"politics in" - Translation from English to Arabic

    • السياسة في
        
    • الحياة السياسية في
        
    • السياسات في
        
    • السياسي في
        
    • بالسياسة في
        
    • الساحة السياسية في
        
    • للسياسة في
        
    • الأوضاع السياسية في
        
    • والسياسة في
        
    The political system per se does not discriminate against female representation in politics in the Maltese Islands. UN النظام السياسي في حد ذاته لا يميز ضد تمثيل الإناث في السياسة في الجزر المالطية.
    No one's going to benefit if you include politics in this. Open Subtitles لن يستفيد أحد إذا قُمت بإقحام السياسة في هذا الأمر
    Um... Let's not talk politics in the office, okay? Open Subtitles دعنا لا نتحدّث عن السياسة في المكتب، حسناً؟
    In general women were not active in politics in Armenia, but the Government was aware of its responsibility to create a favourable environment. UN واعترفت بأن النساء بشكل عام لسن نشيطات في الحياة السياسية في أرمينيا، ولكن الحكومة مدركة لمسؤوليتها عن توفير بيئة مناسبة لهن.
    Unfortunately, women remain largely underrepresented in politics in many countries. UN وللأسف، ما زالت المرأة ممثلة تمثيلا ناقصا إلى حد كبير في الحياة السياسية في العديد من البلدان.
    The studies had examined to some extent the role of politics in crime and the fact that criminal leaders sometimes became political leaders. UN وقد بحثت الدراسات إلى حد ما دور السياسات في الجريمة وتحوّل الزعماء المجرمين في بعض الأحيان إلى زعماء سياسيين.
    See, the truth is, big money is running politics in America. Open Subtitles الحقيقة هي : أصحاب رأس المال يديرون السياسة في أمريكا
    Cesare Borgia seeks to suppress the one piece of news which could entirely alter the tapestry of politics in Italy. Open Subtitles تشيزاري بورجيا يسعى لقمع قطعة واحدة من الأخبار التي يمكن أن تغير تماما في نسيج السياسة في إيطاليا.
    During this period, the importance of politics in urban development began to be recognized. UN وخلال هذه الفترة، بدأ الاعتراف بأهمية السياسة في التنمية الحضرية.
    Is it insinuating that foreigners have become involved in politics in Côte d'Ivoire? UN فهل تعني أن الأجانب يتدخلون في السياسة في كوت ديفوار؟ ولفائدة أي كيان سياسي يكون هذا التدخل؟
    Both before and after independence, politics in Suriname were run by a large number of coalition parties, which were often founded on ethnic lines. UN وقبل الاستقلال وبعده كانت السياسة في سورينام تُدار من جانب عدد كبير من الأحزاب الائتلافية، التي كانت تُنشأ غالباً على أُسس عرقية.
    Measures intended to ensure women's participation in public life and politics in Angola in equality with men UN التدابير الرامية إلى كفالة إشراك المرأة في الحياة العامة وفي السياسة في أنغولا على قدم المساواة مع الرجل
    The genesis of politics in Gibraltar in the civilian population was the drive to be brought back home. UN إن أصل السياسة في جبل طارق بين السكان المدنيين كان الدافع ﻹعادتهم الى ديارهم.
    We got politics in court too. And with generals. Open Subtitles لدينا السياسة في المحكمة ايضا ومع الجنرالات
    So that these persons can participate in politics in Estonia, article 156 of the Constitution provides them the right to participate in local elections, under conditions prescribed by law. UN وبغية تمكين هؤلاء اﻷشخاص من المشاركة في الحياة السياسية في استونيا، تنص المادة ٦٥١ من الدستور على حقهم في المشاركة في الانتخابات المحلية طبقا للشروط التي يحددها القانون.
    196. The most notable achievement for women in politics in Jamaica was the appointment of the first female Prime Minister who served for almost two years. UN 196- ومن أبرز إنجازات المرأة في الحياة السياسية في جامايكا تعيين أول رئيسة وزراء، ظلت في منصبها طوال عامين تقريباً.
    The political system per se does not discriminate against female representation in politics in the Maltese Islands. UN 24- لا يميز النظام السياسي بحد ذاته ضد تمثيل الإناث في الحياة السياسية في الجزر المالطية.
    The politics in the Middle East revolve around the interlinking issues of ensuring self-determination, terminating all occupation, and restoring land rights and sovereignty over territories and resources. UN وتدور السياسات في الشرق اﻷوسط حول مسائل مترابطة، مسائل ضمان تقرير المصير، وإنهاء الاحتلال بأكمله، واستعادة الحقوق في اﻷرض والسيادة على اﻷراضـــي والموارد.
    I don't tolerate politics in the workplace. Open Subtitles لا أتسامح مع الحديث السياسي في مكان عملي
    Why did I get involved in politics in this country? Open Subtitles لماذا تورَطت بالسياسة في هذا البلد؟
    The independent expert noted continued improvement towards the wider participation of women in politics in Somalia. UN ولاحظ الخبير المستقل التحسن المستمر في تشجيع مشاركة المرأة على نطاق أوسع في الساحة السياسية في الصومال.
    The key concept for politics in the twenty-first century will be legitimacy. UN والمفهوم الرئيسي للسياسة في القرن الحادي والعشرين سيكون الشرعية.
    51. politics in Brcko District remained relatively stable over the reporting period. UN 51 - ظلت الأوضاع السياسية في مقاطعة بريتشكو مستقرة نسبياً خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Has published extensively on the economy and politics in Thailand and South-East Asia. UN صدرت لها مؤلفات وفيرة عن الاقتصاد والسياسة في تايلند وجنوب شرق آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more