس تسييس قضايا حقوق الإنسان كفيل بالارتقاء بأساليب معالجة حالات حقوق الإنسان في العالم.
    There should be no double standards or politicization of human rights issues. UN وينبغي ألا تكون هناك معايير مزدوجة أو تسييس لمسائل حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more